Илья Гутман - Возвращение Утренней Звезды
Разворот! Ирвэн не поленился использовать мощь Хаоса, выполнив довольно рискованный манёвр. Оторвавшись от воды, слайдер пару раз качнулся, чуть не клюнув носом, но всё же выровнялся, резво заскользив над водной гладью.
В этот самый момент раздался звук, напоминающий раскат грома. Небеса Эрты на миг потемнели, а шеддит ощутил мощнейшие выбросы высших энергий. Позади рвалась сама ткань мира. Запасы Хаоса, которыми изобиловал Сельвин, пришли в движение — но остров уже остался позади, удаляясь с каждым мгновением.
— Куда держим курс? — обернулся Ирвэн. Кроме него в рубке управления присутствовал Леон.
— В Урукгаэш, — нехотя ответил маг-изобретатель. — Да, Ирвэн, а что это у вас такое?
— Мадаббар Трейка. Карманный. Я подобрал его — такой артефакт лишним не будет.
— Интересно, этот слайдер может двигаться ещё быстрее? Боюсь, Хаммон с лёгкостью нас догонит.
— А вот это вряд ли, — злорадно хмыкнул шеддит. — Я обсыпал Каниса пыльцой огуречной травы. У всех драконов на неё аллергия — так что никакой погони не выйдет.
* * *— Чума на этого Ирвэна! — с болью произнёс Элиддин. — Из-за него я потерял ещё одного друга! Надо было остаться — и сражаться до последнего, а мы сбежали, подобно трусливым шеддитам!
— Боюсь, у нас не было шансов, — вмешался в разговор Апион. — Проигрывать тоже надо уметь. Кроме того, мы узнали от Хаммона кое-что интересное.
— Апион, молчи! — рявкнул Элиддин. — Я не уверен, что все присутствующие вынесут услышанное.
— Зато я уверен, — ответил Ларратос. — Я скажу сам. Я — Арастиор сиречь Баал Хариб, владыка шеддитов.
Юлиус, а в особенности — Эрана и Беллердаш, знавшие Ларратоса с детства, громко засмеялись.
— Это не шутка! — сказал Элиддин. — Ларратос — действительно Арастиор. Двадцать один год назад ректор магической академии Морис Ательмер уничтожил тело Арастиора, переместив его сущность во младенца.
Троица, ожидавшая отряд на корабле, помрачнела.
— Я смутно верю в это, Ларри, но если то что сказал Хаммон — правда, я всё равно люблю тебя, — сказала Эрана. — Я люблю того, кем ты являешься сейчас, и меня не волнует, кем ты был в прошлой жизни.
— Ларри, я хорошо знаю твоих родителей, — сказал Беллердаш. — И если ты действительно был в прошлой жизни злобным шеддитом, я верю, что в этой тебя воспитали хорошим и добрым человеком.
— Ларратос, — сказал Юлиус. — Я верю всему, что сказал тебе Хаммон. Ты был ранее шеддитом. Я тоже был гражданином диктатуры Масхон и религиозным демонопоклонником. И я уважал шеддитов. Но прошлое не помешало мне стать паладином. Я уверен, с тобой — всё то же самое.
— Хоззяин — Тёмный Лорд, — прошипела Мирида. — Хорошший хоззяин. Сильный хоззяин. Прирождённый вожжак.
* * *Ларратос сидел в своей каюте в состоянии двойного удара, нанесённого Хаммоном: во-первых, его поглотил шок от потери руки. А во-вторых, душевная рана. Самым неприятным было то, что Хаммон говорил правду. Весь мир обернулся для Ларратоса ложью. Он был борцом со злом — и оказалось, что он сам — адепт этого зла. Стоит ли тогда вообще идти по светлому пути? Но тёмный путь, ранее казавшийся Ларратосу плохим, сейчас стал выглядеть в его глазах просто отвратительным.
Вся его жизнь была ложью: он — не борец со злом, он не паладин, он не гипербореец — и даже не Ларратос Мельд, не биологический сын людей, которых привык считать своими родителями.
Как же такое может быть? — размышлял Ларратос. — Выходит, я — не паладин, а шеддит. Такой же, как Баал Хаммон. Даже хуже: я ответственен за его падение. Я — двуличный основатель возрождённого ордена шеддитов, убивавший паладинов. Можно ли вообще жить с мыслью, что ты — бывший Тёмный Лорд?
Ларратос подошёл к Элиддину, своему бывшему наставнику:
— Элиддин, не отвернётесь ли вы от меня узнав, что я — Арастиор? Как я могу искупить свою старую вину?
— Что за глупые вопросы, Ларри? Для меня ты был паладином Ларратосом — и будешь им. Какая, в конце концов, разница, кем ты был в прошлой жизни.
— Но моя душа…
— Глупости. Как ты думаешь, что составляет основу твоей души?
— Моё я, моя сущность.
— Нет, Ларратос. Основа души — это память. Воспоминания Арастиора погибли — а значит, погиб и он сам. У тебя нет его памяти — ты Ларратос.
— Вы уверены?
— Абсолютно. Если изменяешь кому-либо память, ты изменяешь и его личность. Вспомни, что случилось, когда Шакир задал тебе ложные установки. Ты стал другим человеком. А если ты всё-таки считаешь себя виноватым, то помни: любой раскаявшийся злодей достоин прощения. А за раскаянием идёт искупление. Можешь считать этим искуплением свою настоящую миссию.
— Спасибо, Элиддин. Можно ли ещё вопрос?
— Да.
— А вы сами не догадались, что я — Арастиор, когда впервые увидели меня? Ведь вы же его видели?
— Не догадался. Я обратил внимание на некое сходство, но никак не подумал, что ты — это он. Я тогда ничего не слышал про Поглотитель Сущностей. А ты был моложе Арастиора. Ему было около тридцати пяти лет, тебе же — двадцать. Он был с усами и бородой. Ты же — без них. К тому же, Арастиор был более худым, чем ты. Он был паладином с четырнадцати лет. Паладины сильнее простых людей — мускулы ему просто были не нужны, он не стал их развивать. Ты же — с четырнадцати лет начал развивать мускулы, а с пятнадцати — мускулистый.
* * *— Мы высадим тебя при первом же удобном случае! — произнёс Элиддин, с ненавистью глядя на шеддита. Если остальные члены команды постепенно залечивали раны и приводили себя в порядок, то альмагтиновая составляющая Ирвэна ремонту не подлежала. Мало того — шеддит даже не соизволил отмыть свои доспехи от копоти и следов окалины.
— А вот это вряд ли, — чуть качнул шлемом Ирвэн.
— Ты. С нами. Не. Поплывёшь, — отчеканил Элиддин.
— Ещё как поплыву! — мерзко усмехнулся шеддит.
— Но…
— Я сказал, ПОПЛЫВУ! — повысил голос Ирвэн. — Во-первых, на судне есть заряд взрывчатки — его вмонтировали ещё при постройке. И если первый был внешним, оглушающим, то второй — внутренний, он куда мощнее. И в действие приводится лёгким ментальным приказом. Намёк ясен?
Во-вторых, я полезнее для лорда Арастиора, чем вся ваша команда вместе взятая.
— Что?! — вскричал Элиддин.
— Почему-то с кастрюлеголовым мы бились без вашей помощи.
— Просто ты уже мёртв! Мощь Хаммона слишком велика…
— Плевать! — перебил его Ирвэн, яростно сверкнув глазами. — Важен результат. В-третьих, только на меня не подействовали хаотические выхлопы, едва не погубившие Арастиора.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});