Обратная сторона. Книга 1. Часть 1 - Тельман Герц
Джерри пожал плечами:
— Не знаю. Наверное, мне действительно надо отдохнуть.
Джерри почувствовал, как тётя взяла его под руку, но на этот раз не сопротивлялся. Он слишком устал, чтобы отказываться от помощи. И сейчас он думал только о том, в каком бы воспоминании ему бы удалось наконец-то отдохнуть.
───༺༻───
Арвид то и дело косился на чехол от скрипки, лежащий на соседней кровати. Ни отец, ни мейстер Люжен к нему не приходили. Он чувствовал, что сделала что-то не так, что они чем-то недовольны.
Перед глазами снова картина: крохотный обгоревший детский скелет, белый пепел кружится в воздухе, словно снежинки, падая на светлые волосы склонившегося к нему человека. И вот снова Арвид не сдержался, он снова высвободил слишком много огня и не смог контролировать его. Где он был бы сейчас, если рядом не оказалось Хэмфри?
После прошлого раза жизнь Арвида полностью изменилась. Казалось, именно тогда родители осознали весь масштаб проблемы по названию Арвид. Как взрослеют обычные дети? Кажется, Арвид никогда этого не узнает. Ему самому пришлось повзрослеть именно в тот самый момент.
Талько… Сейчас Арвид даже не может вспомнить его лица. Лишь обуглившийся череп. Как бы хотелось, чтобы это происходило не с Арвидом.
Взгляд упал на руки, уже совсем целые и здоровые. Казалось, это какая-то злая судьба — каждый раз, когда Арвид сжигал себя, находился кто-то, кто исцелял его.
На соседней кровати всё ещё лежала скрипка, молча и неподвижно. Она ждала, когда же кто-нибудь коснётся её струн, когда кто-то извлечёт из неё звук, мелодию…
Арвид поднялся и медленно подошёл к кровати. Осторожно, словно боясь разбить, он открыл чехол и достал скрипку.
Скрипка бесшумно выскользнула из-под мягкой ткани в руки Арвиду. Гриф немного стёрся, но колышки крепко держали новые струны.
Пальцы ещё были немного деревянными, но Арвид надеялся, что это не сильно ему помешает. Он примерил скрипку — как раз.
Очень редко Арвид готов был искренне поблагодарить кого-то. Но он точно мог сказать, что благодарен мейстеру Люжену за то, что тот научил его играть на скрипке. Кто мог подумать, что музыка способна выключать мозг, уносить тревоги и переживания прочь. Надо лишь продолжать играть.
Стоило поднять руку, как она начала предательски дрожать. Арвид сам не понял, отчего. Он встряхнул головой, прогоняя накатывающее беспокойство, коснулся смычком струны и взял первую ноту.
В то же мгновение голова очистилась и остались только звуки, выстраивающиеся в музыку. Всё сразу стало просто и ясно. Что делать, как делать, как слышать и как чувствовать. В груди у Арвида словно что-то проснулось после зимней спячки, напоминая ему давно прожитое и неумолимо исчезающее из памяти. Мир вокруг перестал существовать. Арвид совершенно забыл про него. Казалось, он даже забыл, как дышать, а сердце вот-вот остановится, лишь бы не нарушить воцарившийся покой.
Арвид потерялся во времени. Он не понимал, сколько играет. Казалось, даже если спустится ночь и непроглядная тьма окутает комнату — он не заметит.
Но вдруг еле различимый скрип заставил Арвида открыть глаза. Он бросил взгляд на дверь, рука дёрнулась, смычок со скрежетом скользнул по струнам. Облокотившись о косяк, там стоял высокий парень с растрёпанными тёмными волосами в больничном халате и зачем-то перевязанными глазами. Далеко не сразу до Арвида дошло, что перед ним Джерри. Он заговорил так тихо, что Арвид с трудом расслышал сказанное:
— Не думал, что ты играешь на скрипке, — Джерри несколько секунд постоял молча, словно что-то выжидая, потом продолжил: — Надеюсь, ты не против, если я приглашу себя войти.
Арвид от возмущения чуть не поперхнулся. Он уже было открыл рот, чтобы выпроводить нежеланного гостя, но тот опередил:
— Знаешь концерт Родриго де Лира?
Джерри медленно двигался вдоль стены, не отрывая от неё пальцев. Арвид набрал побольше воздуха, но вместо того, чтобы послать Джерри куда подальше, зачем-то ответил:
— Да, — и, чуть помявшись, добавил: — Очень своеобразный.
— Я, к сожалению, плохо разбираюсь в музыке, — промычал себе под нос Джерри. — Но концерт действительно был своеобразным…
На несколько секунд Арвид застыл, словно что-то у него в голове сломалось. Но потом это что-то перещёлкнуло, и он заговорил:
— У него очень необычный способ извлечения звука. Никогда не видел, чтобы это делали так тихо и так ясно одновременно. Говорят, дело в смычке, но я думаю, что дело в технике.
Джерри дошёл до угла комнаты, чуть не ударившись головой о стену, затем развернулся и пошёл вдоль следующей. Почему-то от этой картины становилось не по себе.
— Интересно, — протянул Джерри. — Я за техникой не следил. Но играл он тихо, это точно. Я там чуть не уснул.
И снова в Арвиде вспыхнуло раздражение. Он тут же пожалел, что вообще заговорил об этом. И только хотел снова рявкнуть на Джерри, тот снова перебил его:
— Ты играешь по памяти?
Арвид так долго пялился на слепого Джерри, что на мгновение напрочь забыл о вопросе. Но потом пришёл в себя и коротко ответил:
— Да.
— Здорово, — Джерри повернул голову в сторону Арвида и улыбнулся. От этой улыбки стало ещё больше не по себе. — Был бы очень признателен, если ты сыграл именно этот концерт. Если что, я могу напомнить последовательность произведений, — Джерри вздохнул, положил руку на перебинтованные глаза. — Думаю, под него я смог бы отдохнуть.
И снова злость охватила Арвида. Она накатывала волна за волной, точно разбушевавшееся море. И это тоже раздражало.
— Может, тебе ещё колыбельную спеть? — огрызнулся Арвид.
Джерри наконец-то упёрся ногой о кровать, нащупал рукой поверхность, пожал плечами и завалился на неё.
— Нет, спасибо. Вряд ли твоя колыбельная поможет мне отдохнуть. Без обид.
— С чего ты взял, что я вообще буду тебе играть?
— Ну, — задумчиво протянул Джерри, устраиваясь