Междуметие - Дана Евгеньевна Ботвинкова
Я перебила её.
— Что ты знаешь об этой легенде? — Вставила я свой вопрос, встретившись с взглядом королевой Бин, которая скрылась в толпе. Я тяжело сглотнула, но затем сфокусировалась на Элионоре.
Она закусила губу и пожала плечами
— Тоже, что и все, то есть ничего. Но я где-то прочитала, что возможно, помимо безграничной власти, человек сможет загадать желание. Так как все стихии пересекаются между собой и в точки их пересечения появляется мощная сила, которая способна переменить ход истории, вернуть мертвого в мир живых, проще говоря, сделать невозможное возможным.
Я кивнула, обрабатывая в голове новую информацию.
Может за этим гонится Нимфариус? Загадать желание.
Я задумчиво повела плечами. Звучит, как мотив.
— Первую силу по слухам он забрал стихию земли, у знахарки. Она лечила людей и животных, а когда он отнял её, то она погибла, от такого мощного перехода энергии. Следующая его жертва была тьма. В Иженёве родилась девочка и у неё как раз была эта стихия. Но потом — Элионора скривилась — Нимфариус забрал у младенца силу. Она была совсем крохой и не могла физически защитить себя.
— Да, я что-то про это слышала. — Стала припоминать я — Но она каким-то чудом выжила
— Это было поистине волшебство. — Энергично закивала Элионора — А потом история прекращается на определенное время, но через пару лет в Солнечном пропадает сила огня, а потом ветра, света — Она подняла на меня глаза с осознанием и с долей страха — А вот про воду я не слышала. — Медленно проговорила она.
— В том-то и дело, что я тоже. — Тихо сказала я — После того как он забрал стихию света Нимфариус исчез. И в это время сила воды была у моей бабушки — Я широко распахнула глаза — Но она сбежала отсюда и с тех пор её никто не видел, а это значит, что он не смог забрать воду в то время.
Я наткнулась на встревоженный взгляд Элионоры
— Почему ты так уверена, что он жив?
Я проницательно взглянула на неё
— Так тебе и не расскажешь всё сразу. Долгая история, но картина сложилась, что он жив.
— Не может быть — Прошептала она одними губами — Это просто невозможно.
На долю секунды мне показалось, что она упадёт в обморок
— Информации совсем мало про него.
Элионора осталась такой же серьёзной, как и прежне
— Будь аккуратна.
— Злата — Раздался голос Джеймса — Там вроде как время речи пришло. Импровизируй правдоподобно — Он широко улыбнулся.
— Я профессионал в этом деле. — Я откинула волосы на спину — Давай встретимся как-нибудь за пределами дворца и всё обговорим?
Я кивнула, оставаясь такой же задумчивой.
Поднявшись на широкую сцену, которая с двух сторон была ограждена белыми колонами, я прочистила горло и начала говорить.
Гул людей стих и все с интересом в глазах стали смотреть на меня, ожидая мою речь.
— Добрый вечер, уважаемые гости, родственники, друзья — Я остановила долгий взгляд на Джеймсе и Милене, те даже издали подбадривали меня — Я рада приветствовать сегодня всех вас в Аволоне и мне очень приятно, что вы уважили нас своим визитом и собрались сегодня здесь, даже не смотря на некие затруднения. — Я увидела, как отец твердо помахал головой, мол, выворачивай в другую сторону — Что ж, времена идут быстро. Я помню, как стояла на этом же месте, когда мне исполнилось тринадцать, честно признаться тогда я не могла связать пару слов — Раздались приглушенные смешки — А это было уже четыре года назад. — На долю секунды я провалилась в воспоминания, но чуть помахав головой я продолжила — Я хочу сказать, что не мы все не вечны, как бы грустно это не звучало, да в конце нас ждёт один и тот же финал. Делайте всё что вы хотите, мечтайте по крупному, сделайте то, что всегда боялись, осмельтесь! Не забивайте голову всякой чепухой, лучше забивайте её планами и целями сполна. Снимите оковы и блистайте, словно звезды в ночи.
Зал взорвался буйными аплодисментами. Ко мне подбежал официант и подал бокал. В это время все синхронно подняли вверх свои наполненные бокалы и прокричали: «За Златовласу, Валенте!»
Я спустилась вниз и подошла к фуршету. Только я услышала тонкий и филигранный аромат еды, как за моей спиной раздался строгий и резкий голос.
— Здравствуй, Златовласа.
Этот холодный голос принадлежал мисисс Одри Кан'ель.
Я присела в неглубоком реверансе и разведя в стороны, подол моего платья сказала
— Рада вас видеть, тетя. — Последнее слово я выделила особенно.
Герцогиня Одри Кан'ель была слишком молода, чтобы её звали тетей и поэтому после этого слова было интересно наблюдать за его эффектом.
Она резко втянула воздух в легкие и её и без того острые скулы выделились на бледноватом оттенке её лица. Высокомерно поправив свои шикарно уложенные волосы, она изобразила удивление.
— Речь прекрасная — Из длинного рукава, словно кинжал вылетел сложенный веер. Ловко развернув его, она сделала пару легких взмахов в её сторону — Поздравляю вас с вашим днём.
— Благодарю.
— Я приглашаю тебя в моё поместье на зимние каникулы, на Святый день. Приедут все родственники из разных уголков нашего мира.
— Заманчивое предложение — Кивнула я.
Она удовлетворенно посмотрела на меня и отвела взгляд в сторону, зацепив стол который так и ломился от подарков. На нем было куча разных коробок, свёртков, статуэток и многое многое другое.
— Что за глупая традиция, ставить все подарки в одно место? Почему нельзя подарить всё сразу — С долей возмущением она взмахнула веером.
Я усмехнулась
— Поскорей бы распаковать все — С нетерпением сказала я, следя за реакцией герцогини.
— Милая моя, не будь меркантильной. Меркантильность — это очень плохая черта для благородных девиц.
Я незаметно закатила глаза. Кто бы говорил.
К нам подошла Анадель и отвела взгляд в сторону.
— Прошу прощения. — Вежливо проговорила она, немного приподняв уголки губ.
Мы отошли в сторону. Я вопросительно посмотрела на неё, хотя в глубине душе я понимала, что она хочет сказать
— Киран разозлился — Коротко сказала она, немного морщась — И родители в недоумении — Она посмотрела на меня из-подо лба.
Я вздохнула и искоса глянула на неё
— А ты?
— Я? — переспросила она — Нет, конечно. Это ваши личные отношения с