Kniga-Online.club
» » » » Его строптивая невеста (СИ) - Антоник Татьяна

Его строптивая невеста (СИ) - Антоник Татьяна

Читать бесплатно Его строптивая невеста (СИ) - Антоник Татьяна. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нет, — выдохнул брат, взъерошивая волосы на макушке. — Только помни о предосторожности. Не хочу тебя прятать в подвале дома, если ко мне явятся родители адепта, требуя тебя в невестки. Боги, я уже жалею, что решился преподавать в академии. Ты казалась такой разумной.

— Вообще-то, я очень умная, я не говорила? — притворно оскорбилась я.

— В том-то и дело, Блейк, в том-то и дело, — как-то загадочно произнес старший, провожая меня взглядом.

Пока он не опомнился, я решилась на побег из-под строгого надзора. Выскочила за дверь, пробежала по коридору, но, пересекая кабинет господина Рея, была коварна схвачена за воротник.

Проклятье! Надо Стоуну на грудь колокольчик повесить.

— Адептка Уиллоуби, — голос дракона был тихим и вкрадчивым, — вижу, отделались вы легко.

Интересно, а чего он ожидал? Что брат жестоко меня накажет? Киран только на словах жестокий, а на деле он себе сердце из груди вырвет, если я попрошу.

Я вывернулась из-под руки преподавателя, поправила платье и сурово взглянула на нового мэтра.

— Стало быть, мой друг и Адриан отделались нелегко?

За Кейла я почти не переживала. И вообще, он заслужил любое наказание. Он мне своим поведением испортил план и попытку обольстить ящера, пусть я и не придумала как именно. А теперь что делать? Вся Академия в курсе моих отношений с языкастым и наглым парнем. Но обидно будет, если Конор пострадал, он же не знал о моей глупой договоренности.

— А кто вас больше волнует? — прищурился мужчина. — Друг или все-таки первая любовь?

Невольно я скривилась. Скажет тоже, первая любовь... Моей первой любовью был подаренный плюшевый медведь в четыре года. С возрастом пришло понимание, что чувства мимолетны, и это не навсегда: игрушки могут потеряться, порваться, испачкаться. А я, девочка рациональная, поэтому ближе к подростковому возрасту страстно влюбилась в редкие артефакты и украшения, как раз под стать драконам.

— Не ставьте меня перед невыносимым выбором, господин Рей, — изобразила фальшивый зевок. — И если вы позволите, я бы пошла в свою комнату готовить домашнее задание.

Сделала шаг, но мэтр не дал пройти.

— Ну что вы, — Стоун также фальшиво улыбнулся. — Просто стало любопытно, чем завлек вас юноша, который совсем недавно ужасно оскорбил юную леди?

Чем-чем? Спортом. Но тебе, ящерица чешуйчатая, я в жизни не признаюсь.

Как назло, драконище отпускать меня не собирался. Открыл передо мной дверь в свой кабинет и вежливо пригласил внутрь, не давая сдать назад. Будто чуял, что я сбегу. И я бы так и сделала, птица негордая, но он же своим телом перекрыл весь коридор.

Смиренно вздохнув, я вошла и сразу обернулась, прикидывая, что от меня хочет Стоун. Новые нотации мне не нужны, хватит брата. И мэтр, видя мое нетерпение, похоже, специально не спешил. Медленно запер дверь, перекрутив замок с жутким звуком. Чеканя шаг, обошел свой стол и указал на место напротив него.

Ладно. Сам напросился.

Я вспомнила слова Конора о том, что на Рея липнут все рэйвенарские дамы, и что мне надо как-то его удивить, чтобы он обратил на меня свое внимание. Теоретически я выполнила задуманное наполовину. Сижу с ним одна в закрытом кабинете? Сижу. Ему любопытно? Любопытно. Осталось повернуть всю ситуацию в нужное и романтическое русло.

Идей, как это всегда происходит в моем случае, не было. Пришлось импровизировать на ходу, и, возможно, я все только ухудшила.

— А вы так интересуетесь, потому что забыть меня не можете? — задала вопрос напрямую и сразу запаниковала.

Дуреха, ну что я несу? С другой стороны, это точно не назвать вешанием на его шею.

Мой собеседник изумился так же как и я. Он хотел было отпить воды из стакана, но услышав мою фразочку, поставил его на стол.

— Блейк, вы всегда такая прямолинейная? — опешил Стоун.

— Следую своим наблюдениям, — откинулась на спинку кресла и сложила руки на коленях, стараясь выглядеть уверенной. — Конор намеков не понимает, а папа всегда сетовал, что искусство дипломатии с вашей расой плохо работает. Вы не любите читать между строк и требуете полной откровенности.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Вы прямо истинная дочь своего отца, — брови дракона изобразили дугу, но почти сразу вернулись в исходное положение. — Отлично запомнили его уроки.

Я пожала плечами, принимая, как мне кажется, комплимент.

— Странно было бы, если бы я не запомнила.

Но вопрос от преподавателя был с подвохом. Он за мысль ухватился и обратил ее против меня самой.

— Тогда почему вы не запомнили, что не стоит заводить отношения с Кейлами? Этот Адриан... — господин Рей поморщился. — Он же ни одной юбки не пропускает. Он лишь испортит вам репутацию.

Пришла моя очередь ошарашенно таращить глаза. И если ящер делал это культурно, то я абсолютно позабыла об этике.

— Дался вам Адриан? Вам-то какая разница?

— Учитывая, что я пользовался гостеприимством господина Уиллоуби несколько дней, а также он усиленно помогает мне и моим покровителям навести порядок на границах, — спокойно пояснял Рей, глядя на меня, — считаю себя в некоторой степени ответственным за вашу судьбу.

Мне было достаточно нянек в Дуабридже, еще и брат основался в моей учебном заведении. Куда ни посмотри, везде за мной приглядывают и поучают.

— Ой, какая жалость, — я не скрывала сарказма, злясь на всю семью и ящера. Мне-то хотелось свободы. — Значит, это не я вас покорила, а ситуация.

Надеяться на то, что Рей сможет ответить мне вразумительно, было сродни чуду. И да, я опять все испортила. Завтра же пойду и сообщу Кингу, что его план идиотский. С моим характером, да и с характером королевского дознавателя невозможно что-то планировать. Не умею я глупо лебезить, если меня чихвостят и в хвост, и в гриву. Пусть он кого-то из других девчонок попросит.

Я встала и дернулась к двери, намереваясь воспользоваться родной водной магией. А что? Стоуна уже облила, можно и кабинет подобным способом выломать.

— Блейк, сядьте! — раздалось над ухом.

Потому что он тоже встал и выглядел весьма озабоченным.

— Не понимаю, чего вы так обиделись. Поверьте, вы меня покорили. В жизни не встречал такую бестолковую, взбалмошную, капризную особу. Но в вас что-то есть, это я признаю.

Танцуют вши на голове, как сказала бы бабушка Лусиэнь, лечившая бедняков в приюте, я же не к этому вела. Он серьезно считает, что я расстроилась из-за того, что его драконье надменничество не обратило на меня взор? Да он больной какой-то.

***

Блейк

Дальнейшая беседа с господином Реем не сложилась. Я удивленно таращила глаза, а Стоун явно чувствовал себя не в своей тарелке, признавшись в том, в чем не собирался. В итоге ему ничего не осталось делать, как отпустить меня на волю.

Шла я к себе в комнату с ехидной ухмылочкой, довольная тем, как все устроилось. Все-таки дракону я интересна, все-таки я добилась поставленной задачи, и все-таки странный план Конора работал. Надо было немножечко поднажать, чтобы через несколько месяцев выдворить противного ящера из академии, но с его неосторожно брошенной фразой пришла уверенность, что у меня все получится.

Но, как назло, все положительные эмоции вмиг покинули меня, когда я обнаружила в своей ученической спальне разъяренную Лусиэнь и не менее разъяренного Кинга.

— Блейк, наконец-то! — вскинула руки к потолку подруга. — Чего ты так задержалась? Киран тебя наказал?

Отвечать я не спешила, повернувшись к парню. Чтобы с ним не сделал Рей, но это точно было хуже, чем унылая нотация от старшего брата. У него даже зрачки в змеиные превратились, а кожа засияла металлическими отблесками.

— Ну, — он подался вперед. — Адриан не врал? Вы правда встречаетесь?

Конор, если быть совсем честной, терпеть не мог старшекурсника еще с первого года обучения. На дух не переносил. А на все мои восторженные вопли о Кейле реагировал без энтузиазма и абсолютно не поддерживал, считая того идиотом и повесой.

— Да это уловка, — присела я на постель. — Ты все неправильно понял...

Перейти на страницу:

Антоник Татьяна читать все книги автора по порядку

Антоник Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Его строптивая невеста (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Его строптивая невеста (СИ), автор: Антоник Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*