Kniga-Online.club
» » » » Худший из миров. Книга 7 (СИ) - Софроний Валерий Иванович

Худший из миров. Книга 7 (СИ) - Софроний Валерий Иванович

Читать бесплатно Худший из миров. Книга 7 (СИ) - Софроний Валерий Иванович. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Похоже на то, — Командор внимательно осмотрел ларчик стараясь угадать под слоем грязи, где перед, а где зад.

После, рассудив здраво и прикинув размер, Олег произвел ларцом незамысловатый пас руками и тот попросту исчез. При этом банальное привычное для самого Командора действо привело Астера в восторг.

Дорога обратно заняла куда больше времени и уже ближе к вечеру два мокрых грязных существа вернулись на ухоженную улочку поселка Кровниц. К великому разочарованию Олега в харчевню в подобном виде путников пускать не стали. Хозяин довольно жестко объяснил, что он думает на счет таких гостей и захлопнул дверь перед самым носом.

— И чего мы дальше делать будем, — стоя под козырьком навеса харчевни и зябко стуча зубами поинтересовался Астер.

— Я размышляю над этим, — спокойно ответил Олег, — вообще, мне нужно было спокойное место, где бы мы могли спокойно поговорить с тобой. Обсудить, так сказать, коварные планы захвата этого мира, но за неимением лучшего места придется говорить здесь.

— Я вас внимательно слушаю, — лязгая зубами произнес Астер.

— Скажи, мой юный друг, кем ты видишь себя в будущем? — всматриваясь сквозь пелену дождя в лежащий под холмом город поинтересовался Командор.

— Я хотел стать магом, ну или тихушником, но это если с магией ничего не выйдет. Правда поговаривают, что учиться магии долго и нужно будет уровни поднять примерно до восьмидесятого.

— Это чушь, — переведя взгляд на парнишку авторитетно заявил Олег, — не слушай доморощенных знатоков, он знаю о прокачке ровно столько же сколько и ты. Все их методы прокачки откровенная чушь, основанная на собственном опыте причем не самом успешном.

Командор вытянул правую руку и проделав заученные движения пальцами. Перед самым носом паренька материализовалась золотая монетка лепреконьего золота и «ужасный» без особых рефлексий зашвырнул ее на противоположную сторону улицы под козырек навеса противостоящего дома. И в следующий момент человек просто испарился, моментально оказавшись под тем самым козырьком. Олег помахал рукой удивленному парнишке и почти моментально вернулся на прежнее место сильно перепугав Астера, тот даже отпрыгнул в сторону.

— Так вот, — безмятежно продолжил Олег, — чтоб стать истинным магом не нужно иметь высокие уровни и словно недоумок корпеть над формулами заклинаний заучивая их наизусть, есть другие пути. И поверь, Астер, даже ты со своим небольшим уровнем способен на очень многое. Нужно просто знать, как и что нужно делать. Да что там говорить, высокие уровни даже вредят некоторым возможностям истинных магов. Пойдем.

Олег вышел из-под навеса крылечка в дождь и двинулся к краю деревушки. Астер не мешкая двинулся следом. Выбрав место поудобней, чтоб было хорошо видно город Олег деловито поинтересовался:

— Скажи мне, дорогой Астер, ты помнишь в какой части города находятся те склады, что охраняют собратья твоего отца.

Астер утер мокрую физиономию, шмыгнул носом и внимательно вгляделся в очертания города Вереск.

— Вон там, — указал пальцем парнишка на постройки у пирса, — вон те обособленные склады и принадлежат вашему знакомому, там и отец со своими бывшими сослуживцами службу несет.

— Прекрасно, — довольно произнес Олег и вытянул свою руку прикидывая цель на ногте одного из пальцев правой руки, — а теперь повтори за мной это движение.

Парнишка непонимающе вытянул руку копируя Олега. Зачем нужно было это действо Астер не понимал, но лишние вопросы сейчас задавать не стоило.

— Скажи, ты хорошо видишь нужные нам склады? — довольно поинтересовался Олег.

— Вижу, — с нотками сомнения признался парнишка.

— Великолепно, — «ужасный» сотворил пас руками и шустро надел перстенек с незамысловатым рисунком лозы на нужный палец правой руки.

Астер попытался поглядеть на перстень, но Олег резко одернул его, не давая отвести руку.

— Сейчас, мой дорогой Астер, ты совершишь свое первое волшебство, — понизив голос и добавив пафоса в голос произнес Олег, — я докажу тебе, что истинные чудеса можно творить, даже не имея высокого уровня и прокаченных статов. Делай все в точности так, как я тебе скажу, и ты станешь истинным магом.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Олег Евгеньевич негромко ставил задачи и говорил заветные слова, перепуганный Астер повторял все нужные действия и слова за Олегом и когда контрольная фраза была произнесена, парнишка испытал сильное разочарование. Секунд десять ровным счетом ничего не происходило. По-прежнему лил ливень, а где-то за границами портового квартала мерно колыхалось море. Астер повернул недовольное лицо в сторону Командора.

— Не отвлекайся, — понимая негодование парнишки произнес Олег, — сейчас все начнется.

Слова Олега Евгеньевича оказались пророческими. Неожиданно тяжелые тучи полные дождевых капель подсветила яркая вспышка, а дальше их прошил огромный болид открыв дыру с видом в ране-вечернее звездное небо, а после раздался жуткий взрыв. Астер слегка перестарался и зацепил не только склады, но и часть городских кварталов, грязь и обломки разрушенного города поднялись в небо на добрые десятки метров и разлетелись по округе, а за тем взрывная волна настигла две насквозь промокшие фигуры обдав мокрым ветром.

Перепуганный Астер, словно немой открывал рот не в силах высказать и слова, он то и дело глядел то на огромный кратер, зияющий на месте катастрофы, то на Командора.

— Поздравляю Астер, ты прошел мою проверку, — с безмятежным видом заявил Олег, — из тебя получится не плохой маг. А сейчас нам нужно сваливать, пока портал не перекрыли. Хотя.

Олег посмотрел по сторонам и подобрал с дороги кусок битого кирпича, а после на белом фасаде одного из рядом стоящих домиков нарисовал приличных размеров знак «жемчужных».

— Вот теперь все, — Олег выкинул кусок кирпича и попытался очистить руки о мокрый плащ и натянул на физиономию полумаску тихушника — уходим.

— Эй ты! — рявкнул кто-то с крыльца дома, — убери свои грязные лапы от фасада моего дома.

Астер, который не имел полумаски живо смекнул, что лицо показывать не стоит и почти сразу отвернулся от крикливого жителя деревни. Олег же, напротив, подошел к деревенщине поближе:

— Слышь, ты, убогий, видишь, что происходит у верфей?

Тощий эльф оторвался от неприятного субъекта в плаще и маске и глянул на результат работы метеорита.

— Матерь моя! — нервно произнес эльф, резко побледнев и схватившись за голову.

— Это наша работа, — довольно пояснил Олег шокированному жителю пригородной деревушки, — если ты хочешь жить, то сейчас же беги туда и передай городской стражи, что «Жемчужные драконы» передают привет и что так пострадает каждый, кто будет поддерживать императора и его свору. Ты все понял?

Эльф нервно закивал головой

— Ну раз понял, тогда беги! — злобно блеснул глазами неизвестный субъект.

Небольшой рывок телом придал бедняге селянину дополнительный импульс страха, он отдёрнулся назад, неудачно зацепился ногой и рухнул с крыльца в лужу. После, не поднимаясь с четверенек эльф отполз в сторону, а уже за тем, почти не разгибая спины и помогая передними конечностями хозяин дома кинулся в сторону города.

Еще часа через полтора, два на сквозь промокших и не особо чистых странника переступили порог дома по улице Гномьего пролетариата. Астер открыл трясущимися руками дверь, и две мрачные персоны оказались в относительно теплом помещении. То место в доме, где раньше находилась кузня давно уже было перестроено под небольшой зал с камином. Как раз в этом зале бригада наемников и обсуждала все грядущие операции и ланы на будущее, да и мебель здесь кое-какая имелась, хоть и весьма потрепанная. Астер живо привел себя в порядок, разжег камин и теперь и теперь громко лязгая зубами сидел напротив огня подставив ладошки приятному теплу. Командор так же успел умыться сменить промокшую одежду на сухую и пододвинув массивное кресло поближе к очагу взирал на всполохи костра и парнишку трясущегося то-ли от холода, то-ли от пережитых за день приключений.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
Перейти на страницу:

Софроний Валерий Иванович читать все книги автора по порядку

Софроний Валерий Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Худший из миров. Книга 7 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Худший из миров. Книга 7 (СИ), автор: Софроний Валерий Иванович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*