Kniga-Online.club
» » » » Легенды Оромеры. Великий Орёл. - Александр Игнатьев

Легенды Оромеры. Великий Орёл. - Александр Игнатьев

Читать бесплатно Легенды Оромеры. Великий Орёл. - Александр Игнатьев. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
уходит торговый караван, с ними. Поедем. Поверь, Костя не бросит свою маленькую подругу, не тот он человек. Вернуться. Продолжать здесь сидеть совершенно бессмысленное занятие...

Генри вытянул похудевшую шею и в упор посмотрел в лицо волка. Марк автоматически отметил ввалившиеся щёки и заострившийся крючковатый нос.

— Я останусь ещё немного... сегодня мне сказали, что ещё три судна не вернулись в порт перед зимними бурями. Караваны идут круглый год. Я дождусь все корабли... и, и я не могу. Не могу один. Там нас ждут вместе... не могу. Спасибо тебе.

Дверь закрылась, а Марк, постояв немного, одними губами, прошептал:

— Бывай, друг. Все образуется, поверь, я знаю.

***

Волк не успел проспать четырёх часов, когда до его чуткого слуха лесного зверя донёсся стук в наружную дверь гостевого дома. Не то, чтобы это был какой-то необычный стук, просто, он раздался со стороны кухонной двери трактира. Какую-то минуту Марк ещё лежал в постели, а потом в темноте комнаты человек бесшумно натянул штаны, так же, неслышно ступая, приоткрыл дверь и вышел в коридор второго этажа, нависшего балконом над внутренней столовой гостиничного трактира. Там, в тенях лестничного пролёта, он остановился. Говорили двое.

— Наконец-то! Вы, конечно, от нашего уважаемого мистера Саварро? — это хозяйка пыталась шёпотом поскорее узнать новости от вошедшего.

— Нет, мем. Я послан Начальником Столичного Управления внутреннего порядка. У Вас остановился князь Спенсер. У меня для него пакет.

— Кня-я-язь.., — хозяйка растянула фразу и, громко вздохнув, продолжила: — Давай мне. Он мой постоялец. Утром передам.

— Я спешу улететь. Погода портится, мне надо возвращаться. Хотел бы передать лично...

Марк увидел как сгустились тени над тщедушной фигуркой гонца и, криво улыбнувшись, поспешил спасти посланника.

В крошечном коридорчике стоял тощий усатый, похожий на сухого таракана, человек. «Из гончих», — почему-то подумал Марк. В кожаном облачении воздухоплавателя, ставшего особо модным, с покупкой правительством у Империи гидролётов, в высоких сапогах, он производил смешное, но не отталкивающее впечатление. Человек чем-то понравился волку.

Застигнутая врасплох пышнотелая искательница мужа вздрогнула и, с большим неудовольствием, ушла к себе.

— Мистер Спенсер, я из Вазериона. В столице беспорядки. Правитель и Высокий Лорд Князь Ангерран исчез. На острове подняты все мосты, а Ваша супруга попросила передать, что ждёт Вас в столичном имении. Мне необходимо вернуться.

— Я с вами, — коротко ответил Марк.

Сереющий рассвет почти погасил глаза тусклых жёлтых фонарей, когда гидролёт, поймав встречный ветер, поставил нос по направлению к столице.

***

Выпив три стаканчика чудесного, пахнущего малиной чая, и, несколько раз прикоснувшись к любезно предложенной хозяевами душистой настойке из большой зелёной бутыли, (гордой каравеллой переплывшей с обеденного стола на прикроватную тумбочку), Гертрих, с удовлетворением, подумал, что ему чертовски везёт!

Выжить в подобной катастрофе было не просто удачей, он никогда не слышал, чтобы упавший камнем с неба человек отделался бы двумя шишками!

— И небольшим синяком, — шипя поморщился он, неудачно потянувшись налить ещё немножко.

Чудеса продолжись и после падения. Его сразу нашли. Он попал не куда-нибудь, а в дом сбежавшей от проблем семьи Правящего Дома, а за пазухой оказалась беглянка Мадам, сразу расположившая к себе хозяев, которые благосклонно отнеслись и к его слегка потрёпанной физиономии.

Гертрих сделал ещё пару глотков и, затушив лампу, быстро захрапел. Ему снились мягкие руки пухлой трактирщицы из Ии, и гора монет, которые почему-то устраивали догонялки друг за другом, весело блестя золотыми боками, дрались за место в его огромных, похожих на рюкзаки, карманах...

***

Акарин, прижавшись к своему мужчине, находилась, словно между явью и сном. Она представляла, как плывёт по течению. Вот-вот, за изгибом прозрачной и чистой реки, покажутся ступени, ведущие к Храму Бездны, куда она часто заползала, а своды старого, всеми забытого собора укрывали её мягкой обволакивающей темнотой в безлунной южной ночи.

Теперь, находясь за тысячи лиг от дома, она думала о найденном ею Людвиге, как о невероятном немыслимом сказочном чуде. Ведь она ещё в детстве вымолила его, сидя ночами у полуразрушенного колодца Матери Бездны.

— Спасибо тебе, о, Великая! — шептали губы, и Аккарин каждую ночь засыпала с благодарной улыбкой, не пожелав уйти из спальни больного мужчины, несмотря на все условности общества. Ей было всё равно, «что подумают эти люди», да и любые другие – тоже.

— Больше не мечтай бросить меня! — полушутя, укоряла она поправлявшегося профессора, по ложке вливая в простуженное горло куриный суп.

— Никогда больше не расстанусь с тобой, моя прекрасная госпожа! — отвечал ей Людвиг, хриплым больным горлом, а глаза, сияющие как два сапфира, повторяли: «моя ненаглядная», «моя вечно недоступная мечта», «счастье мое».

— Я отдам за тебя жизнь, ты не вернёшься в рабство, моя Аккарин, — твёрдо сказал Людвиг на третий день, и встал.

Маленькая мадам посмотрела на стройную жилистую фигуру, смешно стоящую босиком в одних нижних штанах на плетёном коврике у кровати. Увидела сурово насупленные брови, грозное сверкание синих глаз и, впервые за долгие месяцы, искренне и широко улыбнулась, а потом прижалась к его груди и зашептала:

— Мой глупый-глупый-глупый питон, нельзя отдать жизнь за жизнь; потому что, всё равно, получится смерть, ради жизни. Подумай, разве этот подарок можно будет назвать радостью? Величина горя, живущего во мне, будет не сравнима, даже с твоим небытием в посмертии. Возможно, для Великой Матери Бездны безразличны наши души, ведь, попав к ней, мы присоединимся в темноте звёзд к её великому покрову, но... но я хочу дышать с тобой и наслаждаться тобой. Я никогда никому больше тебя не отдам...

***

Влюблённые не знали, как за рубленной толстой сосновой стеной, в соседней спальне тихо лежали ещё двое чутких влюблённых, и как другие губы шептали слова:

— Какая великая тайна – любовь, надо вернуться в столицу и занять своё место, мой милый, хотя бы ради них. И, пусть дракончик в тебе ещё только растёт, но я точно знаю, скоро он ляжет на крыло и совершит свой первый полёт со своей подругой, со мной!

— Пойдём, оставим гостей ненадолго, моя дорогая, — был тихий ответ.

В предрассветный холодный час, они оседлали двух молодых воррумов и неторопливо выехали на край расщелины. Потом, словно поддавшись силе стихий, звери сами понеслись вниз, увидев очертания раскинувшейся перед ними горной равнины. Их серые контуры, мелькающие в заснеженной долине, казались плотной морской волной, готовой

Перейти на страницу:

Александр Игнатьев читать все книги автора по порядку

Александр Игнатьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Легенды Оромеры. Великий Орёл. отзывы

Отзывы читателей о книге Легенды Оромеры. Великий Орёл., автор: Александр Игнатьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*