Kniga-Online.club
» » » » Александр Федоренко - Летописи миров

Александр Федоренко - Летописи миров

Читать бесплатно Александр Федоренко - Летописи миров. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А вы что скажете — повернулся он к куатару и ящеру.

— А цто мы, цто мы — прогудел Яша — я с любимого балконцика поплыгал, лыбки покусал, за китами погонялся. А Кулу как всегда…

— Можешь не договаривать — улыбнулся Априус — с ним все понятно, так нагулялся, что даже к Муриссе не отправился, сразу по прибытию Верно ведь? — Глянул он на барса.

— Да не совсем — прорыкал тот — я не мало времени потратил, помогая Анэльте, в розыске единорогов. А затем сопровождал их вон — кивнул снежный кот, на близняшек — Дрендом то с Яшей, на Акироте сидели, один с балкона сигал, другой с братом ни как наобщаться не мог, вот такт то.

— Все с вами ясно, дорасскажете после, а сейчас идем вниз, я объявил всеобщий сбор.

Когда они подошли к двери Априус, собрался, было легонько толкнуть створки, но та распахнулась сама, и в лицо дыхнуло винными парами. Он обернулся что-то сказать Куру, но голос потонул в радостных восклицаниях.

— Да здравствует Хранитель!!!

— Повелитель!!!

— Лорд вернулся!

Когда утих приветственный гул, Эсгалдирн прошел к тронному креслу, и не садясь заговорил:

— В Большом Мире, произошло из ряда вон выходящее событие, против Правящих богов, восстал некий маг, довольно могучий надо сказать, подчиняя себе силы Тьмы, он создал себе многочисленные воинства, и схватился с ратями Царства престолов. Но в его армиях есть и ночной народ и люди, разных рас. В связи с этим вы все должны просмотреть и проверить, не набирались ли рекруты в наших мирах, не изымались ли Силы Древних. Это срочно. Поэтому завтра же и отправляйтесь. А сейчас небольшой пир напоследок, и еще нам бы следовало заводить знакомства и в городе, чтобы не вызывать подозрений своей закрытостью. Только не портовых девиц, а из сословий. У вас же остались знакомые и друзья по школам и Университету, вот их и приглашайте.

— Сделаем — ответил Атарк — но звать в замок, их надо только на пиры, а встречаться можно и в корчме.

— Тогда даю вам отсрочку, не завтра, а через два дня, чтобы приступили к обязанностям. Этот бунт так просто не пройдет, многие миры накрою всплески безумия, эпидемии и прорывы различных сущностей. Мы должны успеть погасить все это в зародыше.

— Повелитель, с твоего позволения я в город не пойду — попросил Картус — мне нужно подготовить Асагира, к путешествию. Он ведь еще совсем мал, а оставлять его здесь я ни как не хочу.

— Да я ни кого не заставляю, просто учтите на будущее, когда нибудь нами заинтересуются те, или иные Силы, так что все должно выглядеть, так как будто мы обычные морские торговцы. Эту легенду и рассказывайте, только друг с другом согласуйте, чтобы не было расхождений. Всем ясно?

— Да — хором ответили патрульные.

Априус убрал изоляционную завесу, поставленную на случай неверности слуг, и потянул за изящный шнурок, висевший возле поручня кресла. В зал тут же заглянул Руфус — распорядитель по пирам, и поинтересовался:

— Мой лорд, изволите подавать?

— Да и поспешите, люди голодны, так что можете сразу начинать с горячего.

— Сию минуту.

Едва он покинул зал, как створки двери распахнулись, вошли слуги, внося кувшины и полотенца — мытье рук считалось обязательным. А спустя еще пару минут, были поданы горшочки с жарким и рагу, ржаной хлеб только из печи, и жаренная на огне птица. Вместо вина и эля, подали фруктовые отвары, и мятную воду. Множество плошек, со специями и густыми соусами также пристроили на столах, между блюд и кувшинов.

Априус приглашающе кивнул, и все дружно приступили к еде, заработали ложками, и загремели стаканами, из разноцветного стекла, все-таки, на рынках Андориноса продавали какую угодно редкость. Сегодня разговоры были тихи, и малословны, все понимали, что эта разлука будет долгой, а будущие встречи не всех соберут за этим столом. Потому никто не просил вина, стараясь трезвыми глазами наглядеться на друзей и соратников, и запомнить последнюю встречу, как можно лучше. Слуги заносили полные, и забирали пустые блюда, при чем вторые и десертные тарелки, ставили рядом, мол выбирайте сами кто что будет. Под конец все-таки сменили кувшины с фруктовым отваром, на бочонки с пенистым и хмельным элем.

Априус ел вяло, посматривая по очереди на каждого своего ставленника, Рунин от еды вообще отказался, просто сидел на спинке тронного кресла, на удивление молчаливый и неподвижный. Тревожное настроение овладело и куатаром, он не пожирал мясо огромными кусками по своему обыкновению, а лишь аккуратно откусывал от бараньей ноги маленькие кусочки. Дрендом не шибко озабоченный, тем, что о нем подумают, что-то быстро писал на небольших листках пергамента, лишь иногда поднимая голову, и запечатляя пирующих в своей памяти. Он окинул взглядом всех присутствующих, словно старался запомнить вот так всех вместе, ведь для того чтобы изучить свои объекты хранения, им придется подолгу отсутствовать, а на встречах, все вместе теперь уже вряд ли соберутся.

— Не стоит так печалиться — шепнула ему Вилисиль сидевшая на этот раз между Априусом и летописцем — есть еще несколько дней, завтра кто к вечеру вернется из города, может преспокойно ужинать совместно.

— Я и не печалюсь, просто хочется, чтобы жили все вместе в замке, пировали и веселились. Но так почему-то не случается никогда. Время на Акироте было прервано приходом Узурпаторов, как их называет Априус, мы дали бой, отстояли свои миры и что? Покой так и не наступил. Сейчас вон тоже войны вроде бы ни с кем нет, но и мирная жизнь вся в тревогах и заботах.

— Да Дрендом, ты прав, но что поделаешь — с грустью ответила девушка — Апри, и так гонит как угорелый, но быстро ведь ничего не делается, вот когда все наладим в мирах, тогда может и засядем в замке, а пока нас ждет разлука.

Эсгалдирн слышавший весь разговор, невесело улыбнулся, да такова действительность, но таков его жребий, а значит и их тоже, но завтра действительно надо устроить пир на весь мир. В этот раз до поздней ночи не засиживались, а на утро бывшие студиусы, отправились по местам обитания и времяпровождения, своих друзей и знакомых. А к вечеру возвратились уже не одни, а в сопровождении множества девушек и молодых мужчин, таких же чародеев, как они сами. Представив Априуса как лорда, которому они все служат веселые гуляки, подались в пиршественный зал, и тут уж вино и эль, полились рекой, повара старались вовсю, изобилие блюд было таким, что даже ни все попробовали, не то, что съели. Априус как гостеприимный лорд старался быть внимательным ко всем пришедшим с его людьми. В будущем все они могут пригодиться, но пока ни одного лишнего слова, во время пира не должно быть произнесено. Сегодня гульба и веселья, а завтра сборы, короткое прощание и долгая разлука.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Александр Федоренко читать все книги автора по порядку

Александр Федоренко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Летописи миров отзывы

Отзывы читателей о книге Летописи миров, автор: Александр Федоренко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*