Kniga-Online.club
» » » » Деннис Маккирнан - Черный прилив

Деннис Маккирнан - Черный прилив

Читать бесплатно Деннис Маккирнан - Черный прилив. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Три! - воскликнул Патрел. - А где же... где же четвертый? - Они услышали, как кто-то карабкается наверх. - Берегитесь! - закричал Патрел и, обернувшись, увидел, что огромный валг уже почти добрался до них. Не успел Патрел выстрелить, как раздался крик Даннера:

- Сюда лезут остальные!

Злобно сверкая глазами, валг вскарабкался на обломок скалы. Зазвенела тетива, зверь метнулся в сторону, и стрела, пущенная Патрелом, угодила ему в холку. Громко взвыв, валг упал к подножию столба, остальные тоже отступили далеко назад.

Патрел и Даннер теперь не спускали глаз с четырех валгов. Пятый, убитый Тарпи, лежал на снегу, словно черная клякса. Были видны и тела трех мертвых пони: валги загрызли пони Хоба, одного вьючного пони и пони Тарпи. Остальные куда-то исчезли.

- Мы здесь не в безопасности, - сказал Патрел. - Лишь бы хватило стрел продержаться до рассвета. Даннер в ответ только кивнул. Такк и Тарпи, отложив луки, вернулись к Хобу.

- Может, нам удастся остановить кровь, - произнес Такк, приподнимая ноги Хоба. - Надо чем-то перевязать рану.

- Возьми мою рубашку, - сказал Тарпи, снимая куртку и расстегивая пуговицы. - Да, не жарко. - Мороз пробирал до костей, и Тарпи стал торопливо натягивать верхнюю одежду.

Такк свернул рубашку и приложил ее к ране. Молодой баккан застонал и открыл глаза, его лицо исказилось от боли.

- Привет, Такк, - прохрипел он. - Похоже, меня разодрали в клочья.

- Ну уж прямо, в клочья, - улыбаясь, ответил Такк. - Тебя, конечно, немного поцарапали, но ничего серьезного.

- А где валги? Удалось хоть одного пристрелить? - Хоб попытался приподняться. - Все живы?

- Все в порядке, Хоб. - Такк осторожно уложил его обратно. - Лежи спокойно. Все живы-здоровы. Тарпи даже подстрелил валга, того самого, что набросился на тебя. Теперь уж он никому не причинит зла.

- Тарпи! - позвал Хоб. Маленький варорец опустился на колени рядом с раненым, и тот пожал ему руку. - Хороший выстрел, Тарпи, рад услышать об этом перед смертью. - Лицо Хоба вновь исказила судорога. Превозмогая боль, он спросил:

- Где мы находимся?

- На самой вершине Рукс Руста, - ответил Тарпи. - Должен сказать, что ты довольно-таки тяжелый! Еле затащили тебя сюда. Нам пришлось карабкаться из последних сил, а ты прокатился со всеми удобствами!

- Извините, что оказался таким лентяем! А куда подевались валги? прошептал Хоб слабеющим голосом.

- Не волнуйся, им сюда не добраться, - ответил Такк. - Они остались внизу.

Хоб закрыл глаза, ничего не сказав. Такк прижался щекой к его лбу.

- Он весь горит, словно в лихорадке, - сказал Такк, обернувшись к Тарпи.

- Боюсь, что это от яда, - произнес Тарпи шепотом.

Ночь потихоньку близилась к концу. Проходил час за часом, но ни валги, ни варорцы ничего не предпринимали. Такк не прекращал попыток спасти ногу Хоба, он то стягивал, то ослаблял повязку, чтобы не нарушилась циркуляция крови. Однако порой казалось, что все усилия напрасны. Такк собирался в очередной раз ослабить повязку, когда раздался крик Даннера:

- Вот они идут! Все четыре.

Такк схватил лук и присоединился к товарищам. Валги проворно взбирались по камням.

- На, получи, ночное отродье! - крикнул Даннер. Его стрела, просвистев в воздухе, вонзилась прямо в сердце зверя. Валг свалился, как черный куль. Остальные, взвыв от страха и ярости, отступили.

Такк подождал, пока валги не отошли подальше от Рукс Руста, потом обернулся и испуганно воскликнул:

- Хоб!

Раненый баккан, шатаясь, поднялся на ноги и пытался что-то показать жестами. Такк бросился к нему, но, прежде чем он подоспел, Хоб с глухим стуком рухнул на камни.

- У него из ран хлещет кровь, - простонал Такк, вновь перевязывая Хоба и прикладывая рубашку Тарпи.

- Мне очень холодно, Такк, очень холодно, - сказал Хоб, стуча зубами. Такк снял плащ и укрыл им друга, но это уже не помогало.

Серебристая луна плыла по ясному, усыпанному звездами небу. Три валга ходили кругами у подножия Рукс Руста, а варорцы сидели наверху, мрачно наблюдая за ними. Кровь остановить не удалось, и жизнь Хоба медленно угасала. Меньше чем через час он умер.

Незадолго до рассвета звери скрылись. При первых лучах солнца от тел двух убитых валгов начал подниматься черный зловонный дым, ибо даже трупы этих тварей находились под Заклятием. Вскоре на их месте остались лишь две кучки пепла, который развеялся с первым порывом ветра.

Такк, Даннер, Патрел и Тарпи собрали камни, чтобы похоронить Хоба на вершине Рукс Руста. Они обмыли тело снегом, причесали ему волосы, скрестили на груди руки, накрыли плащом Терновых лучников и сложили над ним каменную пирамиду. Когда все было закончено, Патрел запел:

Темное, темное море

Катит седые валы.

Нос корабля рассекает

Гладь серебристой волны.

В этом безбрежном просторе

Ты сейчас так одинок!

Верь мне, я встречусь с тобою

В смертью назначенный срок.

Все еще долго рыдали над могилой молодого баккана, с которым им не суждено было вместе охранять границу. Постепенно рыдания стихли. Наконец Такк смахнул слезы, и в его глазах сверкнула решимость. Он медленно опустился на одно колено и, положив руку на холодный могильный камень, произнес:

- Хоб, клянусь всей своей жизнью, я отомщу Темным силам за твою смерть.

И так поклялся каждый. Потом варорцы встали, подняли луки и спустились с Рукс Руста, который с этих пор стал называться Могилой Хоба. Отвязав от убитого пони свои рюкзаки, они двинулись на север к Мельничному броду.

Глава 3

МЕЛЬНИЧНЫЙ БРОД

Только к полудню Такк, Даннер, Тарпи и Патрел, усталые и замерзшие, добрались до лагеря, разбитого у самой Терновой стены, неподалеку от Мельничного брода.

- Эгей! Патрел!

- Привет!

- Где же твои пони?

- С возвращением! - доносилось до них со всех сторон, пока они шли между рядами палаток к штабу, располагавшемуся в одном из двух постоянных строений на территории лагеря. Это было довольно большое деревянное здание с покрытой дерном крышей. Второе занимал склад. Крики быстро смолкли, окружающие поняли, что случилось какое-то несчастье. Патрел старался улыбаться товарищам, но вид при этом у него был отсутствующий. А новобранцы лишь мрачно кивали в ответ на приветствия.

- Что-то стряслось! - взволнованно шептали бакканы. Наконец Патрел, Такк, Тарпи и Даннер скрылись за грубо сколоченной дверью штаба.

Все помещение состояло из одной просторной комнаты, показавшейся Такку огромной. Пол был выстлан толстыми досками, а у дальней стены виднелся каменный очаг. Двое варорцев в серой форме сидели в плетеных креслах, покуривая трубки: один - совсем еще молодой баккан, а второй - уже глубокий старик. Оба что-то бурно обсуждали. Молодой варорец, узнав Патрела, тут же поднялся.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Деннис Маккирнан читать все книги автора по порядку

Деннис Маккирнан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Черный прилив отзывы

Отзывы читателей о книге Черный прилив, автор: Деннис Маккирнан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*