Kniga-Online.club
» » » » Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 2

Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 2

Читать бесплатно Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 2. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Приятных снов, принцесса! — Юэда нанес первую пару рубящих ударов.

Кицунэ захрипела, пытаясь сопротивляться, но руки воина Фукуроу коснулись ее, и рассеченные узлы системы тока Ци в теле оборотницы схлопнулись, обрубая снабжение мышц рук. Юэда бил и бил, не обращая внимания на истошные крики леди Хикари и попытки врагов атаковать, прорвать оборону врагов и спасти девчонку. Воины заговорщиков надежно защищали лидера и добычу.

— Уходим! — выкрикнула Юмако, закинув окончательно обмякшее тельце оборотницы себе на плечо и устремляясь не к двери, перед которой были враги, а к окну. — Я — Кадзуми! Прикажу страже пропустить и защитить нас!

Заговорщики отхлынули, стремясь обратиться в бегство следом за своим командиром. Основное задание выполнено. Господин Хокору, старший советник Юидая, получит плененную девчонку, из-за которой он потерял свою власть и влияние. Потерял, но только на время!

Один за другим, отмахиваясь от наседающих врагов, заговорщики попрыгали в выбитое окно и устремились через парк прочь от дома.

Юмако отбежала от особняка метров на триста и уже ликовала, чувствуя близкое спасение, когда перед ней вдруг, словно упав с неба, с грохотом приземлилась транспортная марионетка. Эту штуку вместе с вещами гостей городские стражи приволокли к особняку и оставили на внутреннем дворе. Юмако отпрянула и с ненавистью уставилась на мальчишку, соскочившего с плоской морды громадной многоножки.

— Положи пленницу на землю и сделай три шага в сторону, — глухо произнес Кеничи. — Сдавайся. Все кончено, Черная Вдова.

Паучиха ответила грязной бранью и подняла кулак, над которым заплясало синее призрачное пламя Ци.

— Выглядит сильнее, чем в ориентировке на Вдову, — шепнула Суми, что сидела за спиной Кеничи. Стимуляторы и обезболивающее помогали ей не терять сознание от боли в перебитом позвоночнике. — Уверен, что это она?

Юмако ринулась в атаку.

— Суми, больше энергии! — взревел Кеничи и взмахнул руками.

Четыре боевые марионетки, выскакивая из раскрывшейся спины многоножки, завертелись в полете. Серые покрывала и бандаж полетели в стороны. Ощетинившись шипами и ножами, жуткие деревянные машины приземлились по обе стороны от кукловода и, не делая паузы, устремились на врага.

Самураи городской стражи уже бежали по аллее к особняку, когда навстречу им попалась насмерть перепуганная, зареванная служанка.

Фужита со слезами на глазах бросилась к солдатам, которые крепче сжали оружие, видя ее разбитое лицо и запачканный в крови белый передник.

— Исако-сан? — удивленно воскликнул командир отряда. Старшие служанки особняка успели помелькать перед стражей и лица их запомнили многие.

— Умоляю, помогите! — воскликнула куноичи, заламывая руки и начиная причитать: — На леди Хикари напали! Черная Вдова! Это была Черная Вдова, паук-оборотень! Она убила леди Кадзуми, а теперь… теперь… хочет убить наших гостей! Пожалуйста, скорее, пока не поздно!

— Позаботься о ней, — выкрикнул капитан, обращаясь к одному из самураев. Солдаты бледнели, услышав о Черной Вдове. — Остальные за мной!

Самурай, имя которого выкрикнул командир, остался с Фужитой и гневно ругнулся, глядя вслед устремившимся в бой товарищам. Оставаться в безопасности, пока другие рискуют жизнью, — разве это не позор? Оставили в тылу с приказом заботиться о гражданском. Досадно, но кто-то должен этим заниматься.

Из выбитого окна особняка посыпали люди. Шиноби и самураи обменивались дистанционными атаками, крики, полные ярости, разнеслись по замершему зимнему парку. Фужита, в ужасе вскрикнув, упала на колени и закрыла голову руками. Самурай вздохнул и, подхватив ее на руки, помчался прочь от особняка.

— Не беспокойтесь, Исако-сан, — сказал он, обнявшей его за шею мнимой служанке. — Наши солдаты остановят бой. Я доставлю вас на базу сил закона, там вы будете в полной безопасности. Медик осмотрит ваши раны.

— Спасибо… — девушка, жалостливо всхлипнув, прижалась лицом к его груди. Из благодарности за помощь или от страха перед длинными прыжками, которые начал совершать бегущий самурай?

Мечник сил закона оттолкнулся от земли импульсом Ци, взмыл высоко вверх и приземлился на крышу здания. Девушка вскрикнула.

— Не беспокойтесь, я прекрасно держу баланс и не уроню вас ни при каких обстоятельствах, — самурай поспешил заверить испугавшуюся служанку.

Дважды им попадались отряды городской стражи, бегущие к особняку. Солдаты обменивались приветственными кивками с самураем, а затем продолжали свой путь. Они хорошо знали друг друга и даже не требовали опознавательных кодов. Фужита тайно ликовала, прославляя свою удачу.

— Ах! — при очередном прыжке самурая она скорчилась и изобразила вспышку жуткой боли. — Ох!

— Что случилось, Исако-сан?

— Ох, как больно! Меня… меня в живот ударили… при нападении… а теперь… теперь при прыжке будто что-то оборвалось! О-ох! — слезы хлынули из глаз притворы, и самурай, видевший в ней только обычную перепуганную девушку, поверил в обман.

— Я доставлю вас в больницу. Потерпите немного!

Здание городского госпиталя располагалось недалеко. Фужита, знакомая со схемой города, знала это. Не прошло и двух минут, как самурай, держа куноичи на руках, вбежал в холл здания и закричал, призывая медсестер на помощь.

— Острые боли в области живота! — пояснил он подбежавшим женщинам в форменных платьях. — Эта девушка ранена в стычке шиноби, можно ожидать чего угодно!

Фужита старательно и весьма профессионально изображала боль.

— Учащенное дыхание, повышенное сердцебиение, жар… — перечисляли врачи, утащив девушку в палату и практически на ходу начиная диагностику. — Множественные травмы мягких тканей лица. Брюшная полость… без повреждений…

Вопли и грохот, раздавшиеся в палате, всполошили половину больницы.

— Что случилось?! — самурай, своротив дверь, ворвался внутрь.

— Она вскочила с постели, вышибла окно тумбочкой и сбежала! — врач указал на окно с разбитыми стеклами и развороченной рамой. — Нас обманули, самурай-сан! Та девушка — куноичи!

Самурай выругался и, прыгнув в окно, устремился за удирающей лгуньей.

— Нужна помощь! — на бегу выкрикивал он в микрофон рации. — Оборотень, притворявшийся служанкой из особняка Акизуки, пытается совершить побег! Срочно нужна помощь! Она движется слишком быстро!

Фужита скрылась с прямой видимости самурая прыжком в переулок. Маневрируя дворами, она импульсами Ци отправляла в разные стороны фантомы-обманки, тоже оставлявшие за собой след, который путал и сбивал с толку стража. Отвязаться от одиночного преследователя никогда не было проблемой для хорошо обученной куноичи.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Анатолий Хохлов читать все книги автора по порядку

Анатолий Хохлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Связующая Нить. Книга 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Связующая Нить. Книга 2, автор: Анатолий Хохлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*