Kniga-Online.club
» » » » Андрей Кощиенко - Одинокий Демон. Говорящий со зверями [Litres]

Андрей Кощиенко - Одинокий Демон. Говорящий со зверями [Litres]

Читать бесплатно Андрей Кощиенко - Одинокий Демон. Говорящий со зверями [Litres]. Жанр: Фэнтези издательство Альфа-книга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Почему? – параллельно, «затылком» думал я, вновь внимательно вчитываясь в прихваченную из лаборатории книгу. – Мое тело чем-то отличается от тел варг? Поэтому ничего и не случается?» Но в чем же тогда это отличие? И какое оно? Если это «полный резист» к мутагену – это одно. Если же дает лишь отсрочку во времени – это другое… «Как мне это выяснить?» – думал я и не находил ответа на свой же вопрос. В данный момент у меня не было таких знаний. Две ночи я не спал, читал книгу, размышлял, ожидая превращения. А утром третьего дня в мою голову, похоже, с недосыпа пришла очень интересная мысль. «Стоп! – сказал я себе. – Стоп!» Я упустил из виду один момент. Отличие меня от варг ведь не только в том, что они имеют варговские тела, а у меня – тело а-ля человек. У меня ведь еще есть Эриэлла! Когда мы били банки, в тот момент я как раз был в ее теле! И это значит, что вся эта древняя магодрянь впиталась него. Но «пардон муа»! С тех пор я уже несколько раз переходил из «образа в образ»! Взять хотя бы эту последнюю, пятидневную ночную «серию» с варгами. И вот тут возникает вопрос! Что происходит с моим телом, когда оно – меняется?

Если при превращении я получаю совершенно новое тело – то тогда весь мутаген остался в теле той, прошлой Эриэллы. И мне совершенно нечего волноваться, ибо в данный момент я чист, аки младенец. Но это лишь при том условии, что мое тело меняется полностью. Если же нет и какие-то его «неизменные куски» «ползают» туда-сюда, используясь в обеих ипостасях, то тогда возможность превращения остается. Просто оно сейчас немного «отложилось на потом». И у меня все же будут проблемы… Только позже. Однако если еще немножко продумать, вширь, так сказать, то вырисовывается еще одна «вещь»… Если действительно имеет место быть «вариант номер один», тогда мои два тела живут весьма короткую, хоть, возможно, и весьма насыщенную, но все равно короткую, жизнь. Длиною – до следующего превращения. Допустим, господин Аальст, погуляв с полгода, превращается в госпожу Эриэллу. То есть формально можно сказать, что господин – умер. То, что вместо него появилась госпожа, со всей его памятью и привычками, – это ничего не значит. Прежнего тела нет – значит, оно не живет. Ну раз его нету, так ведь? Так! Затем госпожа Эриэлла, погуляв тоже с полгодика, исчезает, превращаясь вновь в господина Аальста. Вот и вопрос – а какой возраст будет у этого вновь возникшего господина? Будет ли его жизнь – продолжением жизни того, исчезнувшего? Или она «начнет все сначала»? С какого-то одного, определенного возраста. Возраст «ноль», так сказать. Если это так, то фактически – это бессмертие! Эдак я запросто (если до того не убьют, конечно!) увижу, как погаснет местное солнце. Или планета развалится… Что тут из этих двух вариантов быстрее случится… Впрочем, я не увижу ни того ни другого, потому что в ближайшее время из этого мира «съеду»…

…Но это так, к слову. И чтобы говорить о бессмертии, нужно точно знать – «ушедшее» тело передает информацию о своем возрасте вновь возникшему или нет? Может оно это делать или нет? Теоретически – да, может. Каким-нибудь эдаким внезапным способом… Допустим, через ту же Эриэллу. Мм? А что, вполне вариант! Но это только предположение, которое требует подтверждения. Чтобы не гадать, мне нужно быстрее добраться до эльфов и попытаться выгрести у них все знания по медицине, какие только есть. И найти в них ответ… Не то чтобы я не спал ночами, мечтая о вечной жизни, но… раз она попалась в руки – будет архиглупо отказаться от такого подарка судьбы! В таком случае я даже от возврата своего «старого» тела откажусь. Того, что было в Эсферато. Возникающий вариант гораздо более интересен. Конечно, я буду гораздо слабее и на арене шагссом помахать уже не получится… Но зато можно прожить гораздо дольше и потратить гораздо больше времени, чем планировалось, на овладение какой-нибудь полезной мудростью! Какой – я, правда, еще не знаю. Не решил, чем бы именно мне хотелось заняться дома. Однако думаю, что уж как-нибудь, с Сихотовой помощью, что-нибудь да найду себе по душе… Хм! А не смогу ли я, используя полученные мною знания от Арист, изменить тела Эриадора и Эриэллы? Сделать их сильнее, быстрее, живучей? Почему бы и нет? Те же банки с модификантом тоже тонко намекают на варианты… Пфф! Все складывается донельзя удачно и перспективно. И это… подозрительно! С чего это вдруг мне столько «плюшек»? Да еще таких крутых! Знания, вечная жизнь… Даром – за амбаром, как говорится! Или это действительно случайно так совпало? Как-то с трудом в это верится. Я точно знаю, что за все нужно платить. Ладно, доберемся до эльфов – посмотрим. Может, все мои мысли – это всего лишь пустые беспочвенные фантазии? А я уже размечтался…

Внезапно впереди из-за большого дерева высунулась черная морда Киры. С другой стороны створа, в точности повторив движения командира, выглянула Анжелина.

«Балуются! – резко остановившись, подумал я. – Или что-то случилось?»

– Мур, мур, р-р-р-мяу! – словно услышав мои мысли, негромко сообщила Кира.

– Я же тебя не понимаю, – вздохнув, ответил я, – забыла, что ли?

Я их не понимаю. Никак. И мыслей Ри – не слышу! Хотя казалось, что с Ринатой у меня должно было быть все в порядке в плане общения. А вот нет – и все тут! Не «слышу». Наверное, причина в том, что у нее теперь другой мозг. Не знаю, что именно собою представляет телепатия и как она «работает». Но если предположить, что она имеет какую-то «частоту», то вполне естественно, что при изменении параметров передатчика-мозга происходит изменение этой самой «частоты». Поэтому я и не могу на нее «настроиться». «Диапазоны» разные. Между собой варги как-то договорились. Фыркают, рыкают, мяукают и даже кашляют. Однако при всей убогости такого общения, похоже, прекрасно понимают друг друга. Могу судить это по тому, как слаженно они выполняют команды Киры. Но когда дело доходит до общения со мной – возникает полный затык. Это неудобно. Я им что-то сказать могу, они мне – нет. Вот и сейчас. Что значит это выглядывание из-за дерева? Что там промурлыкала Кира? Важно это или нет?

– Что там? – спрашиваю я. – Что-то интересное?

Кира в ответ шумно фыркнула и растопырила усы. Вот что это должно значить? Приглашает посмотреть?

– Хорошо, пойдем, посмотрим…

Аккуратно ступая, пошел вперед, внимательно «слушая» происходящее в ментале. Пока ничего не «слышал». Варги сопровождали меня, почти бесшумно двигаясь среди кустов. Все же как они быстро адаптировались к жизни в звериных телах. Вот что значит генетическая память!

Минут через десять неспешной ходьбы деревья стали редеть, и впереди вроде как бы наметился просвет. Продолжил идти дальше, стараясь не шуметь. Опс! Дорога!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Андрей Кощиенко читать все книги автора по порядку

Андрей Кощиенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Одинокий Демон. Говорящий со зверями [Litres] отзывы

Отзывы читателей о книге Одинокий Демон. Говорящий со зверями [Litres], автор: Андрей Кощиенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*