Kniga-Online.club

Леди Лед (СИ) - Филатова Елена

Читать бесплатно Леди Лед (СИ) - Филатова Елена. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В это время, заслышав какой-то шум, Бар очнулся от дремоты и насторожился. Вроде как у саней кто-то возится.

— Эй, кто там? Если свои, назовите имя.

Торис застыл в неудобной позе, привалившись сбоку к саням. У него еще теплилась надежда, что дозорный поленится и не пойдет проверять. Бар, так и не дождавшись ответа, отправился проверить. Он чувствовал себя в роли вожака еще неуверенно, ему не хватало авторитета. Слишком поздно он заметил чужака. Нож уже торчал в его боку, Бар даже не успев позвать на помощь, свалился замертво.

***

Лия издалека заметила лагерь. Она приказала метле остановится и зависла в нерешительности.

— Что теперь делать то? Эх, гранату бы сюда и сбросить на них. Хотя нельзя, девушки могут пострадать. Эти гады вроде спят, может тихонько подлететь и перерезать им спящим глотки? Вряд ли у нее получится. Хотя Ия ловко убивает бедных морских зверьков, может ей и людям глотки перерезать ничего не стоит.

Пока она рассуждала сидя на метле, ей на плечо опустилась белая птица. Это произошло так внезапно, что она чуть не свалилась с метлы. Птица по виду напоминала сову, Лия видела сову только по телевизору. Это была первая птица, замеченная ей в этом мире.

— Откуда ты взялась и чего тебе надо от меня?

Птица покрутила головой, сорвалась с плеча и медленно полетела. Лия решила следовать за ней. Может это знак или подсказка ей. У нее есть метла, как у Гарри Поттера, теперь вот и сова подтянулась, что там дальше по книге. Нет, она ничего уже не помнит. Или боги этого мира опять затеяли с ней игру.

Сова летела прямо к сполохам северного сияния, в какой-то момент она просто растворилась в нем. Лия последовала за ней и оказалась в огромном зале с большими окнами. У окна, спиной к Лии, сидела женщина в длинном белом платье. На платье накинута шаль, расцветкой напоминающая сполохи сияния. На плече женщины сидела та самая птица, за которой она летела.

Женщина сидела на лавке и пряла белую пряжу, легкую как пух.

Лия слезла с метлы и несмело поздоровалась.

— И тебе привет, Журавушка — ответила женщина, не поворачивая к ней лицо. — Что за беда тебя привела ко мне. Птица на плече забубнила и приподняла крылья. Женщина склонила голову, как бы прислушиваясь и кивнула.

— А вы кто? — Лия решила выяснить это сразу. Слишком много вокруг загадок и волшебства. Прежде чем поделится своими проблемами, надо знать точно, не очередная ли это богиня, желающая поразвлечься от скуки.

— Я Матушка-Метелица, а вот ты вижу нездешняя. Не из этого мира. Так ведь, Журавушка — женщина продолжала разговаривать сидя спиной к Лии, и та уже хотела психануть.

— Почему вы меня так называете? Какая я вам «Журавушка» — Лия злилась, сама не понимая почему. Теперь она вспомнила, что «Журавушкой» называла ее бабушка. Только она всегда была ласкова и нежна с ней. Слезы навернулись на глаза, Лия закусила губу, стараясь отогнать воспоминания.

— Не сердись, Журавушка. Хочешь я верну тебя домой. Моя птичка знает тебя и просит помочь. Ну как, помочь тебе вернуться в свой мир?

Лия никак не ожидала, что ее проблемы будут вот так разом решены. Не успела она обрадоваться, как вспомнила про Ильде и Ториса. Нет, не может она их бросить, только не сейчас.

— Понимаю. Что ж, лети и помоги им. Вернуться ты еще успеешь, Журавушка.

Лия помялась нерешительно, но потом все-таки спросила.

— Как мне им помочь. Все твердят, что я избранная и стоит мне захотеть…Но ведь у меня нет волшебной палочки, ничего у меня нет.

— У тебя есть благословение Великого Небо. В нужный момент ты почувствуешь его силу — она наклонилась и оторвала кусок пряжи. Нить подхватила клювом птица и подлетев к Лии бросила нить к ее ногам.

— Возьми, Журавушка, мой дар. Повяжи на руку. Может он тебе сгодится на что-нибудь.

Лия поблагодарила странную женщину, взяла метлу и в тот же момент птица сорвалась с плеча и полетела. Лия, не теряя времени, приказала метле следовать за ней.

Когда она вернулась к ледяному холму, дела у Ториса были плохи. Он отбивался, но силы были слишком неравны. Его окружили и прижали к саням. Счет шел на минуты, а Лия никак не могла решиться. Все, что произошло с ней, было какой-то сказкой, вот только кровь на снегу и трупы, напоминали, что в сказках умирают не понарошку. Надо было срочно вмешаться, ведь ей только что дали мандат на применение волшебства, но не снабдили инструкцией. Она подлетела поближе и в этот момент Ториса ранили в руку, он выронил нож и упал.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Отошли все быстро от него, я стрелять на хрен буду — она скатилась с метлы и хотела проорать от страху парочку ругательств, но вместо этого, из ее горла вырвался медвежий рык, да такой грозный, что дикари разом потеряли интерес к Торису и обернулись к ней.

Она немного струхнула, когда увидела свои лапы с огромными когтями. «Надеюсь, это не навсегда» — промелькнула мысль, в тот же миг она бросилась на врагов. Она готова была к битве, но инты не стали дожидаться, когда она их разметает по ледяной пустыне. Они бросились наутек, завывая как стая голодных волков. Огромная медведица еще преследовала их некоторое время, но потом опомнилась и вернулась к саням.

Торис сидел на снегу. При виде медведицы, он вскочил, но Лия упала на снег без сил и через мгновение он, не веря своим глазам, обнимал и целовал ее.

— Что случилось? — он пытался понять, не приснилось ли ему все это. — Откуда взялся медведь и куда он пропал?

— Ох, не спрашивай. Давай развяжем девушек и скорей в путь, пока эти не очухались.

Пока Торис освобождал девушек, Лия нашла Ильде и обняла ее.

— Я знала, что ты всех спасешь, а эти дурочки не верили. Вот какая у меня сестра. Самая лучшая — Ильде висела на шее и никак не хотела расстаться с сестрой.

— Я не могу ехать с тобой, Ильде. У меня тут еще одно маленькое дельце. Я дома тебе все расскажу. Все-все — улыбаясь, она старалась успокоить девочку. — Я не хочу, чтоб чужаки вернулись и пустились в погоню. Нет, мы все вернемся домой. К маме. Она ждет нас. Поезжайте скорее.

Отправив сани, Лия еще некоторое время стояла и смотрела им вслед. Снежная пряжа на руке напоминала о себе холодком.

— Ну что ж, пора проверить, как ты работаешь. Она сняла нитку с руки и бросила ее перед собой. Легкая как пушинка, нитка медленно и плавно падала на снег. Лия зачарованно наблюдала за ее полетом и ждала. Вот нитка коснулась снега и в тот же миг упала густая снежная завеса, отделяя как стеной девушку от внешнего мира. Ну вот, теперь путь для интов отрезан, придется им убраться восвояси. К тому же они потеряли упряжки. Лия рассмеялась, напряжение внезапно схлынуло, и она чувствовала жуткую усталость. Она справилась — эта мысль грела ее и бодрила. Значит она и правда избранная, все теперь будет хорошо. На ее стороне добрые боги и духи, злая Никта пусть идет лесом. Она ей больше не страшна и недалек тот день, когда Лия окатит ее водой и отправит в ад. Она уселась на метлу и взмыла. Теперь она даже высоты не боялась, ведь победители никого не боятся.

Она оглянулась на снежную завесу, та была на месте и надежно прикрывала их отступление. В тот момент, когда она тронулась в путь, из снежной завесы вылетела стрела и воткнулась ей в спину. Лия вскрикнула от боли и свалилась с метлы.

Глава 11

Крит. Наши дни.

Лия открыла глаза и сразу зажмурилась. Она так привыкла к вечной ночи, что призакатное солнце ослепило ее. Кожей чувствовала тепло и мягкость сухого песка. Снега не было, ветер приятно холодил мокрую кожу. Сарафан намок, и волосы сырыми прядями прилипли к щекам. Вокруг толпились люди. При виде людей Лия внутренне напряглась. Хотя народ был в купальниках и плавках, а не в мохнатых шапках и шкурах. Значит, она вернулась в свой мир, но точно не в Москве.

— Лия, как ты? Ты нас напугала до чертиков. Вроде сидела тихонько так, а потом просто нырнула за борт. Что это было? Ты засмотрелась на дельфинов или решила поплавать? — лицо Никиты выражало высшую степень тревоги.

Перейти на страницу:

Филатова Елена читать все книги автора по порядку

Филатова Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Леди Лед (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Леди Лед (СИ), автор: Филатова Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*