Мэл Одом - Неестественный отбор
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Мэл Одом - Неестественный отбор краткое содержание
Чудовище, оказавшееся на месте похищенного ребенка, начинает преследовать и терроризировать Иву. Баффи и ее отряд вскоре устанавливают связь между ужасным подкидышем и странным артефактом, который Джайлс обнаружил на местных археологических раскопках. Существо, изводящее Иву, оказалось в ловушке под землей. Замурованное там, оно готовит натворить больших бед.
Неестественный отбор читать онлайн бесплатно
Мэл Одом
Неестественный отбор
Глава 1От короткого приглушенного стука, прозвучавшего в большом викторианском доме Кэмпбеллов, Ива Розенберг вздрогнула и подняла глаза от древнего текста, лежавшего у нее на коленях. Оглядела гостиную. «Дома чужих людей и звуки, в них живущие…»
Ей сразу стало не по себе, потому что Кэмпбеллы — люди хорошие. Они не виноваты, если их дом издает странные звуки, от которых у нее по спине мурашки бегут. И они не виноваты, что ее жизнь так повернулась, что каждая тень вызывает подозрения.
Она машинально потянулась не к радиотелефону, а к стоящему у ног школьному ранцу. Ей пришлось на опыте узнать, что деревянный кол в портфеле лучше помогает против стучащих в ночи тварей, чем звонок по номеру 911.
В Саннидейле, городе, стоящем над Адовой Пастью, которая почти любой кошмарной твари давала возможность стать реальностью, полиция часто не могла помочь — или просто не помогала.
Большое венецианское окно в противоположной стене выходило на сад и теплицу Кэмпбеллов. И этот сад сейчас, как и всегда, был похож на джунгли. Бледно-желтые и белые люминесцирующие луноцветы величиной с ладонь Ивы отражали яркий свет ущербной луны.
А что это там зашевелилось? Ива всматривалась в окно сквозь собственное отражение, окрашенное сиянием настольной лампы, стоящей рядом с диваном.
А если там что-то шевелится, я это увижу?
А оно меня видит?
Цветы и деревья трепетали на слабом ветерке. И это движение было вполне естественным.
Со вздохом облегчения Ива разжала руку, схватившую кол.
Успокойся. Ты устала и давно уже не бывала в этом доме. И сама себя перепугала, потому что у тебя есть подруга, занятая действительно необычной работой.
Большая гостиная была уставлена мебелью сороковых годов, которую Ива помнила с прошлых времен, когда работала у Кэмпбеллов няней. Даже музыкальный центр и телевизор были оформлены в барочном стиле того времени. Рассказ о джунглях Амазонии, который передавали по каналу «Дискавери», Ива уже видела, но включила телевизор, чтобы не было так одиноко.
Для порядка она поднялась в детскую посмотреть на ребенка. Тусклый ночник освещал спокойное личико спящего младенца. Теду Кэмпбеллу было восемь месяцев от роду, у него были вьющиеся светлые волосы и большие зеленые глаза. Сейчас они были закрыты — он мирно спал, прижав к губам крошечный кулачок.
Так и просится на фотографию.
Ива снова спустилась в гостиную и вернулась к своей книге. Она была открыта на странице с изображением средневековых орудий пытки с подробными пояснениями. «Не совсем то, что называется легкое чтение на сон грядущий», — подумала Ива, отпивая глоток из баночки с диет-со дои. И чуть не поперхнулась, услышав, как повторился тот же приглушенный звук. На этот раз он точно шел сверху, а не снаружи.
«Не паникуй, — сказала она себе. — Это кошка, или ветка, или еще что-нибудь».
И ее мозг тут же зацепился за «еще что-нибудь». И чем дольше она думала, тем больше становилось это «что-нибудь».
Создания зла умеют расти… если им хватает добычи.
Она отложила книгу и встала, напряженно вслушиваясь. Потом щелкнула переключателем системы внутренней связи, вызвав детскую. Связь была настроена на автоматическое включение, как только ребенок издаст какой-нибудь звук. Тед весь вечер спал. Она ничего не слышала.
Отключив интерком и понимая, что она слишком заведена и не успокоится, пока не услышит чей-нибудь голос, она поднялась наверх и посмотрела на ребенка. Спит.
Опять спустившись вниз, она взяла трубку радиотелефона и позвонила Баффи.
«Давай, давай, будь дома. Сегодня все вампирчики сидят по своим могилкам, правда ведь?»
Ива бегала по комнате и ждала.
— Алло?
— Здравствуйте, миссис Саммерс! — Ива узнала голос. — Это Ива. Баффи можно попросить?
— К сожалению, ее нет дома.
Не может этого быть! Ладно, глубокий вдох… спокойно.
— А когда она будет? — Она не сказала.
По голосу матери Баффи Ива могла понять, что Баффи пошла по своим истребительским делам, о которых мать знала, но иногда не хотела произносить это вслух.
«Будто Баффи обязательно нарвется на чересчур быстрого вампира и не вернется домой. Или вернется с очень плохой кожей, огромными зубами и резко переменившимся вкусом в отношении напитков».
Ива чувствовала себя виноватой, что этой ночью не пошла с Баффи. Но ей было известно, что та часто ходит на вампиров в одиночку.
— Ива, у тебя ничего не случилось?
— Нет-нет, все в порядке. — Меньше всего ей хотелось, чтобы мать Баффи всполошилась и сказала дочери, что у Ивы что-то случилось. Ничего хорошего не будет, если Баффи, усталая после закалывания последних клыкастых, прибежит в дом Кэмпбеллов только потому, что Иве что-то померещилось. — Я просто хотела ее спросить… когда она хочет, чтобы я с ней позанималась, как она просила…
Это было вполне правдоподобно. Баффи приходилось иногда трудно в учебе из-за внеклассных занятий.
— Я ей скажу, что ты звонила.
— Да нет, не стоит. Спасибо, миссис Саммерс, я лучше завтра у нее спрошу.
Если завтра это еще будет актуально. Ива попрощалась и повесила трубку. Ей все еще было жутко, и она пока не могла сесть и успокоиться. «Ксандр сказал бы, что по мне паучки бегают».
Она посмотрела на часы на видеомагнитофоне. Было 21.28. Кэмпбеллов не будет дома еще полтора часа. Все самые страшные фильмы про маньяков, на которые ее водил Ксандр, лезли в голову сами по себе.
Она решила позвонить Озу. С ним всегда становилось спокойнее. Такой уж он был парень, хотя и бывал временами вервольфом. Сегодня вечером он репетирует с оркестром, но с ней — она знала — он обязательно поговорит.
Пока она набирала номер, стук раздался еще раз.
Баффи Саммерс уверенным шагом шла вперед, постоянно оглядывая обступивший ее темный лес. Чувства у Истребителя острее, чем у обычного человека, но невнимание — всегда невнимание. В ее работе невнимание могло означать смерть. Она шла тихо, очень тихо, как никогда не умел ходить ее спутник.
Руперт Джайлс был библиотекарем и Куратором Баффи. Хотя его специально обучали, чтобы он мог обучить ее, врожденных свойств Истребителя у него не было. Вот опять он наступил на ветку, и она хрустнула так, что могла бы поднять мертвеца.
«Не мертвеца, так нежить», — подумала Баффи, глянув назад, чтобы лишний раз убедиться, что на них не напали.
— Извини, — шепнул он. — Ходить в темноте — занятие дьявольски…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});