Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир 2 (СИ)
— Мой герцог, — плохие известия! — сказал герцогу Эмилу Борже генерал Соргайл. — Похоже, что нас хотят уморить голодом!
— Вам не помешает ограничить себя в пище, — сказал герцог, оторвавшись от чтения книги. — Вы можете, Борес, докладывать без эмоций? Что именно у вас случилось?
— Извините, милорд, но положение угрожающее. Сегодня с утра комендант направил своих солдат в деревни за очередной партией продовольствия. Две деревни оказались покинуты крестьянами, скот из них угнан, в хозяйствах не осталось зерна, а дома, где жили наши солдаты, разрушены. Их тел мы не обнаружили. На дорогах в две другие деревни были засады. В завязавшемся бою мы понесли большие потери и были вынуждены отступить. Противник стал использовать ростовые щиты, поэтому применение иглометов оказалось неэффективным. Один такой щит нам удалось захватить. Он очень тонкий и легкий, но иглами не пробьешь. Когда послали более значительные силы, эти деревни уже были пусты. Я отправил крупные отряды солдат во все остальные деревни, откуда мы получаем продовольствие и послал гонца в Рогов к его коменданту, чтобы он сделал то же самое. Намерения противника очевидны: очистив занятые нами деревни, они намертво привязывают нас к тракту. Стоит им его перерезать, и мы останемся без продовольствия. А запасы в городах всего на два–три дня. Нужно срочно вывозить сюда продовольствие из базы возле Мальдены.
— Вы не скажете, Борес, что мы с вами здесь вообще делаем? — задумчиво спросил герцог.
— Я вас не понял, милорд! — уставился на герцога генерал.
— Изначально мы планировали занять эти земли только для того, чтобы они не достались империи. Раз Аликсан со своей армией здесь, значит, у императора ничего не вышло. А если легионы вышвырнули за пролив, то что здесь делаем мы? Ждем, пока с нами не поступят точно так же?
— Войска, прикрывающие столицу, состоят из новобранцев, которых мы сметем, не заметив!
— Оставьте, генерал! — недовольно сказал герцог. — Здесь нет ревнителей, а мне свой патриотизм демонстрировать ни к чему! Ну сметем мы их, хоть насчет «не заметив» вы погорячились, а что дальше? Наступать, имея в тылу армию Аликсана, это даже не идиотизм, это еще хуже. Легкой войны не получилось, а тяжелая война с этими королевствами союзу не нужна. Мы не можем тратить ресурсы здесь, когда у нас под боком такой враг, как империя! Я написал королю и жду, что мне ответят. Я выполню любой приказ, просто не хочется погибнуть по–глупому. Мы с вами здесь такого натворили, что я бы не стал надеяться на снисхождение. Что вы на меня так уставились? Вы хотели переправить сюда продовольствие? Я не возражаю, только давайте дождемся, что нам расскажут те, кого вы послали по деревням. Нужно оценить серьезность положения. Если в них никого нет, нам ваша база поможет продержаться дней десять или пятнадцать, да и то если урезать пайки. А что дальше? А на носу дожди. Я ожидал того, что Аликсан что‑нибудь предпримет, не знал, правда, что именно. Он, как и мы, не может уйти, а лето заканчивается. Это мы с вами сидим в городах, а у него люди ночуют под деревьями. Пока тепло и сверху не льет, это нормально, а дальше? Вот он свой ход и сделал! Я не удивлюсь, если следующим ходом будет захват нашей базы. Это совершенно логичный шаг. Поэтому, помимо вывоза продовольствия, на базу нужно отправить еще пару полков. Посмотрите сами, кого мы можем для этого использовать.
— Ваша светлость! — приоткрыл дверь адъютант. — К вам гонец с важным известием! Впустить?
— Сегодня у меня все извести важные, — проворчал герцог. — Давайте сюда вашего гонца.
— Лейтенант тринадцатого пехотного полка Лезовер! — выкрикнул вошедший в кабинет герцога молодой офицер. — Прибыл по приказанию полковника Гольца!
— Постойте, лейтенант, — вмешался генерал Соргайл. — Полк Гольца входит в гарнизон Барина? Что у вас там еще случилось?
— В результате диверсии неприятеля сгорели все склады, а взрыв боеприпасов из‑за пожара засыпал город отравой. Из всего гарнизона уцелела пара сотен человек, остальные погибли. Шесть судов, находившихся в порту, затоплены, а диверсантам удалось уйти.
— И сколько было диверсантов? — спокойно спросил герцог.
— Точно установить не удалось, ваша светлость, — ответил лейтенант. — Господин полковник считает, что в нападении на порт принимало участие около тридцати бойцов, и еще столько же было в засаде, на которую мы нарвались, когда их преследовали.
— Шестьдесят человек противника убили две тысячи наших солдат, перетопили корабли и сделали порт для нас недоступным? — спросил герцог — Я правильно понял? Рассказывайте все подробно.
Рассказ лейтенанта длился минут десять, после чего герцог его отпустил.
— Надеюсь, что все это не свалят на нас, — сказал он генералу, когда за гонцом закрылась дверь. — Меня всерьез убеждали, что на западе непроходимые леса, а к берегу нельзя пристать из‑за рифов. Самая большая ошибка на войне — это незнание. Незнание земли, которую нужно завоевать, незнание живущего на ней народа и незнание возможностей его армии. Эти диверсанты не свалились с неба, а, скорее всего, прошли берегом. Значит, где‑то на западе есть достаточно удобный проход, и они им воспользовались. Если бы мы поставили на берегу заставу, ничего бы этого не случилось. Но это, Борес, просто мысли вслух. Насколько я знаю короля с канцлером, теперь нас должны отсюда вывести. Но до этого момента еще нужно дожить. Аликсан начал активные действия и, боюсь, он не ограничится диверсией в порту. Поэтому перебросьте к базе не два полка, а четыре. Вы правы, продовольствие у нас это самое слабое место.
— Если вы считаете нахождение здесь бессмысленным, может быть, начать отвод войск заранее, не дожидаясь приказа? Это вы можете сделать и сами своей волей.
— Могу, — согласился герцог. — Но куда? Мальдену мы сожгли, других городов там нет, а приказа на эвакуацию я еще не получил. Да и не уедем мы, пока не почистят порт. Людей еще как‑то можно было бы переправить лодками с берега, но орудия, насосы и другие машины ими не перевезешь. Да и людей… Подсчитайте, сколько времени нужно для погрузки тридцати тысяч солдат, если лодка берет шесть человек. В это время погода уже часто портится, а при сильном волнении на лодках не больно поплаваешь, тем более, если они забиты людьми. Так что судьба нам пока сидеть на месте. Всякие наступательные действия нужно прекратить, а все продовольствие и скот из деревень, которые еще под нашим контролем, доставить сюда. Слишком велик риск, что мы и эти деревни не удержим. И все силы необходимо бросить на охрану тракта и базы. И вот еще что, Борес, передайте генералу Ману мой приказ. Пусть оставляет Рогов и Братош и всех сводит сюда. Немного потеснимся, зато все силы будут в кулаке. Только перед уходом ему тоже нужно вычистить все деревни и забрать продовольствие. И постарайтесь без необходимости никого не убивать, в этом уже нет никакого смысла.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});