Без обмана F (СИ) - Seva Soth
Цуцуи довольно заулыбалась, соскользнув с темы измены. Никому же не будет приятно знать про одного из своих родителей, что он любитель сидеть на двух стульях. Или на большем количестве? С другой стороны, если изменщик вдруг все осознал и хотя бы ради публичного образа готов исправиться, то почему бы не дать ему шанс? А если нет? То он хорошую женщину сильно обидит. Второй раз уже, между прочим. Да и вообще, политики — они хуже, чем кицунэ! Даже Хидео-сан в это властное болото не очень совался. Мне стоит поговорить с потенциальным тестем с глазу на глаз, прямо спросить его про измены. Соврет, конечно, но я же это пойму.
К окончанию завтрака, четыре глухих удара по огромному валуну перестали отдаваться у меня в висках и настроение улучшилось. Никакой катастрофы же не произошло?
По пути на работу Мияби много рекламировала отца. Рассказывала, как он в детстве ее баловал, какие подарки делал и как в зоопарк возил, совершая путешествие из маленькой деревни Шиокава на севере Точиги, в Уцумонию, главный город префектуры. Как-то мне показалось, что у младшей дочери таких же теплых воспоминаний по минимуму, если они вообще есть.
— К Ануше жених приехал, — вдруг мрачным тоном оповестила девушка, проверив сообщение на телефоне. Я аналогичный сигнал в кармане пиджака проигнорировал. — Она в панике, боится, что тот схватит ее и утащит в Индию.
— Ничтожная же он собака! — разозлился я совершенно по-настоящему, без малейшей доли притворства. Настолько, что использовал архаичное ругательство, почерпнутое в эпохе Эдо. Ануша мне дорога, как замечательный друг, а тут какой-то гайдзин собирается увезти ее в страну, где коровы оставляют лепешки прямо на улицах, нормальных туалетов почти нет, а еда — синоним антисанитарии. Машинально при этом нажал педаль в пол и проскочил светофор на красный. Стыдно. Рисковал аварию устроить.
— Ой… — только и сказала Цуцуи. Ну вот, напугал её, показав свою темную сторону. А с индийским женихом я… ничего планировать не стану. Встречусь, поговорю и начну импровизировать. Спонтанные решения нам с попутчиком удаются намного лучше, чем тщательно проработанные операции.
— Прости, не смог сдержаться. Я не позволю никакому индусу испортить жизнь Ануше.
— Мне понравилось, что ты так умеешь, — внезапно повеселела девушка. — А то достигнешь просветления, уйдешь в нирвану и меня одну оставишь.
— Если скажу, что не оставлю, это тоже будет смотреться как шаг по лестнице духовного возвышения? Ой, уже сказал, но баланс кармы не пострадал, так как я только что на красный проехал. Так?
Уверен, при достижении состояния нирваны так задорно смеющихся девушек, ценящих мой простоватый юмор, поблизости не будет. А значит, не буду просветляться. Уж не для того ли мне был послан злой альтер-эго, чтобы не дать прийти в мир очередному будде? Глупая мысль, но забавная. На ней и растянул губы в улыбке.
С таким, чуточку улучшившимся, настроением и зарулил на парковку. Поднялся на свой этаж, купил пять больших пачек шоколадных палочек Pocky и стаканчик кофе. Сладкое — лучшее лекарство от стресса, так что будет чем полечить и Анушу, и ее парня Роубаяси-сана. Еще одна упаковка упадет в жадные руки Такахаси, чтобы ему не было обидно, и последние две мне. Я сладкое люблю, знаю, что одной окажется недостаточно.
В помещении застал только рыдающую Анушу. Похоже, что она сегодня пришла пораньше, чтобы поработать, не отвлекаясь на дурацкие шуточки Такахаси и его же хвастовство о том, какая YamaGirl_22, в миру Такамине Аой, потрясающая. Но не о Ичиро-сане речь. Похоже, что новость о приезде нелюбимого жениха застала Махараджако прямо на рабочем месте, вот она и уничтожает свой запас одноразовых салфеток, вытирая не прекращающие бежать слезы.
— А ты пробовала выключить и снова включить? — спросил я, сделав вид, что не понимаю, в чем проблема.
— Что? — Гупта-тян слегка опешила и это немного помогло. Глаза красные, но подобно полноводной Ганге, царице индийских рек, из них уже не течет.
— Мне рассказывали, что у айтишников любая проблема решается через клавишу on-off, — пояснил я. — Давай для начала просто выключим. Для справки — у моей сестры есть бейсбольная бита и она умеет ей пользоваться. Я про отбивание мячиков, конечно.
— Выглядит заманчиво. А можно не включать⁈ — слабо улыбнулась девушка.
— Нет. Не включать запрещает уголовный кодекс. Твой так называемый жених говорит по-японски или мне, чтобы пообщаться с ним, потребуется переводчик?
— Макото, он чудовище. Я поспрашивала у знакомых с той стороны границы, его выгнали из армии за… забыла, как это на японском… сверхурочную работу… остатки рыбы… нет, не так, за чрезмерную жестокость, — и чуть истерично засмеялась. — Я такая глупая, простые слова перепутала.
Ох, не видела ты, моя дорогая подруга, настоящих монстров. И не подозреваешь, что один из них заключен в твоем собеседнике. А еще одно зло, помещенное в прекрасную обертку, с сегодняшнего дня будет водить по башне Окане Групп экскурсии для откликнувшихся на вакансию вместо Мияби.
— Чудовище, говорящее на японском?
— Он военный переводчик, работал во время совместных японо-индийских учений, — недовольно буркнула девушка.
— Про рыбу было бы смешнее всего. Не переживай, если он меня ударит — это самый простой вариант. Полиция и депортация. Как его зовут и где он живет?
— Макото, я не могу тебе этого позволить. Слишком большой риск. Я не заслужила…
— Ты отработаешь, у меня есть дело для Кагешуго, — имя хакера я называл, прислушиваясь, не идет ли кто по коридору. — Даже два или три дела. Я помогаю тебе, ты мне и оба мы не пытаемся вести счет. Так ведь и работает дружба?
Еще минуты, наверное, три, я выманивал из девушки адрес ее жениха. Пока не сработал аргумент «В Кофу не так много туристов из Индии, сам найду».
— Kofu Kinenbi Hotel, — прозвучало название лучшей гостиницы города. Самой большой так уж точно.
— Говорят, у них паршивый онсен, в котором постоянно слишком много народа, но очень хороший шведский стол, — оценил я страницу отеля в интернете. — Поеду, составлю свое впечатление. Так как ты там сказала, его называют?
— Шамшер Ратхор. Имя переводится как «меч». Клинок семьи Ратхор.
Прозвучало несколько непривычно, у самой Ануши имя более благозвучное для японского уха. Но мне его назвать всего пару раз, не сломаю язык.
Где-то тут и явились Такахаси с Роубаяси. Я подмигнул уже не настолько расстроенной, как получасом ранее, коллеге, и, не забыв подсунуть