Kniga-Online.club
» » » » Олег Борисов - Рассвет над Майдманом

Олег Борисов - Рассвет над Майдманом

Читать бесплатно Олег Борисов - Рассвет над Майдманом. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я их у Ладарайна давил, а потом они меня на берегу Шепорота чуть в землю не зарыли. С нашей сотни нас только двое и вернулось: я, да малохольный Перевертыш.

— Это который раньше на границе промышлял?

— Он, подлец. Боги наказали его фигурой человека, где такому щуплому и неказистому самку найти? Какой год ему отказывают в любом клане. Вот он в человеческие одежды обернется — и людишек ловить в приграничных землях. Пока кто из одиноких всадников разберется, кто перед ним — как уже аркан на шею схлопочет. И к нам. А там — счастлив раб, если какими полезными ремеслами владеет. Потеряет уши и с клеймом к новому хозяину. А если бесталанный, или коль стылая ночь пошутит — воин окажется… Все, на сутки, а то и двое смертной муки ему отмеряно.

Шайха зябко поежился. Одно дело — в битве противнику голову срубить. Совсем другое — часами его вопли слушать.

Колун ухмыльнулся.

— Да, шаман, молод ты еще. До прошедшей весны молодняк на тринадцатой весне только начинали к набегам готовить.

— Эта весна прошла, двухсотник. Мои тринадцать разменянных тебе сейчас полезней, чем пара гвардейцев Многоголового.

— Ну, это как посмотреть, — ощерился старый орк. — Может, я бы и променял. Подождем, как ты расхваленные бубнящие таланты проявишь.

Аккуратно выглянув в белую круговерть, старший прислушался и быстро собрался, засыпая заботливо сгребенным снегом еле заметные следы.

— Овраг слева мы уже не видим, как бы не обошли. Давай к старым складам, заодно последние новости от других узнаем.

Орки поправили снаряжение и аккуратно заскакали по обметенным от снега камням, не забывая укрываться от любопытных глаз остатками застывших стен. Пара минут — и будто не было тут никого раньше, лишь холодные снежинки продолжали рваный танец над давно умершим городом.

* * *

Укутанный в волчью шубу старик с радостным кряхтением грел у жаркого костра вечно мерзнущие руки. Где фуражиры нашли эти деревья — остается загадкой. Но под надежным прикрытием всадников они их срубили, и теперь старый Тертедуэй может в Большой Ставке погреть кости. Остается лишь надеяться, что солдаты сумели припрятать часть добычи и сами теперь греются у горячего огня.

Палатка набилась битком. Доблестные тысячники поххоморанцев, гремящие доспехами вереницы баронов, несколько разодетых как на бал Болотников во главе с идиотом Рамиром. Как могли прислать с войсками чиновника, не имеющего даже представления о войне! Толку от того, что он постоянно прислушивается к шепоту советника Хомпера. Тот как получил тылового тысячника, так выше этого мозгами и не вырос.

Из всего сброда, набившегося в главный штаб, выделялись лишь пара грамотных тысячников из легкой кавалерии Поххоморана, да Сэр Летер с друзьями, что громили орков у Шепорота. Остальные лишь создавали шум. Так что, можно спокойно греться у огня, пока не придет принц Дарго, старшенький из зубастых Драконов. Папаша немало постарался, сколачивая эту странную объединенную армию, где командование так или иначе сосредоточилось в руках его сына. Одно счастье, парень неплохо подготовлен, и старый полководец пока не заметил какого-либо изъяна в предлагаемых им решениях.

На улице загомонили, и через пару секунд полог палатки откинулся, пропуская внутрь главнокомандующего и его свиту. Прошло еще полчаса, пока Дарго разобрался с неотложными делами, и охрана выпроводила лишних посетителей, освободив место старшему командному составу и их ординарцам. Грея руки о высокие кубки с пряно дымящимся пуншем, оставшиеся расположились за широким походным столом. В центре расстелили карту города и его окрестностей, испрещенную белыми пятнами неразведанных территорий. Старший Дракон сумрачно обвел присутствующих красными от недосыпания глазами.

— Господа, рад нашей сегодняшней встрече. Что бы не каркали наши враги, но первую задачу мы выполнили успешно — войска собраны в единый кулак, потери в походе минимальны. Обозы с продовольствием, тяжелым вооружением и ополчением уже подтянулись. Морозы пока терпимы, обмороженных — буквально, единицы. Пусть так будет и дальше. Доброе предзнаменование нам только на руку…

Военачальники и политики опустошили кубки и подождали, пока их наполнят еще раз.

— Теперь о ближайших реалиях. Все присутствующие имеют военный опыт, — Тертедуэй прокрутил в голове пару картинок, как именно он мог бы наблюдать опыт сидящего напротив напыщенного Рамира. — Но, как обговорили наши повелители, данную экспедицию возглавляю я. Как по праву старшинства, праву крови, так и по праву наиболее пострадавшего от этих мохнатых мерзавцев. Надеюсь, в этом вопросе недопонимания у нас нет.

Принц внимательно вгляделся в лица сидящих за столом, пытаясь найти скрытое неудовольствие, либо неозвученный вопрос. Не обнаружив ничего неожиданного, соорудил улыбку и продолжил.

— Вместе с тем, я буду искренне признателен за дельный совет и личное участие в разработке любых детальных планов предстоящей компании. Только вместе мы сможем поставить окончательную точку в этой затянувшейся истории. Прошу вас, — и Дарго наклонился над картой.

— К сожалению, торговцы уже очень давно не бывали в этих землях. Поэтому мы имеем лишь общее описание города, который за последние годы пару раз перестраивали. Сторожевые отряды обследовали подступы к окраинам, но на улицы мы пока не совались. Войска расположены подковой, оставляя лишь патрулируемый проход с севера. Все следы указывают на то, что основная масса орков ушла в сторону Усыпальницы. Есть ли кто в Городе Павших — нам пока не известно. Предлагается завтра полностью блокировать город и готовить прочесывание. Это орочье гнездо необходимо окончательно уничтожить. Готов выслушать ваше мнение…

* * *

Фрайм похлопал ладонью шею разогретого легкой скачкой коня. Он только что нагнал Мима, неспешно следовавшего за колонной ополченцев. Мимо вереницей тянулись тылы широко раскинувшейся армии. Палатки, разномастные шатры, фургоны на колесах, вереницы дымящих костров и нескончаемый гомон огромного лагеря.

— Уже определились, где станем на постой?

— Да. У Сэра Летера есть дальний родственник, славный малый. Троюродный дядюшка Коммэ Шапойн. Одно время дела у него сильно шли в гору, и он хапнул себе графство на западных землях. Но потом любовь к шикарной жизни, а также к игре в кости пустила по ветру все состояние. Теперь от древних времен осталась только мечта — найти побыстрее огромную кучу золота, чтобы хватило расплатиться с долгами и дожить остатки отпущенного в свое удовольствие.

— Узнаваемый персонаж. Здесь среди баронов — половина таких, не меньше.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Олег Борисов читать все книги автора по порядку

Олег Борисов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Рассвет над Майдманом отзывы

Отзывы читателей о книге Рассвет над Майдманом, автор: Олег Борисов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*