Обратная сторона. Книга 1. Часть 1 - Тельман Герц
Пришел в себя Джерри в поту. Он с трудом сбросил с себя промокшее насквозь одеяло. Воздуха не хватало. Он спустил ноги с кровати и медленно сел. Голова закружилась.
Джерри встал и, осторожно придерживаясь за стену, пошёл к окну. Голова всё ещё кружилась, он никак не мог отойти ото сна. Рука нащупала плотную штору. Джерри дёрнул её, и больничную палату залил яркий солнечный свет. Джерри потянулся к окну. Оно было не закрыто. Он распахнул его и высунулся наружу, глотая свежий воздух. Холодный ветер приятно коснулся лица. Джерри облокотился на подоконник и уставился в окно. От долгого сна голова была тяжёлой, но она наконец-то начала приходить в порядок. Картинка перед глазами расслоилась, показывая варианты будущего.
Джерри замер. Его руки вцепились в край подоконника.
Он видит?
Последнее, что он чётко помнил — как мейстер Люжен склонился над ним. Что потом? Его госпитализировали… Все остальные воспоминания размыты, лишь звуки, холод и…
Шея полыхнула жаром. Джерри схватился за неё.
А что было вчера?
И хоть его тело всё ещё горело огнём, по спине пробежал холодок. Он взглянул на свою ладонь, в которую накануне впилось ожерелье. Никаких следов.
Элла…
Джерри зябко поёжился и обернулся на кровать — его кофта валялась на полу. Неужели к нему вчера действительно заходила Элла?
По коже пробежали мурашки. Как сквозь сон Джерри вспоминал горячие руки, скользящие по его телу, жгучие поцелуи, возвращающие его к жизни… Кровь снова начала закипать от воспоминаний о тех объятьях.
Нет, это не могла быть Элла.
Дверь тихо открылась, и вошла тётя. Её взгляд пробежался с кровати вдоль стены до окна и упёрся в Джерри. Тот уставился на неё в ответ. Тётя удивлённо подняла бровь и усмехнулась:
— Ну что, наконец-то пришёл в себя?
Несколько мгновений Джерри молча стоял, не зная, что и ответить. Его взгляд снова пробежался по комнате, и снова зацепился за лежащую на полу кофту.
— Ко мне вчера никто не заходил? — неуверенно спросил Джерри.
Тётя отрицательно покачала головой.
— Я никого не видела, — она озадаченно осмотрела Джерри с головы до ног. — Ты больше не мёрзнешь?
Джерри невольно опустил взгляд на свой обнажённый торс. Было ли всё это на самом деле?
Джерри кивнул и с трудом оторвался от подоконника.
— Думаю, я иду на поправку, — он огляделся, нахмурился и спросил: — А где Альфис?
Тётя улыбнулась.
— Ты слишком быстро приходишь в себя, — она снова усмехнулась. — Сразу про Альфиса… — Джерри громко выдохнул и покачал головой. Тётя пожала плечами. — Сегодня к вечеру должны добраться. Ты выздоровел как раз вовремя.
Глава 15
Беззаботные дети
Мир Смоук. 18.09.1114 г, день покушения на практике
Город непрестанно гудел, грохотал, жил. Марта с наслаждением наблюдала за его безумной жизнью. Она любила её, окунулась с головой, неслась вместе с ней в одном бурном потоке. От этого ощущения движения жизни на лице её невольно проступила улыбка.
Марта подвинулась поближе к окну, точно пытаясь разглядеть, что происходит в домах напротив. Внизу сновали машины, рычали и пыхтели, крутились многочисленные шестерёнки, кипели паровые двигатели, людские голоса сливались воедино и взмывали над крышами домов. За всем этим молчаливо наблюдали тёмные окна.
Марта дыхнула на прохладное стекло. Улица за окном тут же погрузилась в белую пелену. Осторожно, точно боясь случайно проделать дырку в стекле, Марта нарисовала на запотевшем окне улыбку.
— Арл, — она тихонько обратилась к сидящему рядом брату.
Тот медленно оторвался от книги, посмотрел на сестру, потом на окно.
— Да? — он выжидающе глянул на Марту. Та невольно усмехнулась.
— Героиня этой книги совсем глупая, — сказала она, — ну разве можно так страдать? Надо было ей самой бросить этого дурака.
Марта неодобрительно помотала головой, покачивая своими волнистыми волосами. Маленькая тёмная прядка выбилась из причёски. Марта с особой внимательностью убрала её, а белую чёлку старательно уложила на бок, чтобы все могли ею любоваться.
— Я говорил, что эта книга не стоит твоего времени, — Арл кивнул на лежащую на коленях сестры книгу. — Я бы мог тебе что-то посоветовать.
— Но ты же не читаешь про любовь, как ты можешь посоветовать? — в который раз удивилась Марта.
Она всё также улыбалась, а брат улыбался в ответ. Сейчас они чувствовали себя маленькими беззаботными детьми, которых ждала интересная игра.
— Я бы посоветовал тебе не читать про любовь, — усмехнулся Арл в который раз. — Разве тебе не хватает её в жизни?
— Ну, это же совсем другое, — покачала головой Марта, и снова уставилась в окно на нарисованную там улыбку. — В жизни всё скучно. Полюбили, разлюбили, расстались… Никакой трагедии, драмы. Страдания скучны и однообразны, жизнь слишком спокойная. А в книгах — совсем другое.
Она задумчиво провела пальцем по нарисованной улыбке. Крохотные капельки, точно слёзы, начали скатываться по холодному стеклу.
— В книгах — опасность подкарауливает за каждым углом. Вот ты читаешь про любовь, кажется, снова что-то обычное и скучное, — её палец продолжил рисовать улыбку. Та становилась всё шире и шире, пока не образовала полукруг, а потом замкнулась в ровную окружность, — но на самом деле герои уже под злым прицелом автора. И в самый прекрасный момент, — она ткнула в самый центр круга, оставив там точку. — Выстрел! Они окунаются в самые невообразимые приключения, и именно после этого начинается самая пылкая любовь! — она обернулась на брата. — В жизни такого не бывает.
Арл усмехнулся, отложил свою книгу и посмотрел на сестру.
— В жизни интереснее, — он