Ник Перумов - Земля без радости (Книга Эльтары и Аргниста)
Тихо, мирно и благостно, но плавное течение жизни не могло обмануть ни Ярину, ни гнома. Они почти не разговаривали — Двалин ожесточённо бил тяжёлым молотом по раскалённым железякам в кузне, Ярина ушла в целительство, но, встречаясь, они находили друг друга глазами, в которых застыло понимание: «А ведь уже скоро-скоро…»
Что последует «скоро-скоро», они сказать не могли, лишь твёрдо знали, что тихое бытие Свободных Хуторов будет взломано и сметено могучими иномировыми силами, которые уже начали свой разбег. Гном и колдунья ждали.
И ждать им пришлось до осени.
Когда с Отпорного Хребта вновь потянуло холодом, Листяные Хозяева закончили укутывать землю жёлто-бурым предзимним одеялом и выпал первый снег, к воротам Аргнистова владения вышел неведомый человек.
Высокий, лет сорока на вид. На резком лице лежали глубокие острые морщины, из-под кустистых бровей холодно смотрели чуть прищуренные серо-стальные глаза. Он ничего не имел при себе, даже оружия.
Защитник выкатился было из-за угла, угрожающе зашипел, вскидывая клешни на изготовку. Гость только покосился на него — и Защитник, бесстрашный боец, в одиночку выходивший против бесчисленных отрядов Орды, внезапно съёжился, втянул клешни и щупальца, являя собой полную покорность судьбе.
— Вот так-то, — назидательно проговорил гость и, легко коснувшись тяжёлых створок, открыл ворота. Он миновал двор — и его никто не окликнул, словно все разом ослепли.
Он поднялся на крыльцо — и сторожевые псы только жалобно скулили, поджимая хвосты.
Он прошёл запутанными коридорами хутора — и никто из встретившихся ему мужиков и баб не озаботился спросить: «Эй, любезный, а что это ты тут делаешь?!»
Странный гость остановился перед дверью одной из светёлок. Осторожно постучал, дождался ответного: «Ты, Лииса? Не заперто у меня!» — и вошёл.
Возле окна сидела Ярина. Ловкие пальцы девушки перебирали заготовленные летом травы, собирая их в пучки и связки.
— Ли? — Ярина повернулась к двери и обмерла. Задохнулась, подавилась невырвавшимся криком, зажав рот ладошкой. Пришелец аккуратно притворил за собой дверь и прошёл к окну.
— Здравствуй, Ярина-ведунья. — Он откровенно рассматривал её, и взгляд гостя тяжелел с каждым мгновением. — Здравствуй.
— 3…здравствуй… — пролепетала девушка, не в силах отвести взгляда от сурового лица вошедшего. — Ты кто?
— Зовут меня Рагнвальд. Я пришёл повидать тебя. Слава о твоих талантах разлетелась далеко по окрестным землям…
— Так у тебя хворь? — оживилась девушка. Так хотелось верить, что странный незнакомец пришёл к ней как к целительнице… ну, в самом крайнем случае, если он помнит её по Галену, — как к гулящей… но не из-за терзающих каждую ночь страшных снов, в которых она была не Яриной, молодой ведуньей шестнадцати зим от роду, а совсем иным, могущественным, волшебным существом, владевшим обширным королевством…
— Хворь, — кивнул Рагнвальд. — Рана, знаешь ли, очень странная… Гноится, не проходит… целители говорили — руку отрезать надо. А куда ж мне без правой руки? На тебя вся надежда…
И хотя ни его тон, ни облик никак не говорили о том, что перед Яриной отчаявшийся больной, преодолевший, быть может, десятки лиг, девушка поверила. Потому что очень хотела поверить.
— Давай взгляну…
Рана и впрямь оказалась страшной. Громадная, гноящаяся, глубокая, она тянулась от плеча до локтя, мало не доходя до кости. И вверх, к шее, уже показалась гибельная краснота. Резать нужно было немедленно. И всё же…
— Я попытаюсь, хотя…
— Вот это попробуй. — Рагнвальд извлёк из-за пазухи недавно сорванную зелёную веточку. Самую обычную веточку, но Ярина отчего-то при виде её вздрогнула.
— Постой… отварами промыть…
— Промывали уже, — глядя ей прямо в глаза, ответил Рагнвальд. — Ты заклятье своё наложи. Как умеешь.
Ярина взяла веточку, задумчиво повертела в тонких пальцах. Почудилось, будто зелёные лепестки ожили и потянулись к ней, словно узнавая. Она взглянула на рану и сморщила лоб, приготовившись составлять заклинание.
— Погоди… — шёпот Рагнвальда, казалось, лился прямо ей в душу. — Забудь об этом… Не словами чаруй — душой, душой, Яли… Ярина!
Этот голос проникал в самую глубь её памяти, заставляя трепетать всё существо. Ему невозможно было не подчиниться… и губы Ярины помимо воли начали произносить диковинные, небывалые слова на странном языке, а руки осторожно провели зелёной веточкой по страшной ране Рагнвальда…
Мужчина напротив Ярины сжал зубы при виде стремглав затягивающейся раны, прошептав: «Да, это она!»
И тут же весь морок разом оставил девушку. Она увидела улыбающегося незнакомца со свежим розовым рубцом на правой руке и оставшуюся в руках зелёную веточку — куда как странную, она словно могла говорить с ней, Яли… Яриной!
— Спасибо. — Рагнвальд учтиво склонил голову. — Я не ошибся в тебе. Ярина, ты наделена великими силами! И нельзя им так долго оставаться в небрежении.
— Что ты имеешь в виду… Рагнвальд?
— Тебе никогда не приходила в голову мысль покончить наконец с Ордой?
— С Ордой? — поразилась Ярина. — Мне?
— Ну, не только тебе. Одна ты не останешься.
— Но как? Когда-то я истребила немало этих тварей…
— Знаю. Нанизала на ножи травы. Очень мощное чародейство, не подвластное почти никому в этом мире.
— Рагнвальд… Ты маг? Чародей?
— Ну, можно сказать и так, хотя это не совсем верно. Я занялся бы Ордою сам, но, увы, совершенно не имею возможности.
— Есть немало таких, что хотели бы извести Орду, — медленно произнесла Ярина. — Хозяин Аргнист, гном Двалин, местный кузнец, друг мой…
— А также ещё один, по имени… гм… Эльстан, что живёт на хуторе Нивена.
— К чему твои слова, Рагнвальд?
— К тому, что пора уничтожить Орду. Она уже достаточно порезвилась здесь. Но покончить надо не с чудовищами и даже не с их гнездилищами, а с теми, кто эти гнездилища создавал. Понятно?
— Понятно…
— Бери Двалина и отправляйся, — не терпящим возражения тоном закончил Рагнвальд. — Дорогу поможет отыскать… гм… Эльстан. С ним я тоже поговорю. Чтобы через неделю вас здесь уже не было!
— Постой! — запоздало крикнула Ярина, когда за гостем уже закрывалась дверь. — Постой! Ты ведь… ты ведь узнал что-то о том, кто я такая?
— Ты все поймёшь про себя, если сумеешь исполнить свой долг, — глухо донеслось из-за двери. — Тогда мы ещё встретимся. А пока — прощай!
— Ты забыл меня, Губитель. Но я не виню тебя. Я отдал тебе неверный приказ — приказ, который невозможно было выполнить. Теперь перед тобой новое дело. Отыскать тех, кто наслал Орду на Северный Хьёрвард. Если выполнишь это, обещаю тебе поистине бесценную награду — свободу воли и правдивую историю твоего рождения.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});