Kniga-Online.club

Игорь Исайчев - Чужая дуэль

Читать бесплатно Игорь Исайчев - Чужая дуэль. Жанр: Детективная фантастика издательство Вече, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Словно уловив мою мысль о «Гасселе» главарь тут же ударил по замысловатой траектории, целя в неприкрытую защитой шею. Едва успевая подставить левое предплечье, я вкрутился под руку с ножом, бросил его через плечо, не отпуская запястье и выворачивая финку.

Несмотря на жесткое приземление и потерю оружия, мой противник, вполне профессионально кувырнувшись, вновь оказался на ногах и, не теряя ни секунды, вновь бросился в атаку. С трудом блокируя серию стремительных ударов и пятясь под мощным натиском, я с содроганием понял, что могу и не устоять.

Но, вселившийся в уголовника злобный дух выбрал для себя негодное воплощение. Источенное пагубными привычками тело не было способно на полную отдачу, и только это меня спасло. Уловив ритм атаки, я поднырнул под методично вспарывающие воздух кулаки, и с энергетическим выплеском, изо всей силы ударил его в левую половину грудной клетки.

Ребра противника не выдержали, раздирая осколками легкие и деформируя сердце. Он рухнул на колени, а затем, ухватившись за грудь, медленно завалился на бок. Двое оставшихся не рискнули искушать судьбу и, бормоча невнятные проклятья, быстро растворились в сгустившейся тьме.

Повинуясь неосознанному порыву, я склонился над хрипящим в снегу громилой, который из-за порванных легких уже начал потешно, будто резиновая кукла, раздуваться. Сквозь кровавые пузыри на губах он выдавил: «Еще свидимся… фраерок», – и напоследок подмигнув налитым бездонным мраком глазом, судорожно дернувшись, затих.

Отшатнувшись от него как от прокаженного, я затравленно огляделся. Убедившись в отсутствии случайных свидетелей происшедшего, выдернул из сугроба ошалевшую Дарью и, подхватив ее под руку, со всех ног бросился наутек.

Каких уж небылиц наплел деду все же выполнивший свое обещание Селиверстов, осталось для меня загадкой. Однако тот как само собой разумеющееся воспринял и мой новый облик, и мою спутницу. Было видно, что хозяина так и распирает от любопытства. Но каким-то чудом он сдерживался от лишних вопросов, лишь многозначительно дуя щеки, тем самым показывал свою причастность к важной тайне.

С горем пополам успокоив Дарью и перегородив комнату ширмой, я по-джентельменски уступил ей свою кровать. Сам же, хорошенько раскочегарив камин, долго курил под приоткрытой форточкой, вновь и вновь прокручивая в голове недавнюю баталию. Мне, несмотря на вроде бы благополучное ее завершение, никак не давала покоя финальная сцена.

Вся эта история очень дурно попахивала вселением. А по моему разумению, проделать подобный фокус было по силам только негуманоидам маэнам, не имевшим тела в общепринятом понимании. Получалось, что они открыли на меня сезон охоты.

Против воли я обернулся на ширму, за которой тихонько сопела забывшаяся в тревожном сне Дарья, и у меня остро защемило сердце. Выкинув в камин догоревший до изжеванной бумажной гильзы окурок, с горечью подумал: «Ну, почему всегда в этой жизни так получается? Стоит случиться чему-нибудь хорошему, как за него тут же приходится платить кучей неприятностей. И что мне теперь делать? Втягивать в свои шальные игры эту девочку?»

Вытянув в три затяжки еще одну папиросу и так ничего толком не решив, я, в конце концов, плюнул на душевные терзания и, не раздеваясь, завалился спать кушетку, действуя по проверенному принципу – утро вечера мудренее.

Глаза я продрал с первыми петухами. Выглянул в окно и ничего, кроме тьмы, щедро разбавленной вихрящейся бледной мутью, не увидел. После полуночи разыгралась нешуточная метель, завалившая слободу мелким, колючим снегом.

Стараясь не разбудить Дарью, я наспех плеснул в лицо пригоршню ледяной воды из умывальника в углу и, пытаясь не слишком скрипеть рассохшимися ступенями, спустился на первый этаж. За давно небеленой, местами облупившейся до кирпича русской печкой, отделявшей жарко натопленную горницу от кухни, гремела чугунами хозяйка. Распорядившись подать завтрак наверх, я строго-настрого запретил без моего ведома выпускать из дома гостью и, перекидывая с руки на руку обжигающий пирог с рыбой, выскочил прямиком в пургу.

По дороге на постоялый двор мне пришлось заглянуть в лавку и выдержать тягостный разговор с приказчиком. Поднятый из постели, он принялся, было, горько причитать, обвиняя меня во всех смертных грехах. Однако крепкая зуботычина, сдобренная четвертным казначейским билетом, быстро пригасили его пыл.

Столковавшись с толстяком о доставке имущества Дарьи к новому месту жительства, я двинулся дальше, временами утопая по колено при штурме причудливо изогнутых снежных барханов. В конце концов, начерпав полные голенища и отчаявшись поймать извозчика, плюнул на все и выбрался прямиком на середину дороги. В отличие от целиком занесенного тротуара там хотя бы имелся намек на едва заметную колею, пробитую редкими санями.

В пристанище Селиверстова я направился самым коротким путем, прямиком через трактир. По пути, отфыркиваясь и не обращая ни малейшего внимания на редких посетителей в обеденном зале, стряхнул с одежды снег, утирая подхваченными со столов салфетками залитое талой водой и горячим потом лицо. Будучи в курсе моих близких отношений с околоточным, двое половых во главе с буфетчиком лишь ограничились косыми взглядами, так и не решившись сделать замечание. По-достоинству оценив их выдержку, перед тем как нырнуть в знакомый коридорчик, в качестве компенсации урона я бросил на стойку мятый целковый.

Околоточный, несмотря на ранний час, оказался на месте. Сидя за столом чернее тучи, он поднял на меня недобрые глаза и, не здороваясь, встретил едким вопросом:

– Твоя работа?

– Ты, собственно о чем? – уже догадываясь, к чему он клонит, я скинул пальто и, высунувшись в коридор, стряхнул с него остатки влаги.

– Все о том же, – полицейский раздраженно ткнул пальцем в свободный стул. – О трупе Жорке Головни на Царскосельской.

Ничего не отвечая, я тянул время, задумчиво почесывая кончик носа. Долго разглаживал согнутым указательным пальцем усы и в последнюю секунду все же решил не отпираться:

– Моя… Только на всякий случай учти, их было трое. А еще, эти ублюдки собирались изнасиловать Дарью.

– Знамо, что они не гостинцами тебя побаловать решили, – мрачно буркнул околоточный. – Да и в одиночку Головня нигде не появлялся.

Затем пятерней взлохматил свою без того не идеальную прическу и жалко застонал:

– И что же мне теперь прикажешь делать?

В ответ, я неожиданно для себя вспылил:

– А ты меня арестуй! Глядишь, начальство отметит! Экого душегуба словил!

Селиверстов возмущенно подхватился и рубанул ребром ладони по горлу:

– Во где ты у меня со своими вечными приключениями!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Игорь Исайчев читать все книги автора по порядку

Игорь Исайчев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Чужая дуэль отзывы

Отзывы читателей о книге Чужая дуэль, автор: Игорь Исайчев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*