Павел Александров - Призвание миротворца
— Развяжите чародейку, — хрипло приказала хранительница, лёжа на спине.
Однако перед ней был не простой казарменный вояка, а воспитанник Двора Секуторов, закалённый в жестоких испытаниях.
— Иначе, что? Перережешь мне горло, дочь Сельвана? — проронил он с усмешкой, а затем молниеносно отбил лезвие её меча рукой в сторону и поспешно отскочил. — За эту выходку будешь просить королеву Сильвиру о помиловании, лесное отребье!
Секутор выхватил меч, поскольку Никта уже вскочила на ноги и сдаваться не собиралась. Оба замерли глаза в глаза, каждый готовясь к атаке.
Марк лихорадочно думал, как помочь хранительнице, но из-за острия южного клинка у горла боялся сдвинуться с места. Вряд ли он безоружный сумеет одолеть хорошо обученного секутора. Мысли летели. Всё происходящее вводило его в недоумение, близкое к ступору. Он всегда считал людей королевы Сильвиры союзниками, а выходит, что они куда более опасные враги, чем мстительная Амарта.
Секутор чётко держал меч перед собой, не спуская глаз с хранительницы.
— Не усугубляй свою вину, девчонка. Ты угрожаешь посланнику королевы Сильвиры…
И вдруг — тихий хлопок, будто упал мешок с мукой. Дюжий южанин, который держал под локти чародейку, зарычал и согнулся, валясь на пол. Видимо, без пыточного обруча Амарта таки сумела сплести заклятие, освободившее её руки и теперь заклятия, подпитываемые её ненавистью, полетели в разные стороны.
Мгновение, — и южанин, наставивший клинок на Марка, отлетел в ближайший стол, с треском его сокрушив под собой. В руках колдуньи появился кривой магический жезл, покрытый зелёными ростками.
— Ди-и-инами-и-ис пне-е-евма!
Третий секутор успел собраться и отразил заклятие антимагическим блоком меча. Чародейка ударила снова, пытаясь захлестнуть его Плотоядной Лозой, но воитель был опытный и ловко обрубил магические путы, в то же время сближаясь с колдуньей на расстояние удара мечом.
Марк ещё не сообразил, что делать, а Никта, схватив с ближайшего стола тяжёлое глиняное блюдо, с глухим звоном обрушила его на голову секутора. Воин, не ожидавший нападения со спины, оглушённо покачнулся, выронил меч и повалился на пол.
Стоящих на ногах противников больше не было, однако чародейка не шевелилась. Она была готова продолжать схватку.
— Амарта, опусти жезл! Мы тебе не враги, — быстро заговорила хранительница. — Нам надо знать, что происходит… Кто этот некромант, Амарта?
— Моё имя Вельма, — глухо произнесла чародейка, опуская жезл. — Хочешь знать, кто этот некромант? Так пойди и спроси у него сама, двуличная тварь!
Поглядев на Марка долгим пронизывающим взглядом, исполненным давней ненависти, чародейка резко повернулась и бросилась к выходу.
— Ты же знаешь, что я не убивал твоего Дальмара! — крикнул ей вслед Марк. — За что тогда ненавидишь?
— Оставь, сейчас не время для объяснений, — быстро проговорила Никта.
С улицы донёсся торжествующий голос Радагара:
— Ты окружён, некромант! Тебе не уйти. Выходи и сдавайся!
— Какие глупцы… — прошептала хранительница. — Идём. Надо найти Лейну и Сурка с Мелфаем.
Оглушённые заклятием Амарты секуторы зашевелились. Не дожидаясь, пока они поднимутся на ноги, Марк первым бросился к выходу.
Выбежав на улицу, он убедился, что Радагар и впрямь основательно подготовился к поимке некроманта. Таверну окружали три ряда мелисских стражников с копьями, луками и саблями. Их было не меньше сотни. Ко всему прочему то тут, то там мелькали белые, серые и разноцветные мантии боевых магов. В вопросах обороны власти Мелиса больше полагались на магические сообщества, чем на грубую пехоту.
Расправив могучие плечи и гордо подняв голову, Радагар стоял рядом со своими двумя секуторами и пёстрым мелисцем. Его осанка выражала триумф. Не дождавшись добровольной сдачи, на которую он и не мог рассчитывать, Радагар что-то шепнул своему секутору. Тот, обнажив прямой меч и сняв из-за спины круглый зеркальный щит, осторожно двинулся к двери таверны. За ним, по взмаху руки мелисского начальника стражи, потянулись около десятка мелисцев с копьями. Хозяин таверны, служки и постояльцы уже покинули здание и стояли далеко в стороне.
«Как Радагару удалось сговориться с властями Мелиса? — подумал Марк, почувствовав некоторое облегчение при виде такого войска. — Аделианский воевода объединился с серыми магами — виданное ли дело?»
Секутор приоткрыл дверку таверны кончиком меча. Войско мелисцев замерло в напряжённом молчании.
…И тотчас улицу потряс громкий внутриутробный звук раздираемой изнутри плоти. Грудь секутора взорвалась, орошая всё вокруг тысячами капель алой крови — кровавые ошмётки лёгких подлетели вверх и посыпались на застывших в ужасе стражников. Через секунду тело с развороченной грудью, источая брызги крови, рухнуло на спину. А ещё через миг над страшной раной завился тёмно-серый дым, но не исходящий из тела, а словно входящий в него.
— Он оживляет людскую мёртвость! — вырвалось у Никты.
Мелисцы попятились, выставляя копья перед собой. Мёртвое тело секутора дёрнулось, вызвав содрогание у каждого, кто это видел, и к всеобщему ужасу поднялось на ноги.
По рядам прокатился стон. Мёртвые глаза, не видящие ничего, кроме живых душ, подлежащих немедленному умерщвлению, поражали ужасом. Тело взмахнуло мечом и, неуклюже переставляя ноги, направилось к мелисским стражникам. Кто-то спустил тетиву, но мёртвое тело даже не вздрогнуло от попавшей в него стрелы.
— Поджигайте таверну! — повелел Радагар. Казалось, он здесь оставался единственным, кто не терял самообладания.
— Огня! Огня! — понеслось по рядам.
Суровый голос старшего секутора привёл в чувство оторопевших стражников. В окна и двери таверны полетели горящие стрелы. В движущегося мертвеца ударили молнии магов, его несколько раз встряхнуло, но он продолжал наступать на попятившиеся ряды мелисских стражников, пока кто-то из слуг пламени не обрушил на него сильнейшее огненное заклятие. Охваченный с головы до ног огнём, мертвец, вызвав всеобщий вздох облегчения, повалился.
Тем временем деревянная таверна тоже поддалась огню. Пламя быстро охватило сухую крышу, дым повалил из окон.
— Радагар, ты спятил! Тебе не победить это существо! — закричала Никта. — У него власть над грехом, живущем в твоём теле… В теле каждого из нас!
Старший секутор даже не обернулся. Начинался его главный бой, его ничто не волновало, кроме противника, неспешно выходящего из пылающей таверны.
Томительная секунда, — и некромант предстал перед лицами изумлённых смертных. На нём не было ни амулетов, ни оберегов, рука его не сжимала ни посоха, ни жезла. Весь его облик — это среднего роста фигура, покрытая с головой тёмным и, как будто, сильно запылённым плащом. Но жуткая сила, стелящаяся перед ним, поражала всё вокруг холодным, липким ужасом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});