Kniga-Online.club
» » » » Тиа Атрейдес - Песнь вторая. О принцессе, сумраке и гитаре.

Тиа Атрейдес - Песнь вторая. О принцессе, сумраке и гитаре.

Читать бесплатно Тиа Атрейдес - Песнь вторая. О принцессе, сумраке и гитаре.. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Хилл шел за принцессой, как во сне. Ощущение нереальности происходящего с ним немного развеялось, стоило ей заговорить с ним, но почему-то она велела ему молчать. И назвала Тигрёнком. Очень странно. И что она собирается с ним делать? Хилл не мог понять. Мир сместился с привычного места, и не желал возвращаться. Но ему нравилось. И непривычные звуки и краски, и ощущение тепла и безопасности, и прикосновение её ладони. Безопасности? Хиллу казалось, что он спит или сходит с ума. Безопасность раба в руках Тёмной колдуньи, пожирательницы мужчин? Бред и наваждение. Но раньше чутьё на опасность ни разу не изменяло, и он был совершенно уверен в том, что ему ничего не грозит. По крайней мере, в ближайшее время.

Шу привела его в красивую круглую комнату, похожую на кабинет. Без единого слова отвела в ванную, кивнула на полку с полотенцами и вышла, закрыв за собою разноцветную стеклянную дверь. Проводив её взглядом, юноша наконец обратил внимание на свой вид. Нда, образцовый бродяга. Одежда рваная, мокрая и грязная, физиономия чумазая, волосы спутаны и напоминают паклю… как на это чучело огородное могла польститься принцесса? Хилл аккуратно сложил драные штаны и бывшую некогда белой рубашку, оттер от грязи сапоги, и забрался в воду. «Живут же люди, — лениво думал он, дуя на ароматную пену. — Вот это роскошь, я понимаю. Одна эта комната стоит побольше, чем весь дом Мастера. И вообще, уютно».

При мысли о Мастере вновь возникло недоумение. «За каким демоном он продал меня принцессе? Наверняка, она и не подозревает, кто я. И десять золотых… это же смешно! Один заказ приносит в десять раз больше. И таинственности целый воз и маленькая тележка. Интересно, а торговец в курсе, кого ему Мастер подсунул? Судя по арбалетчикам, похоже на то. И тогда вопрос — а, собственно, какого демона от меня ожидают? Скрутили, напоили отравой, ни слова не объяснили, продали… что-то после сегодняшних приключений я туго соображаю». Мысль, гениальная и очевидная в своей простоте, озарила его. «Ну да, чего же ещё! Убийства принцессы Шу. Бежать от неё бессмысленно, раз уж она кого увидит, потом из-под земли достанет. Естественно, чтобы освободиться, придется её убить. Ага, разбежались!» — идея убийства Шу вызвала в нём физическое отвращение, почти тошноту.

Лунный Стриж забавлялся, пытаясь утопить в ванне флакон шампуня, и размышлял, как же его угораздило так вляпаться. Мирно слинять не выйдет, убивать Шу в угоду каким-то мерзавцам он не будет ни за что. Оставить всё, как есть? Интересно, что из этого получится? Хилл мурлыкнул любимый мотивчик… то есть, попытался мурлыкнуть. Голос не слушался. С удивлением юноша понял, что ни говорить, ни петь не получается. Это открытие его не порадовало. «А что ты хотел? Тёмная, она и есть Тёмная. Тигренком вот назвала, разговаривать запретила… играет, словно с куклой». Но настроение мурлыкать не пропало. «Ну, играет. И пусть, поиграем вместе. Интересно, а в постель к себе сегодня уложит? Хоть в этом-то слухи не врут?» А вот эта мысль тут же вызвала совершенно и однозначно положительную реакцию организма. Настолько положительную, что Хилл задохнулся от боли в сведенных судорогой бедрах, и срочно потянулся к крану, сунуть голову под холодную воду. А лучше целиком под холодный душ.

Ёжась и отфыркиваясь, Хилл смеялся над собой. «Домечтался, придурок. Принцессу ему подавай. Ага, получи. На блюдечке и с бантиком. Сам бантик на шею не хочешь? Домашним тигрёнком, заместо кота. Молодец!»

Глава 6

Шу, закрыв за собой дверь, схватилась за голову. Боги, что она делает? Но, ввязавшись в авантюру, принцесса не собиралась отступать. Сердитая Балуста поджидала её внизу, в гостиной.

— Шу, что ты творишь? Это же маг!

— И что? Если маг, пусть сам с себя хилое заклятие снимет.

— Чего ты добиваешься? Мне показалось, или он тебе понравился?

— Да, понравился, — Шу против воли мечтательно улыбнулась. — Он красивый, правда? И похож на тигрёнка, золотистый и полосатый…

— Шу, ты соображаешь хоть немного? Думаешь, он тебе спасибо скажет за ласковый приём? Ты же сама прекрасно видишь, что он никакой не раб, и не осужденный. Наверняка его по голове стукнули, да и продали за пару грошей уличные грабители.

— Не знаю. И знать не хочу. Он мой, и не будь я дочь Мардука, если за здорово живешь отпущу его.

— И как ты себе это представляешь? На поводок его посадишь, и будешь за собой по балам таскать, как зверушку? И надеяться, что ему понравится?

— Баль, ты сгущаешь краски, — Шу возмутилась таким предположением, тем более, что нечто подобное она и представляла. — Какой ещё поводок? Пусть поживет здесь, привыкнет… а заклятие я сниму, постепенно. Ну, представь себе, если я его сейчас отпущу… он уйдет. И не вернется больше. Уедет подальше от Суарда, и всё. Я не хочу его потерять, Баль. Не сейчас. Может быть, он и вправду привыкнет ко мне? Я придумаю что-нибудь, я освобожу его. Только не сейчас, Баль, — Шу не замечала, что горестно всхлипывает и заливается слезами.

— Шу, ну успокойся, девочка моя, не плачь, — Баль ласково обнимала принцессу, поглаживая по голове, и шептала успокоительные глупости. — Всё будет хорошо, вот увидишь. Может быть, он и не захочет уходить. Поговори с ним. Ты нравишься ему, Шу, я же видела, как он на тебя смотрел. Поговори с ним.

— Ты не понимаешь, Баль. Я точно знаю, что, если сейчас я с ним поговорю, то всё. Всё закончится. Навсегда. Я не встречу его больше. Это мой единственный шанс, Баль. Больше не будет.

— Ну, хорошо, хорошо. Делай, как знаешь.

— Ты ведь поможешь мне, Баль, правда? Не будешь меня ругать?

— Конечно, Шу. Всё, хватит страдалки разводить. Иди, умойся. Не стоит соблазнять мужчину зареванными глазами и красным носом.

— А, да. Сейчас. Баль, а ты можешь раздобыть что-нибудь из одежды? Тигренок выше Кея, и Зака, и Эрке… может, из отцовских вещей? Кей не разбирал гардеробную, мне кажется, там так всё и осталось.

— Ладно, принесу чего-нибудь, и распоряжусь насчет ужина. Надеюсь, ты не собираешься его голодом морить?

— Пока нет. Спасибо, Баль.

Балуста унеслась на второй этаж, грабить покои Его Величества Кея, а Шу последовала дельному совету и отправилась умываться и приводить себя в порядок. Баль, как всегда, оказалась права. Ну и видок! Ворон пугать. Глазёнки красные, как у кролика, нос распух, волосёнки дыбом… Жуть мохнатая. От такой красотки вервольф сбежит. Упырь за свою примет. Принцесса вдумчиво и тщательно привела себя в приличный вид. Немного поразмышляла, не накрасить ли глаза, но не решилась. Ничего, или такая, как есть, или никакая. Через десяток минут прибежала эльфийка с грудой одежды. Особенно порадовал Шу отцовский банный халат из синего бархата с вышитыми вензелями и золотым кантом. Да уж, во что ещё одеть Тигрёнка… только в парадную мантию, и корону нахлобучить. Шу ухватила халат в охапку и понеслась с ним звать Тигрёнка ужинать. Как раз слуги принесли подносы и взялись накрывать на стол.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Тиа Атрейдес читать все книги автора по порядку

Тиа Атрейдес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Песнь вторая. О принцессе, сумраке и гитаре. отзывы

Отзывы читателей о книге Песнь вторая. О принцессе, сумраке и гитаре., автор: Тиа Атрейдес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*