Келли Армстронг - Индустриальная магия
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Келли Армстронг - Индустриальная магия краткое содержание
Колдуны, объединенные в кабалы, контролируют МАГИЧЕСКУЮ ПРЕСТУПНОСТЬ.
Им издавна противостоят ковены ведьм, пытающихся противопоставить мужской магии — ЖЕНСКУЮ.
Демоны же, рожденные от союзов людей и обитателей Ада, попросту НАЕМНЫЕ УБИЙЦЫ, продающие свою Силу любому, кто больше заплатит!
Так было. И к этому давно привыкли все. Но теперь правила НАРУШЕНЫ.
Образовано НЕВЕРОЯТНОЕ детективное агентство, в котором ВМЕСТЕ работают ВЕДЬМА, КОЛДУН, НЕКРОМАНТКА и парочка ВАМПИРОВ.
От них отреклись близкие.
Они — позор своих «семей».
Но самой могущественной кабале колдунов ПРИДЕТСЯ просить их расследовать загадочное дело об убийстве детей с магическим Даром…
Индустриальная магия читать онлайн бесплатно
Келли Армстронг
Индустриальная магия
ПРОЛОГ
— У меня к тебе еще один вопрос, — сказала Глория, как только Саймон зашел на узел связи с кипой бумаг в руках. — Если ты не занят.
— Ты очень удачно меня поймала, — ответил Саймон. — Я как раз собирался сходить попить кофе. — Он взялся за спинку стула, чтобы пододвинуть его к пульту Глории, затем помедлил. — Тебе что-нибудь принести?
Глория улыбнулась и покачала головой. Саймон поставил стул рядом с ее рабочим местом, причем сел так, чтобы не закрывать выведенную на боковой дисплей карту города. Именно это и нравилось Глории в шаманах — они такие внимательные и тактичные и всегда, черт побери, заботятся о других. Хочешь найти хорошего парня — ищи шамана. Хочешь эгоистичного подонка — ищи полудемона.
Ее коллега Эрин, с которой они работали в одну смену, не выносила подобных высказываний Глории и называла их расовой дискриминацией. Конечно, Глория не считала всех полудемонов подонками — как-никак, она сама была полудемоном, — но это не мешало ей иногда поддразнивать Эрин. В ночную смену на узле связи иногда бывало очень скучно, а что может развеселить лучше спора о политической корректности?
Глория отодвинула стул назад, продолжая поглядывать на монитор.
— Я просматривала сообщения прошлой недели. Там рассказывается, как одного человека вынудили сдать образец ДНК. Затем, через пять минут, ему заявили, что образцы совпадают. Они на самом деле могут определить это так быстро?
- Они могут? Или мы можем? — уточнил Саймон. — Для муниципальной полицейской лаборатории это почти нереально. У нас же никакие политики не спорят о переработках, бюджетах и прецедентах. И хотя мы не можем исследовать ДНК за пять минут, но…
В наушниках Глории раздалось два гудка — входящий звонок на линии экстренной связи. Она подняла руку, жестом попросив Саймона помолчать, затем резко развернулась. Еще до того, как произошло соединение, на экране компьютера стали высвечиваться данные — заработало устройство, определяющее место, откуда поступил звонок. Глория бросила взгляд через плечо и увидела, что карта Майами сменилась картой другого города — Атланты.
Глория уже протянула руку к кнопке, чтобы вызвать Эрин с обеда, но Саймон опередил ее, схватив наушники Эрин, и приготовился слушать звонящего.
Послышался щелчок.
— Служба экстренной помощи Кабал-клана Кортесов, — сказала Глория.
На другом конце провода, заикаясь от паники, резко зазвучал женский голос:
— …Помогите… Парк… Мужчина…
Глория тут же начала успокаивать женщину, заверяя, что помощь уже в пути. Она едва разбирала слова в наушниках, но это не имело значения. Компьютер уже определил место, откуда поступил звонок: автомат в парке. У Кабал-клана в Атланте имелся офис, а это означало, что там есть бригада экстренной помощи, и, определив место, компьютер автоматически отправил им сигнал. Работа Глории состояла в том, чтобы успокаивать абонента до прибытия бригады.
— Как тебя зовут, дорогая?
— Д…на М…ур.
Слова заглушались и прерывались рыданиями, и их было не разобрать. Глория посмотрела на монитор. Компьютер анализировал голос, пытаясь сопоставить его с базой данных, в которой были зарегистрированы сотрудники и члены семей сотрудников Кабал-клана. Появился список из нескольких дюжин имен. Затем компьютер провел анализ по полу, примерному возрасту и месту, откуда поступил звонок. На экране осталось пять имен. Глория прочитала первое, наиболее вероятное по оценке компьютера.
— Дана? — спросила она. — Тебя зовут, Дана Макартур, дорогая?
— Да, — прозвучало сдавленно.
— Отлично. А теперь тебе нужно попробовать отыскать… Связь прервалась.
— Черт! — крикнула Глория.
— Только что звонили из Атланты, — сообщил Саймон. — Расчетное время прибытия бригады на место — десять минут. Кто это был?
Глория кивнула на экран перед собой. Саймон склонился поближе и уставился на изображение. С экрана улыбалась девочка-подросток.
— Проклятье! — воскликнул он. — Неужели еще одна?
* * *Водитель микроавтобуса свернул в парк и выключил фары. Деннис Малоне глянул из окна в ночь, затем повернулся, собираясь сказать Саймону, что им нужно хорошее освещение, но техник бригады уже менял батарейки в фонарике. Деннис кивнул, подавил зевок и опустил стекло, чтобы вдохнуть свежего воздуха. В самолете он выпил кофе, но кофе мало помогал. Деннис был уже староват для таких дел. Он с улыбкой отмахнулся от этой мысли. Малоне не уйдет в отставку без борьбы, и вообще не уйдет раньше, чем его найдут холодным и неподвижным в собственной постели.
У него была самая лучшая работа, о какой только может мечтать полицейский. Он возглавлял лучшее следственное подразделение в стране, с ресурсами и бюджетом, которых его старые товарищи в ФБР не могли даже представить. Он не только разгадывал преступления, он также их планировал. Когда Кортесам требовалось от кого-то избавиться, они обращались к Деннису, и он вместе со своей командой разрабатывал идеальное преступление, которое ставило в тупик представителей власти. Это он считал лучшей частью своей работы. А то, чем он занимался этой ночью — худшая. Двое за одну неделю. Деннис говорил себе, что это совпадение, что преступления никак не связаны с самим Кабал-кланом. В противном случае… Рассматривать альтернативу не хотелось.
Микроавтобус остановился.
— Вон там, — показывая пальцем, сказал водитель. — Слева, за теми деревьями.
Деннис открыл дверцу и выбрался наружу. Оглядывая место, стянул с плеч лямки рюкзака. Но рассматривать было нечего.
Место преступления никто не ограждал, натягивая специальную ленту, тут не появились телевизионщики и даже «скорая». Мобильная бригада экстренной помощи Кабал-клана тихо приехала на микроавтобусе без знаков спецслужб, затем умчалась в ночь, направляясь в аэропорт. Там они высадили пассажирку, улетевшую тем же самолетом, который доставил Денниса и Саймона в Атланту.
Из зарослей деревьев им подали сигнал фонариком, включая и выключая его.
— Малоне, — представился Деннис. — Особый отдел, Майами.
Фонарик включили и больше не выключали. К ним вышел плотного сложения блондин. Новый парень, недавно перешел из Кабал-клана Сент-Клаудов. Джим? Джон?
Они коротко поздоровались. У них в распоряжении было всего несколько часов до рассвета, а работы требовалось сделать много. И Джим, и водитель, который доставил Денниса и Саймона из аэропорта, прошли специальную подготовку и помогут им, но все равно на счету была каждая минута.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});