Kniga-Online.club
» » » » Строптивая жена темного принца (СИ) - Ольга Ломтева

Строптивая жена темного принца (СИ) - Ольга Ломтева

Читать бесплатно Строптивая жена темного принца (СИ) - Ольга Ломтева. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Строптивая жена темного принца (СИ)
Дата добавления:
18 январь 2025
Количество просмотров:
1
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Строптивая жена темного принца (СИ) - Ольга Ломтева
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Строптивая жена темного принца (СИ) - Ольга Ломтева краткое содержание

Строптивая жена темного принца (СИ) - Ольга Ломтева - описание и краткое содержание, автор Ольга Ломтева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club

Одна ночь изменила всю мою жизнь. Меня, невесту принца, прокляли, но я обязательно разберусь с этим. Подобное проклятие под силу только могущественному тёмному магу. У нас в королевстве он один — мой жених. Итак, дорогой принц, чего вы добиваетесь? И если это сделали не вы, то кто?

Строптивая жена темного принца (СИ) читать онлайн бесплатно

Строптивая жена темного принца (СИ) - читать книгу онлайн, автор Ольга Ломтева
Назад 1 2 3 4 5 ... 33 Вперед
Перейти на страницу:

Ольга Ломтева, Вера Винс

Строптивая жена темного принца

Глава 1

В одной сорочке я стояла на карнизе королевского дворца. Брезжил рассвет. Ветер трепал мои белоснежные волосы. Стопы мерзли от холодного камня. В руках вещи, тащить их с собой было трудно.

Но какой у меня выбор? Я не могла оставить ни одной вещи в его спальне.

Я сделала шаг к ближайшей открытой створке. Таких шагов мне предстояло совершить еще как минимум двадцать. И, помоги Святая Селеста, чтобы в той комнате, куда я хотела пробраться, никого не было.

Никто не должен меня увидеть!

Порыв ветра заставил прижаться к стене. Я затаила дыхание. Демон побери, Каролина, все же так хорошо начиналось!

Бал-маскарад, роскошное платье цвета незабудок, новенькие туфельки с атласными лентами и… таинственный незнакомец. Высокий широкоплечий брюнет со жгучими зелеными глазами. Пожалуй, в моем меню на вечер он был лишним.

Я подняла ногу, чтобы сделать шаг, но резкий порыв вновь заставил вжаться в стену. Придется переждать, пока ветер стихнет. Иначе разобьюсь, а разбиваться мне совсем не хотелось. Впереди столько всего интересного!

Но ветер не желал униматься, и я устало взглянула на небо. Эх, проснись я часом ранее, то у меня было бы больше времени на побег. Но мне редко когда давались ранние подъемы. Хорошо хоть встала раньше мужчины.

Кстати говоря о мужчине. Это все он виноват в моем бедственном положении. Одно заставляло улыбнуться.

Незнакомец был преступно красив.

Я встретилась с ним в зале отдыха. Нас разделял стол с закусками и выпивкой.

Я потянулась за бокалом с шампанским и ощутила на себе взгляд. Невольно подняла голову и увидела незнакомца. Он был одет во все черное. Камзол плотно облегал мускулистую фигуру, подчеркивая ширину плеч и узость талии.

У мужчины была горделивая осанка и смоляные волосы чуть ниже плеч. Идеально ровные пряди серебрились в магическом свете парящих фонарей.

Сквозь прорези бархатной черной маски на меня смотрели зеленые глаза. В них плясал недобрый огонек.

И вот тогда, именно тогда, надо было все бросить и бежать. Сесть в экипаж и уехать домой. Но я… я…

Боже, Каролина, у тебя совсем нет инстинкта самосохранения!

Я не могла пошевелиться. Стояла, сжимала бокал с шампанским и смотрела как незнакомец идет ко мне. Величественно и грациозно.

В тот момент я подумала, что передо мной сам дьявол-искуситель. Да так оно и было.

Мужчина подошел ко мне и воздух наполнился горьковатым ароматом вереска. Приятный аромат напоминал мне о доме — родительской усадьбе в Сиреневых равнинах. Давно меня там не было.

— За воссоединение, — он коснулся моего бокала своим. Его голос пробрал до глубины души.

Воссоединение? Я не совсем поняла значения его слов. Мы никогда не встречались раньше. Если бы мы виделись, то я бы запомнила.

Я бы точно запомнила настолько привлекательного мужчину.

— За встречу, — я растерянно улыбнулась.

Незнакомец сделал глоток шампанского, а я только слегка притронулась. Сладковатый вкус разлился по губам, и я невольно облизнулась. И только после заметила, что мужчина не сводит глаз с моего рта.

Это был второй сигнал бежать прочь. Жаль, что я поняла это только по утру, стоя на карнизе.

Глава 2

— Как вам бал? Нравится? — поинтересовался он.

Незнакомец держался на расстоянии, которого требовали приличия. Мы не касались друг друга. Однако меня не покидало ощущение, что я стою голая, а его пальцы ласкают мое тело. Настолько пронзительно он смотрел на меня.

— Вполне, это мой первый бал-маскарад, — я слегка улыбнулась.

Мне ужасно хотелось узнать его имя. Почти всю сознательную жизнь я провела в Высшей школе чародейства и волшебства для девочек. Кроме юных-чародеек, их родителей и преподавательниц я никого не видела. Особенно мужчин. Молодых, привлекательных и неженатых. Таких даже близко к территории не подпускали.

Но мы находились на бал-маскараде. Здесь не принято спрашивать имена. Здесь принято надевать костюмы, называться чужим именем и менять внешность. Я сама заколдовала свои белоснежные волосы, сделав их каштанового оттенка.

Потому я не могла даже предположить кто стоял передо мной. Все, что я знала сводилось к тому, что незнакомцы опасны. А этот, я чувствовала, особенно опасен.

— Не тревожьтесь, вы ничего не упустили. Бал-маскарад есть бал-маскарад. Из года в год ничего не меняется, — бархатистый голос полностью завладел моим вниманием. — Шанс встретить прекрасную девушку все также предельно мал.

Взгляд незнакомца вновь пробежался по мне. Это он на меня намекал?

— А разве тематика не меняется? — я не хотела с ним флиртовать. Я вообще не хотела ни с кем флиртовать на балу. Мой приезд сюда — чистое любопытство и ответственность за кузин.

Конечно с нами была еще тетя с дядей. Но они оба слишком увлекались светскими беседами и не следили за дочерями. А я? Моя личная жизнь была расписана. Так что никаких лишних знакомств и флирта.

А еще платье! Грешна, признаюсь. Но какая молодая девушка откажется выйти в общество в потрясающем платье? Я точно не могла. Тем более, после унылой школьной формы.

Поэтому я постаралась увести разговор на безобидную тему, замять беседу и уйти. Так меня учили на уроках этикета.

— В этом году выбрали тематику цветов, — продолжила я. Все гостьи нарядились в воздушные платья в тон какого-нибудь цветку. Мужчинам правда отвели куда меньше разнообразия. Только черное. Так распорядился король.

— А, это… — усмехнулся незнакомец. — В прошлый раз была история раннего Средневековья.

— Именно, — я хотела с улыбкой поблагодарить мужчину за короткую беседу и уйти, но он пригвоздил меня к месту одной фразой.

— На языке цветов незабудка означает «истинная любовь».

Я растерялась. Мне всегда говорили, что мужчины далеки от романтики. Их удел воевать, захватывать, разрушать.

Но язык цветов? Это что-то неожиданное.

— Вы кого-то любите? — вдруг спросил мужчина.

Да он сама бестактность. Все очарование развеял. Как можно спрашивать такое у девушки? Впрочем, мы были на бал-маскараде. Большинство правил здесь не работало. Для этого и придумали надевать маски.

— Нет, — смутилась я.

— Тогда у вас есть все шансы влюбиться этой ночью, — он едва улыбнулся. — Ведь на вас платье цвета незабудок.

— Надеюсь, не в вас, — выпалила я, не успев прикусить язык. Уроки этикета не смогли развить во мне навык «вовремя промолчать».

Несмотря на колкий выпад, мой таинственный собеседник едва улыбнулся. Его доброжелательность мне не понравилась.

— Ох, простите, кажется меня

Назад 1 2 3 4 5 ... 33 Вперед
Перейти на страницу:

Ольга Ломтева читать все книги автора по порядку

Ольга Ломтева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Строптивая жена темного принца (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Строптивая жена темного принца (СИ), автор: Ольга Ломтева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*