Роберт Сальваторе - Последний Порог
Сны о Кэтти-бри кружились в его голове.
Глава 28
Герой Долины Ледяного Ветра
— Приветствую и рад встрече, — сказал Тиаго Бэнр группе стражников, подбежавших, когда молодой воин и трое его спутников тёмных эльфов приблизились к западным воротам Брин Шандера. Во время разговора он обезоруживающе улыбался, но группа стражников, естественно, не расслаблялась, несмотря на его тон и позу, ведь мало что могло быть более впечатляющим и внушительным, чем облик Тиаго Бэнра. Он носил чёрные кожаные доспехи с мифриловыми заклёпками, отделанные причудливыми платиновыми лентами. Вместо пояса был шнур из плетёного золота, повязанный на бёдрах и свисающий по бокам кистями. Его великолепный пивафви имел совершенно чёрный, настолько богатый цвет, что казалось, будто у ткани была огромная глубина, словно безнадёжно вглядываешься в бездонные пещеры Подземья.
Но помимо явно превосходно сидящей и качественной одежды, два других предмета довольно недвусмысленно заявляли, что этого дроу следует опасаться. На поясе, не в ножнах, а просто в петле — да и кто бы стал скрывать такое великолепие, как Видринас, внутри ножен? — висел его удивительный меч, его полупрозрачный клинок из стеклянной стали, сверкающий гранями помещённых внутрь алмазов; зелёные глаза паука на витой рукояти уставились на стражников, будто он служил неким разумным телохранителем, прирученным Тиаго. Орбкресс за его спиной на тот момент был размером с небольшой баклер. Но каким бы ни был его размер, щит говорил о могущественных чарах, ибо казалось, что он выточен из куска льда, а внимательный взгляд позволял разглядеть подобие замысловатой паутины, заключённой внутри.
— Расслабьтесь, — сказал Тиаго стражнику более доверительно на ломаном общем языке поверхности. — Я пришёл в поисках друга, и я не враг народу Десяти Городов.
— Дриззта До'Урдена? — спросила одна из стражников, обращаясь скорее к своим спутникам, нежели к посетителям, но Тиаго услышал, и воистину, никакие слова никогда не звучали слаще в его ушах.
— Он здесь?
— Был, — ответил другой стражник. — Отправился в Восточную Гавань несколько дней назад и оттуда хотел пойти на восток, насколько я слышал.
— Куда? — Тиаго очень старался не показывать своего разочарования — и особенно в форме гнева, который грозил неожиданно выплеснуться наружу.
Стражник пожал плечами и посмотрел на своих товарищей, которые точно так же качали головами или пожимали плечами, не имея ответа.
— Скорее всего, недалеко и ненадолго, — сообщила женщина, которая впервые произнесла имя Дриззта. — Возможно, чтобы встретиться с варварскими племенами или, может быть, на охоту. Но он обязательно вернётся, и достаточно скоро. На востоке от Десяти Городов ничего нет.
Это значительно успокоило Тиаго.
— Восточная Гавань? — спросил он таким любезным голосом, какой только мог изобразить.
— День езды по Восточному пути, — ответила женщина.
Тиаго повернулся к своим спутникам: Равелю, Сарибель и Джерту, и лица всех четверых выражали недоумение.
— На восток, — пояснил ещё один охранник, повернулся и указал на широкую улицу в самом центре города. — Идите прямо по ней к восточным воротам Брин Шандера и через них на восток.
— Скоро ночь, — заметила женщина. — Вам понадобится жильё.
— Я договорился в другом месте, — покачал головой Тиаго. — Эта дорога, Восточный путь, выходит из другого конца города?
— Ага, — ответили стражники хором.
Тиаго развернулся и пошёл назад, туда, откуда пришёл, трое других дроу двинулись за ним. Ни один из них не произнёс ни слова и не оглянулся, за исключением Джерта, в чьи обязанности входило защищать группу от нападения.
— Дриззт До'Урден, — взволнованно прошептал Тиаго, когда они оказались вне пределов слышимости стражников.
— Опережает нас всего на несколько дней, — подтвердил Равель.
— И ему некуда бежать, — заметила Сарибель, и все четверо погрузились в мечты о предстоящей славе.
Маленькое плоскодонное судно кренилось и качалось, а капитан нервно смотрел на трёх пассажиров, опасаясь, что они сурово накажут его за некомфортное путешествие. Но семерых, все были дроу, вообще не беспокоила качка; они держались настолько ловко и устойчиво даже в этой незнакомой среде, что всего лишь чуть смещались, когда палубу много раз встряхивало от неровных толчков волн.
Капитан бросал на дроу взгляды чаще, чем они на него, и хотя бы это его несколько успокаивало. Они представились друзьями Дриззта До'Урдена, но что-то в их манерах не соответствовало этой характеристике. Конечно, не то чтобы капитан хорошо знал Дриззта, встретив его только один раз на этом же маршруте парома, но в землях Десяти Городов рассказы о бродяге дроу были обычным явлением, особенно в Восточной Гавани, которая граничила с открытой тундрой. Сто лет назад Дриззт способствовал установлению мира между Десятью Городами и варварскими племенами, и этот мир держался по сей день, не говоря уже о его легендарных подвигах в борьбе с приспешниками пресловутого хрустального осколка.
И хотя немногие жители Десяти Городов были современниками Дриззта — на самом деле, только несколько эльфов, оставшихся в Одиноком Лесу, жили ещё во времена Акара Кессела и хрустального осколка — большинство из них распахнуло бы перед ним свои двери. Обеспокоенному капитану с трудом верилось, что то же самое сделали бы для этой группы мрачных дроу-авантюристов.
Он обрадовался, когда паром обогнул последний каменистый выступ и зашёл в мелкую и отчасти защищённую бухту на восточном берегу озера. Убрав единственный парус и заблокировав штурвал, капитан поплыл по течению, двигаясь к месту спуска якоря, выставив вперёд длинные сходни. Имея годы практики, он мог причалить очень быстро, но в этот день, несмотря на пенящиеся воды, капитан высадил пассажиров на берег быстрее, чем когда-либо прежде.
Он отошёл далеко в сторону к переднему краю судна, когда высаживался отряд дроу.
— Это то самое место, где ты оставил Дриззта? — спросил идущий в хвосте Тиаго, позади него был только Джерт.
— То самое, — ответил капитан.
— Десятидневку назад?
— День в день, господин.
— Ты будешь ждать нашего возвращения на этом самом месте.
При этих словах капитан чуть не подавился. Он согласился и взял плату за то, чтобы забрать их отсюда, но несмотря на плохую погоду, он хотел половить рыбу. В действительности же, в такую погоду, как эта, щитоголовая форель клевала даже лучше.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});