Приключения Гринера и Тео. Трилогия - Евгения Петровна Белякова
Распотрошив свой заветный сундучок, она набила два кошеля тяжелыми золотыми монетами. Около полутора сотен – должно хватить… Забрав из шкафа запасную одежду, она шагнула в портал, ведущий на Широкую.
Вопросы, вопросы… их слишком много. Как Кендрик сумел освободиться – да что там, как ему удалось просто выжить? Когда именно он сбежал из плена камня? Какое отношение он имеет к армии на юге Лиона, и имеет ли? Зачем он приходил к Гринеру, и самое главное – как сумел его обнаружить, хотя Тео с Дереком даже близко не подошли к этому?
Самое неприятное было то, что почти все вопросы относились к невероятным, необъяснимым или неизвестным умениям врага. В том, что Кендрик – враг, Тео не сомневалась. Будь это не так, первым делом он пришел бы к магам… да и глаза его она забыть не могла – в тот самый, последний момент, когда ее ученик понял, что через секунду умрет. В них была ненависть.
Дом на Широкой улице был пуст, никто не таился по углам, но Тео чувствовала себя не в своей тарелке. «Чтобы успокоиться, надо разобраться в том, что я уже знаю, – подумала она. – И обдумать свои действия».
Ясно как день, что Кендрик жаждет мести. И цель его – Тео. Магичка попыталась представить, как поступила бы на месте своего бывшего ученика, но довольно быстро поняла, что, даже задействовав все свои способности Серого мага, не сможет вжиться в «шкуру» человека, проведшего Боги знают сколько лет в камне, кипя злобой и ненавистью. Тогда она, присев в кресло, одиноко стоящее посреди пыльной гостиной, прикрыла глаза и постаралась вспомнить того Кендрика, которого знала… У его ярости должны быть корни. У мести – причины. А, значит, он не будет действовать хаотично.
Допустим, его цель – отомстить своей бывшей наставнице. Являться лично и пытаться убить ее в поединке он не станет: слишком непредсказуем результат. В прошлый раз она победила. Значит, удар будет совершен не напрямую, через то, что наиболее ей дорого. Будь на месте Кендрика кто-то другой, он разрезал бы Гринера на кусочки в том домике, а потом подбросил бы его останки Тео с язвительной запиской. И нанес бы, кстати, самый сильный, безжалостный удар. Но Кендрик… у него было одно большое заблуждение (и Тео подозревала, что оно сыграло не последнюю роль в его отчуждении и обиде): он искренне верил, что наставнице плевать на учеников. Что она всецело захвачена своей деятельностью в королевстве. Сейчас, заставив память напрячься, она вспомнила, что Кендрик иногда говорил о Вердленде с ревностью… а, значит, все свои силы приложит к тому, чтобы развалить то, что она так долго и с таким усердием строила.
«Ну, по крайней мере», – подумала Тео, – «уничтожить целое королевство будет сложнее, чем распотрошить неопытного парня».
Эта версия выглядела логичной, и от нее Тео решила отталкиваться в будущем, если не появятся противоречащие ей факты.
Приведя в порядок мысли, она покинула дом на Широкой, и направилась в Гнилой квартал. Следовало предупредить Цыка, что ученик нашелся… и узнать у Тода, что там с наемным убийцей.
Цык только кивнул, узнав, что высматривать беглого паренька больше не надо. Да другого и не ожидалось. А вот Тод, когда Тео заявилась к нему с решительным выражением лица, проявил эмоций куда больше. Тео удивилась – он даже выглядел смущенным, что раньше за ним не водилось.
Тод, пока Тео его не видела, уже успел переехать в новое «логово». Все его укромные местечки, где он прятался то ли от завистников-врагов, то ли от облавы, можно было охарактеризовать именно этим словом: «логово». Всегда узкий вход, несколько запасных для побега, впечатляющий своим богатством и одновременно ветхостью бардак внутри. «Нора старой росомахи…», – подумала Тео, протискиваясь по коридорчику, заставленному старой мебелью.
– Лапочка, никаких новостей для тебя нет… Разве что сказочки про большого дракона, но то, как я себе думаю, сочинили бароны, чтобы втюхать таки королю какую-то заморскую девицу, – просипел старик, когда Тео, устроившись в кресле с драной обивкой, выжидающе уставилась на него. – Так что ничего интересного про убийцу, помимо того, что ты уже знаешь… Похоже, действовал один единственный идиот, и за свою глупость он уже поплатился – головой. Может кто и остался, но они затаились.
– Я уезжаю из столицы, – сообщила Тео, немного подумав. – Ты все же продолжай искать, вдруг что-то выплывет. А о том, что узнаешь, сообщай Томасу Ферфаксу.
– Ты с ума сошла? – искренне удивился Тод. – Он же законник, да еще из стражи. Меня заживо съедят, даже если просто заподозрят, что я с ним дело имею!
Тео побарабанила пальцами по столу. Тод был прав. Подставлять старого союзника ей не хотелось, да и не согласился бы он, сколько бы ни был ей обязан.
– А общение с бардом не ляжет грязным пятном на твоей репутации?
Тод хитро прищурился:
– Нет.
– Тогда передавай сведения барду Таллирену. Знаешь?
– Слышал. Найду.
Такие короткие фразы Тео понравились. Значит, Тод и впрямь не видит для себя опасности в связях с представителем музыкальной богемы. И, значит, все сделает.
– Я с ним договорюсь, чтобы он их приносил Томасу. Очень осторожно, тут ты можешь не беспокоиться.
– Бард и осторожность – слова несовместимые, – проворчал Тод, но спорить не стал.
– Зато ты и осторожность просто одно целое, – улыбнулась Тео, желая подмаслить старика. – У меня к тебе просьба еще будет. Серьезная.
– Ну давай свою просьбу…
– Мне нужно от тебя письмо к Шушеру. Или кольцо, что-нибудь в этом роде – словом, знак, что ты меня прислал и доверяешь, как… самому себе.
Такая просьба, и Тео это отлично знала, была хорошей проверкой для Тода, вернее, его лояльности. Просто так подобными знаками не разбрасываются.
– А зачем? – подозрительно спросил старик.
– Сама еще толком не знаю, – ответила Тео, – только этот Боклэр у меня в печенках сидит, а Шушер в его городе орудует. И золотом барон ему неизвестно за что платит…
На самом-то деле у Тео были подозрения, но озвучивать их этому хитрому пройдохе она не собиралась.
– Если ты пообещаешь мне, что не будешь глупить и от моего имени всякое… не такое делать… – Тод полез под драный полушубок и извлек из-за пазухи остро наточенный нож. Взял со стола