Кира Александрова - Выбор наследницы
— Прости!.. — простонала Альмарис, всем сердцем желая подойти и помочь, но браслет на руке чуть сжался, и ноги понесли её в портал.
Ринал медленно сполз по стене, проводив любимую тоскливым взглядом. Как же они могли быть так неосторожны… Плечо горело, от слабости кружилась голова, но он не двигался, пока Альмарис торопливо шла по залу, одинокая фигурка в простом белом платье, с мечом в руке.
— Я вернусь за тобой, любовь моя, — Ринал упрямо стиснул зубы. — И уничтожу этот паршивый туман, чтоб ему пусто было! — сжав кулаки, он почувствовал кольцо Рили, которое она подарила ему прошедшей ночью. — Никто не отберёт тебя у меня…
Она вздрогнула, словно услышала эти слова, но не обернулась. За окном туман медленно таял под лучами восходящего солнца, Рили чувствовала себя совершенно разбитой, смертельно уставшей, опустошённой — выйдя из Херим Серта, она присела на ступеньку, прислонившись лбом к рукоятке Ла-мирона.
— Всемогущие боги, как мне теперь жить… — она закрыла глаза. — Любимый мой…
Перед глазами всплыла прошедшая ночь, как Ринал надел ей на палец печатку, и сердце снова стиснули железные когти отчаяния и тоски. Но она не могла, не могла сейчас развернуться и уйти! При одной мысли о неповиновении живот скручивала судорога, а тело охватывала слабость — теперь Артефакт был связан с ней гораздо теснее, и действовал уже на физическом уровне, заставляя выполнять свою волю.
— По-моему это переходит все границы, — Альмарис беспомощно заплакала, ощущая себя птицей в клетке. Золотой, но всё же клетке. — Он не может быть настолько разумным!
Она не знала, сколько просидела на ступеньках, тихо глотая слёзы, но когда ноги и руки стали покалывать иголочки мороза, встала и направилась по дорожке к пристани — откуда-то Рили знала, там будет ждать шхуна, которая отвезёт её прямо в Уркан. Что будет потом, девушка предпочитала не думать, по дороге будет достаточно времени, чтобы принять определённые решения, и сочинить приемлемый рассказ для всех. Но больше всего принцесса боялась встречаться с Кендаллом — она не сможет убедительно сыграть, что всё в порядке и как раньше.
— Подумаю об этом потом, — пробормотала Рили, машинально потрогав печатку — и странное дело, отчаяние немного отпустило, а где-то в глубине души родилось смутное чувство, что так или иначе всё будет в порядке.
ГЛАВА 18
Оливия сидела за столом в приёмной, и старалась не обращать внимания на глухой кашель, раздававшийся время от времени из кабинета Джарта. Он простудился, когда ходил в порт Нижнего, но не придавал значения бо-ле-зни, и появившимся уколам боли в груди. Оливия же всерьёз опасалась за здоровье Джарта, ей очень не нравился судорожный, задыхающийся ка-шель. Она подозревала, что Ленмор вполне мог подхватить воспаление лёг-ких, за-пустив обыкновенную простуду.
Почти неделя прошла со времени отъезда Эллиноры и Линнера, и для Лив она была очень напряжённой: моло-дая жен-щина постоянно ощущала на себе пристальный, изучающий, но ка-кой-то от-с-транённый взгляд Джарта. Когда Оливия на третий день пришла в своём си-нем платье, Ленмор, ничего не говоря, чуть ли не силком отвёз её к портнихе, где заставил купить несколько нарядов, показавшихся Оливии не совсем под-ходящими для экономки. Джарт все покупки оплатил сам. По воз-вращении на попытки возразить, он резко ответил:
— Вы были и остаётесь леди, куда бы ни забросила вас судьба, и кроме того, вы мой секретарь. Так будьте любезны соответствовать. Тем более, вам совершенно не идёт синий цвет, — закончив, Джарт резко развернулся и ушёл к се-бе.
Оливия осталась, растерянная и напуганная неожиданной вспышкой. "Всемогущие боги, ну почему он так себя ведёт?!" Несмотря на уравновешенный характер, женщина, после всего обрушившегося на неё в послед-ние недели, растеряла спокойствие и невозмутимость, этому способствовали и сны, в которых достаточно часто фигурировал Джарт, только совсем не в роли грозного мстителя…
Сейчас Оливия, разбирая бумаги, спорила и ругалась сама с собой: войти или не войти, предложить или не предложить помощь. "Какое твоё дело, дорогая, болеет он или нет? Ему совершенно наплевать на твою заботу!" — "Но ведь Линнер надеется, что я присмотрю за ним, — возразила Лив са-ма се-бе. — И если не я, то кто ещё позаботится о нём? Все его друзья сейчас да-ле-ко". — "Думаешь, он потом преисполнится благодарности и предложит тебе руку и сердце, как в книжках? Ага, оно ему надо?" Оливия испугалась собст-венных мыслей, она же никогда и не помышляла о Джарте, как о муже! И она ни разу не слышала от него доброго слова, не видела на его лице улыб-ки, так почему, всемогущие боги, почему её бросает в дрожь от случайного прико-с-новения, взгляда Джарта?! Оливия подозревала, что подобное волне-ние не имеет никакого отношения к страху.
Её размышления прервала открывшаяся дверь, на пороге кабинета появился предмет нелёгких дум молодой женщины, Джарт. Он вскользь отме-тил, что Лив надела сегодня платье из тёмно-коричневого бархата с узкой зо-лотистой тесьмой по вороту и рукавам, подчёркивавшее тёплый каштановый цвет локонов, убранных в причёску.
— Принесите мне воды, Оливия, — сухо попросил Джарт, стараясь не обращать внимания на головокружение, общую слабость и жар.
Лив прекрасно видела, в каком он состоянии, и внезапно решилась. Поднявшись, она вышла из-за стола и спокойно сказала:
— Вам надо лечь, милорд. Вы серьёзно больны.
— У меня много работы, я не могу разлёживаться, — он нахмурился. — Так вы принесёте воды, или мне самому спуститься на кухню?
Лив упрямо сжала губы, и не опустила взгляда.
— Дела могут подождать. Вам надо лечиться.
— Вы забываетесь, миледи! Я сам решаю, что мне надо, а что не надо!
— Лорд Линнер попросил помогать вам, и как человек, разбирающийся в целительстве, могу уверить, ещё пара дней вашего проклятого упрямства, и вылечить вас сможет только Линнер! И то, если прибудет в Монтар не позже чем через один день, как получит известие!
Они почти кричали друг на друга, в Оливии вдруг проснулась злость на этого мрачного, вечно недовольного упрямца: она ему жизнь спа-са-ет, а он упирается!..
— А если я вам настолько неприятна, что даже не хочется прислушиваться к здравому совету от меня, что ж, извините, никого другого нет! — выпалила она, глянув ему прямо в глаза. — И знайте, что лечить вас тоже буду я!
Лив испугалась собственной смелости, но отступать не собиралась.
— Ну? — молодая женщина подняла бровь и скрестила руки на груди. — Ваше решение, милорд?
Джарт ничего не ответил, стены вдруг поплыли у него перед глазами, а судорожный кашель чуть не разорвал лёгкие. Лив мгновенно утратила воинственность, подставив плечо Ленмору, и обхватив рукой за талию.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});