На страницах окаменевшей истории - Саша Гран
— Ваш отец всегда таким был. — усмехнулся Джек. — Когда живешь 400 лет, однообразие быстро наскучивает. Так что старик обожает интересные зрелища. Да чего уж, даже когда он еще не стал Бессмертным Императором, он с удовольствием наблюдал за тем, как цапаются делегации союзных стран во время официальных встреч. Чего только стоит то, как он рассмеялся, когда во время подписания экономического договора Джин Джихо в порыве ярости направил меч на Первого Советника Альвии, а Амира с Дэмианом держали его, ха-ха-ха…
Принцессы удивленно уставились на него.
— Вы…тоже бессмертны, как наш отец, герр вампир?
Джек тут же пришел в себя и неловко почесал затылок.
— Такое нельзя спрашивать напрямую, не знаете, что ли? Вообще-то в то время меня тоже звали Спасителем. Я вашего отца знаю дольше, чем кто-либо в этом мире.
Видимо, он решил перестать скрывать свой реальный возраст, чем заставил советниц и принцесс подавиться.
Жрица, сидевшая рядом с ним, тяжело вздохнула.
— Ты можешь хоть раз проявить манеры? Ты все-таки когда-то был принцем.
— Как грубо, принцесса. Я очень даже вежлив. — надул губы вампир, хватая кружку пива, которую еле выпросил у слуг, и делая глоток.
— Тогда не заставляй меня жалеть, что я разрешила тебе быть моим партнером на время проживания здесь.
Услышав это, он выплюнул пиво и закашлялся.
Остальные тоже ошарашенно уставились на девушку, а принцессы смущенно прикрыли рты.
— Принцесса Рин, вы…разрешили этому вампиру стать вашим партнером?
Партнером в Драфталке называли сопровождающего даму мужчину, которому позволялось находиться рядом с ней столько, сколько потребуется, а также составлять ей компанию на светских мероприятиях.
— У меня в любом случае нет мужа, так что неважно, кто будет моим партнером, если он мне понадобится. — она хмуро покосилась на вампира. — Однако, если так и не вспомнишь о манерах, я попрошу Хиро стать моим партнером.
— Ладно-ладно, я понял! Буду паинькой! — усмехнулся Джек, явно довольный ситуацией.
— Как хорошо, что вы заранее решили выбрать себе партнера, фрау Миямото. — улыбнулась Кирса. — Император еще две недели назад отдал мне приказ* об организации приема в вашу честь.
— Э? Приема? — глаза Миры засияли.
— Его Величество затевает их в каждый мой приезд. — ответила Рин. — Так что стоило догадаться, что нам понадобятся партнеры.
— Рин, в прошлом году в честь тебя тоже устраивали бал? Кто был твоим партнером? — поинтересовалась Мия.
— Капитан Хигая Казуха. Обычно он сопровождает меня во всех поездках и миссиях, так что особо выбирать не приходится. — ответила девушка.
— О, вы о том красивом солдате, что всегда был за вашей спиной? — глаза Руперты загорелись. — Во дворце ходит слух, что он — ваш жених, которого отцу придется победить, чтобы сделать вам предложение!
Джек снова подавился, а Рин ошарашенно открыла рот.
— Что?! Рин, Казуха — твой жених?! — по какой-то причине Мия быстро приняла этот слух за правду, вспомнив, с какой теплотой капитан Хигая отзывался о своей госпоже.
— Это просто слухи. — нахмурилась жрица. — Между семьями сенаторов, конечно, принято организовывать браки, но пока что мне подобных предложений не приходило. Хигая Казуха — мой друг детства и единомышленник, ничего более.
— Фух… — тут же послышался облегченный выдох вампира, и он усмехнулся. — Как радостно слышать, принцесса, что у меня пока что нет соперников, хе-хе.
Девушка с прищуром посмотрела на него.
— Причем тут ты? И какие еще соперники?
— Как какие?! Соперники в вашей любви, принцесса!
Хиро закашлялся. Ситуация стала опасной. Конечно же, для самого вампира, потому что он отчетливо услышал, как серебряная вилка погнулась в руке девушки.
Остальные их спутники молча наблюдали за происходящим, думая, стоит ли вмешаться, ведь все же они были не одни, а в компании четырех жителей дворца, которые спокойно могли пустить слухи о сказанном в данный момент.
— Мне не очень бы хотелось, чтобы вы вышли замуж за кого-то другого, когда у вас уже есть я, да и…
— Джек, прекрати. — спокойно попросила она.
— Что прекратить? Я просто выражаю свои чувства к вам, принцесса…
— Джек. — более твердо сказала она.
— А что? Смущаетесь? Не знал, что вы можете сму…
— Да захлебнись ты уже своим пивом, туес! — не выдержала жрица.
Неожиданно вампир действительно схватил кружку и вылил все содержимое себе в рот, давясь.
Он завалился и упал со стула и начал задыхаться.
Все тут же подскочили.
— Джек! Что за черт?! — Хиро буквально прыгнул к нему, начиная с усилием переворачивать его на бок и бить по спине.
— Что с ним такое?! Почему он так резко выпил?! — Миранна начала паниковать. Рин же, словно зачарованная, просто встала и ошарашенно смотрела, не понимая, как это возможно.
Почему он так резко взял и выполнил этот «приказ»?
Внезапно она почувствовала, как ее шея заколола, и она невольно схватилась за место, где располагалась метка.
Она вспомнила, как в день, когда они встретились с Вольфгангом, Джек тоже остановился, когда она приказала ему, и вулстрат сказал, что то было из-за кровяного контракта.
Неужели все дело в метке?
В это же время Хиро все же удалось заставить вампира отхаркнуть, и он наконец-то вздохнул полной грудью.
Жрица же, придя в себя, тут же подлетела к нему.
— Джек! Прости меня…я не знала…что метка может и такое…
Они с эльфом придержали вампира за спину, чтобы тот уселся.
— Кха…да, принцесса, я знал, что ты станешь моей могилой, но не так рано же… — усмехнулся он, словно ничего не произошло.
— Ты в порядке?! — Мия и Мира тоже подошли ближе, облегченно выдохнув.
— Да даже если бы я задохнулся — я же бессмертный. Повалялся бы немного и пришел в себя. — ответил он.
Однако виновница все еще сидела, крепко сжав его рубашку и опустив голову.
— Прости меня…прости…пожалуйста…прости…
Она бубнила извинения себе под нос, словно в прострации, и вампир, тяжело вздохнув, все же обвил рукой ее шею и притянул себе в объятия.
— Да ладно, не переживай, я в норме. Сам туес — не объяснил, как работает кровяной контракт. — он поднял глаза на перепуганных принцесс и советниц. — Прошу прощения за столь нелицеприятную сцену.
— Принцесса Рин…вы стали кровяной рабыней этого вампира? — неловко спросила Руперта, на что Джек нахмурился.
— Она не рабыня. Следите за словами.
— Им пришлось заключить контракт, когда на нас напали эльфы по пути сюда. — объяснил Хиро. — Пожалуйста, не подумайте, Джек вообще-то дефектный вампир, не нападает на людей.
Принцессы настороженно переглянулись. Видимо, все во дворце знали о ненависти действующей жрицы к вампирам,