Kniga-Online.club
» » » » Сергей Шведов - Варяжский сокол

Сергей Шведов - Варяжский сокол

Читать бесплатно Сергей Шведов - Варяжский сокол. Жанр: Фэнтези издательство Крылов, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ну что ж, пойдем поговорим с Сухрабом?

– Нет, Ицхак, мы должны разоблачить этого собачьего сына на глазах у Обадии, иначе, боюсь, каган просто не поверит своим преданным бекам. Ведь он видел призрака собственными глазами, а люди имеют скверную привычку считать, что все увиденное не во сне – это явь. Во всяком случае, те из них, что никогда не имели дело с дурман-травой.

Жучин точно знал, что в ложницу Обадии ведет единственная дверь, которую днем и ночью сторожат телохранители, обычно по одному. До сего времени в присутствии этих молодцов особой необходимости не ощущалось, поскольку дворец кагана охранялся со всей строгостью и посторонние сюда попасть просто не могли. Сегодня у дверей кагана телохранителей было два. Бек Карочей и каган-бек Ицхак Жучин. Коридор слабо освещался мерцающими светильниками, из которых исходил слабый аромат. Самая большая медная чаша с огнем стояла почти у самых дверей ложницы кагана, и именно подле нее обычно топтался телохранитель. Карочею хватило ума, чтобы догадаться о причине странного поведения гвардейцев, которые становились легкой добычей немолодого уже человека. Сухраб добавлял в эту чашу ту самую жидкость, что хранилась у него в кувшинчике, после чего ражие молодцы, надышавшиеся испарений, начинали грезить наяву. Скиф видел собственными глазами, как безумный старик, вроде бы бесцельно бродивший по дворцу, задержался у чаши и воровато огляделся по сторонам. Чашу Карочей приказал незаметно заменить на другую и самолично зажег в ней огонь, не доверяя никому.

Стоять на страже, пусть даже и у ложницы кагана, уважаемым бекам прежде не доводилось. У Карочея очень скоро заболела спина, и он прислонился к стене, что, конечно, было нарушением устава и грозило ослушнику большими неприятностями. Жучин очень скоро последовал его примеру. Ни тот ни другой не знали, сколько нужно времени, чтобы впасть в болезненное полусонное состояние под воздействием дурман-травы. По мнению скифа, отстояли они уже достаточно, и он первым сполз на пол, притворившись то ли спящим, то ли мертвым. Рядом прилег уважаемый каган-бек. Карочей не спускал глаз с дальнего конца коридора, где вот-вот должна была появиться пришелица из Навьего мира. Чувства он сейчас испытывал сложные, и не самым последних среди них было чувство страха. Одно дело – среди бела дня рассуждать о коварстве старого Сухраба, и совсем другое – увидеть среди ночи существо с распущенными волосами, облаченное в белые одежды. В эту минуту скиф очень даже хорошо понимал Обадию. Ибо к нему действительно двигалось нечто не из нашего мира. Если бы Карочей собственными глазами не видел этот парик, мирно лежащий на дне рабского сундучка, он наверняка бы сейчас в ужасе вскочил на ноги. К счастью, обошлось. Призрак даже не взглянул на воинов, неподвижно лежащих на полу, и неслышной тенью скользнул в ложницу Обадии. Скорее всего, он посчитал телохранителей мертвыми. Из чего Карочей заключил, что в этот раз тот подлил в чашу не дурманящее вещество, а яд. Скиф медленно поднялся и обнажил меч. Жучин сделал то же самое. В ложницу Обадии они ворвались одновременно, чем шокировали призрака, уже протянувшего кагану золотую чашу с ядом. Карочей выбил эту чашу из рук Обадии ударом ноги, что выглядело, конечно, не слишком вежливо, но в данном случае ему было не до церемоний. Даже при первом взгляде на кагана становилось ясно, что он не в себе, и пока Карочей, ругаясь сквозь зубы, крутил руки хитроумному «призраку», Жучин тер виски Обадии уксусом, специально припасенным для этой цели. Но каган пришел в себя далеко не сразу. Наконец его взгляд стал вполне осмысленным, и Карочей тут же сорвал с ряженого парик.

– Сухраб? – удивленно воскликнул Обадия.

– Он самый, – подтвердил Карочей.

– Но почему вы здесь? – задал неуместный вопрос каган.

– Сегодня мы стерегли твой покой, Обадия, и, как видишь, удачно. Призрак больше не придет.

Болезненная гримаса исказила лицо кагана. Он бросил взгляд на чашу, лежащую на ковре, и перевел взгляд на раба, замеревшего в ужасе.

– Кто? – спросил он страшным голосом, от которого даже у Карочея мурашки побежали по телу.

– Рабби Иегуда, – прошептал едва слышно Сухраб.

– Но зачем?

– Уважаемому Иегуде нужен более покладистый каган, – ответил Карочей за раба, онемевшего под взглядом Обадии.

– Уберите его! – хрипло выкрикнул каган.

– Кого его? – уточнил Ицхак.

– Обоих.

Беки подхватили обеспамятовавшего Сухраба и волоком потащили в коридор, где их уже поджидал начальник личной охраны Обадии, бек Вагиз, не на шутку встревоженный происшествием.

– Приготовьте для кагана другое помещение, – распорядился Ицхак, – и немедленно переведите его туда.

– А этот? – кивнул на раба бек Вагиз.

– Он нам еще понадобится, – недобро усмехнулся Карочей.

Рабби Иегуда гостей не ждал и был удивлен, что два уважаемых бека вздумали потревожить его среди ночи. Тем не менее он не только пустил их в дом, но и крикнул слугам, чтобы принесли вина.

– Не надо, – остановил Иегуду Жучин. – Разговор не для посторонних ушей.

– Может, нам пройти на террасу? – предложил Карочей. – В доме душно.

– Как вам будет угодно, беки, – пожал плечами Иегуда, кутаясь в длинный халат. – Я все-таки не понимаю, к чему такая срочность.

– Каган умер, – сказал Карочей, открывая дверь на террасу и пропуская уважаемого рабби вперед.

– Как умер?! – ахнул Иегуда. – Да быть того не может!

– Говорят, что ему явился призрак, рабби, видимо, тот же самый, что сейчас идет по дорожке твоего великолепного сада.

Иегуда ахнул, ибо бек не солгал. По залитой лунным светом дорожке действительно двигалось существо из чужого мира. Одежда и волосы женщины развевались на ветру, а в руках у нее была золотая чаша.

– Иегуда, Иегуда, я жду тебя.

– Что за бред, – выкрикнул рабби и отшатнулся назад. Однако беки не только придержали уважаемого купца, но и, подхватив под руки, помогли ему спуститься по каменной лестнице в сад. За спиной у рабби голосили испуганные слуги, а он, похолодев от ужаса, ждал решения своей судьбы.

– Бред, – шептал он чуть слышно непослушными губами. – Это же бред.

– Я тебе всегда говорил, рабби, – шутить с Навьим миром опасно, – сказал Карочей. – Пей, собачий сын. Смерть от яда легче, чем под кнутом палача. Милость кагана безгранична.

Иегуда принял из рук Сухраба полную до краев чашу, а пролить из нее хотя бы каплю ему не позволили уважаемые беки. В горле у рабби еще булькало вино, но тело уже не подчинялось разуму. Впрочем, в конвульсиях он бился недолго и вскоре рухнул на землю среди цветников, источающих неземной аромат.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Сергей Шведов читать все книги автора по порядку

Сергей Шведов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Варяжский сокол отзывы

Отзывы читателей о книге Варяжский сокол, автор: Сергей Шведов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*