Ольга Гребенщикова - Переход
Из уцелевшего и относительно чистого дома на окраине хозяев в спешном порядке выселили к соседям. Королева с ближайшей свитой заняли две крошечные комнаты. Веллита и придворный маг в один голос твердили — ни всплесков силы, наводящих на подозрения о новых порталах, ни странных боевых машин в небе поблизости больше не наблюдалось. Мага отпустили заняться неотложными делами вроде снабжения выставленных вокруг дома и деревни караулов сигнальными амулетами, защитными заклинаниями и прочими полезными вещами. Прислугу не вызывали, гвардейцы на пороге никого не пускали в дом. Кассандра согрела на печке воду в начищенном медном котелке, заварила ароматный чай, разлила по изящным чашкам из тонкого фарфора, подумав, что горничной, чудом умудрившейся спасти ящик с королевским чайным сервизом, неплохо бы вручить медаль за храбрость. Иначе немалая храбрость понадобилась бы собравшимся, чтобы пить из щербатых, насквозь пропитанных застарелой немытостью посудин, обнаруженных на полке в углу.
За мутными оконцами по-осеннему быстро стемнело. В доме было тепло, но Адельгейда сжимала в ладонях теплую чашку и чувствовала, как только теперь начала отступать дрожь ужаса и потрясения, причина которому — вовсе не железное чудовище, располовиненное между мирами. Ей доводилось переживать минуты и пострашнее, но сейчас дело совсем в другом. В том, каким образом убийственная машина попала сюда. И не означает ли это, что ее мир уже никогда не будет прежним?..
Все молчали, будто ждали, что кто-то другой первым начнет разговор, в котором не найдется ни приятных вопросов, ни приятных ответов.
— Этот катер зашел через портал, — сказала Веллита. Голос у нее был тихий и какой-то безжизненный, почти обреченный.
— Точно? — отчего-то нахмурился Морис.
— Вряд ли его сделали здесь. И потом, я теперь точно уверена, что был портал, но маскировка, она…
— Что?
— Просто невероятна! Тот, кто это сделал, гораздо сильнее меня.
— А если он воспользовался этим вашим амулетом?
Волшебница даже не сразу сообразила, что Морис говорит о Ключе, переправленном в Амилар две недели назад. После того, как стало известно о чудовищном предательстве Наро, Совет долго хранил молчание, больше похожее на сильнейший шок. Но это не помешало Стражам докопаться до еще четверых сообщников принца Экхарта среди людей из Забытого города. К счастью, магов среди них больше не оказалось, поэтому отловили и допросили изменников без труда, о чем с извинениями сообщили Роланду. С извинениями за то, что впервые за многие годы Амилар нарушил соглашение и вмешался во внутренние дела королевства, да еще таким недостойным образом. И теперь, после всего случившегося, подозрение, что Ключ снова неизвестно в чьих руках, ошеломило Веллиту:
— Но как он мог оказаться здесь?
— Откуда мне знать? Пусть господа Стражи ответят. А вообще — мало ли способов присвоить вещичку? Я всякого ворья повидал, могу такие чудеса рассказать — не поверите!
Но никто не загорелся желанием слушать байки Мориса. Кассандра по-прежнему молчала, думая о чем-то своем, Адельгейда рассеянно поглядывала в окно. Она и увидела первой то, что, судя по возгласам за окном, уже разглядели караульные гвардейцы.
Далеко, у самого горизонта, в черном небе полыхнуло огненное зарево и погасло. Потом снова осветило ночь желто-алым, а к тому времени, когда королева и остальные выскочили на крыльцо, небо на северо-востоке уже не меркло, лишь вспыхивало то ярче, то слабее. Прошло не более четверти часа прежде, чем вспышки прекратились, но этого хватило, чтобы в душе Адельгейды воцарилось смятение. Потому что там, где у горизонта бушевало пламя, стояла крепость Салабрика, та самая, в которой собирались заночевать Роланд и Алекс.
Что случилось в Салабрике или где-то поблизости, добрался ли туда король или остановился где-то еще, никто сказать не мог. Но после разгрома Большого моста ни у кого из посвященных в тайну Перехода не осталось сомнений — Далекие звезды напомнили о себе в этом мире. Королева заявила о желании завтра же ехать в Амилар. Стражи предупреждали о чем-то в этом роде и обещали помощь, если опасность станет неминуемой, а значит, они должны помочь разыскать Роланда и справиться с чудовищной опасностью. Только они смогут остановить вторжение, если оно уже началось. Если его вообще кто-то может остановить, так это те, в чьей власти открывать и закрывать проходы в другие миры.
Ближе к полуночи королева заснула на широкой лежанке в углу. Там же, примостившись с другого краю, спала Веллита, из всех четверых самая уставшая за минувший день. Кассандра вышла в соседнюю комнату и прикрыла дверь. Морис сидел за столом, задумчиво разглядывая что-то в чайной чашке. Что на дне посуды повергло его в такое глубокомыслие, женщина уточнять не стала, лишь сказала:
— Выезжаем утром? Хорошо, что я нашу одежду в замке не бросила, в здешних оборках далеко не уедешь.
— Да, верно. Мне всегда нравились твои штаны, которые то и дело меняют цвет.
— Остряк!
— Кстати, — сказал Морис, — а не съездить ли нм самим? Адельгейде ни к чему бросаться, сломя голову, в эту авантюру!
— Почему?
— Она королева, от нее слишком многое зависит.
— Так уж и слишком? — фыркнула Кассандра, — Этой стране сколько-то там тысяч лет, и до прошлого месяца она неплохо обходилась без малышки Адель!
— Если так рассуждать, то и Роланд ни к чему. Неужели ты не видишь, кто-то хочет убрать их обоих?
— Прежде, чем решать за других, спроси, чего она хочет. Например, хочет ли жить и править, зная, что не пошевелила и пальцем, чтобы ему помочь? Сидела и ждала, пока… не дождалась!
— А если мы ее погубим?
— А если нет?
— Но так нельзя!
— Можно! — на мгновение в ее глазах вспыхнула ярость и собственное, никуда не сгинувшее отчаяние, — Оставь ее в покое, пусть делает, что считает нужным, у нее хватит на это по крайней мере власти. И если ты задумаешь ей помешать, знай — я постараюсь помешать тебе!
Это было не предупреждение, а вызов. Она сказала "постараюсь" только из вежливости. Морис отлично помнил — хоть с виду Кассандра и кажется раза в два слабее его, это самая обманчивая иллюзия на свете…
…Хлипкий замок сорвался, дверь отлетела внутрь с первого же удара — повезло, что здесь не гранд-отель, на прочность и надежность никто не разоряется. И прислуга догадливая, сказано проваливать — они и проваливают. Морис ввалился в темную прихожую, бросился дальше, туда, где горел свет.
Маленькая комната, тусклый экран дальней связи над столом, спальня… Ну и порядок, ни соринки, постель не измята, а ведь постоялица жила здесь два дня! На полке среди вещей цепким, привычным взглядом выхватил самое серьезное — свернутый ремень с кобурой, запасные обоймы в ряд.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});