Kniga-Online.club
» » » » Александр Дихнов - Кто спрятался, тот и виноват

Александр Дихнов - Кто спрятался, тот и виноват

Читать бесплатно Александр Дихнов - Кто спрятался, тот и виноват. Жанр: Детективная фантастика издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Поблагодарив приятную женщину за информацию, я неторопливо пошла обратно к крыльцу, принадлежащему семье Пуррье, и, несмотря на внешнее спокойствие, внутри меня все кипело. Не знаю уж почему, но разговор с соседями окончательно укрепил меня в мысли, что с клиентами случилось нечто из ряда вон выходящее, и просто сидеть и ждать, когда они самостоятельно соизволят вернуться в родное гнездо, – занятие совершенно бесперспективное.

А выход виделся только в одном – в дополнение к пропавшему сыночку разыскать еще и его непутевых родителей. И чтобы потом не ругать себя за нелюбовь к очевидным простым путям, нередко приводящим прямиком к желаемому результату, начать следовало с самого банального – общения с магами. Но вот в этой связи маячила прямо перед моим носом одна небольшая загвоздка – для сего мероприятия требовались личные вещи, хранящие ауру людей, которых необходимо отыскать, а ничего подобного в моем распоряжении не было. Точнее, подходящие предметы находились неподалеку (я воровато оглянулась на дом Пуррье), но вот ключ оставить никто не позаботился. Опять придется осуществлять проникновение со взломом? К сожалению, другого выхода из ситуации я не видела, а веские основания для столь противозаконного действия несомненно имелись.

Нерешительно потоптавшись на месте еще пару минут, я уговорила себя и, тряхнув волосами, прочитала заклинание, рассеивающее внимание. Увы, я владела им намного хуже, нежели домовые и схожие с ними создания, и при легком напряжении разглядеть меня было более чем реально. Оставалось уповать на то, что никто не задержит взгляд на соседском крыльце и уж точно не сосредоточит там свое внимание. Так и получилось: пока я доставала из уха универсальную сережку, которая в последнее время стала как-то подозрительно часто использоваться, ковырялась ею в допотопном замке и, осторожно приоткрыв дверь, проскальзывала внутрь, никто меня не побеспокоил, и в холле я оказалась без всяких проблем. Убедившись в отсутствии охранной сигнализации, я выдохнула и спокойно огляделась.

Внутри жилище семье Пуррье ничем особенным не выделялось из общей массы. Обычная обитель обычной семьи. Проведя небольшую обзорную экскурсию, я констатировала, что хозяева покинули эти стены не в спешке, но и не после обстоятельных сборов. То есть грязной посуды на кухне не осталось, но вот про белье на кровати такого сказать было никак нельзя. И это меня порадовало – значит, ничего страшного или сверхъестественного не произошло, иначе картина, представшая моим глазам, выглядела бы несколько иначе. И уж тем более моих клиентов не уволокли отсюда силой. Я хмыкнула, представив себе, как бандиты скрывают следы, подметая пол, на котором в пылу схватки разбился горшок с цветком. Кстати о цветах… Обнаружив на одном из подоконников лейку, я полила позабытые-позаброшенные комнатные растения, радующие глаз буйством зелени самых разнообразных оттенков, и перешла непосредственно к делу, ради которого и забралась в чужой дом. Довольно быстро мне удалось отыскать шейный платок мсье Пуррье и пудреницу его супруги. Вещи для поиска хозяев почти идеальные – не слишком личные, но достаточно часто соприкасавшиеся с их телами, дабы сохранить точную ауру. И, главное, не являющиеся особо серьезной потерей в том случае, если мне не представится возможность вернуть их на место, а такая вероятность, безусловно, существует, и, более того, я расцениваю ее как достаточно высокую.

Осторожно приоткрыв входную дверь, я убедилась, что на улице так никого и нет, видимо, ранние подъемы у жителей города были не в чести, и, выскользнув на крыльцо, захлопнула створку, благо устройство замка позволяло не возиться второй раз с отмычкой. Тут все. Идем далее.

А далее случился… хм… как бы это помягче… облом, в общем. Несмотря на всю любовь к чистой и правильной речи, подобрать другое, более мягкое слово мне не под силу. Два лучших мага города, поколдовав над принесенными мной вещами, в один голос заявили, что их владельцев в обозримых окрестностях Йерра нет. Причем нет уже минимум сутки. Что ж, сие подтверждало информацию, полученную от соседей, но разве это мне было нужно? Отнюдь. Выйдя от второго волшебника, я плюхнулась на скамейку и выругалась в полный голос, за что схлопотала несколько возмущенных взглядов прохожих. Нельзя сказать, что они были не правы, но сдерживаться тоже не было никаких сил. Основной причиной моей вспышки являлось то. что я совершенно не представляла себе, куда могли подеваться клиенты, почему они не предупредили об этом меня и что именно теперь следует предпринять, если я не хочу, чтобы мой тщательно выпестованный план пошел ко дну, так толком и не сойдя с верфей.

Самым реальным казалось предположение, что супруги Пуррье не выдержали-таки сидения дома и отправились в столицу, ближе к центру событий. Возможно, чуткое материнское сердце почувствовало грядущую развязку. В любом случае мне все равно не оставалось ничего другого, как вернуться домой и там уже лелеять коварные замыслы. Так я и поступила.

Точнее, ни о каких замыслах некоторое время и речи не шло – за один присест преодолев расстояние от Йерра до столицы, я рухнула в постель, оставив призраку категорическое распоряжение любыми средствами разбудить меня не позже девяти утра. Мсье Генри саркастически усмехнулся, но справиться обещал.

Сосед из разряда тех, которых не выбирают, он же по совместительству секретарь и будильник в одном лице, не обманул, и в десять утра я, позавтракавшая и почти бодрая, отправилась к очередному магу, практически уверенная, что примерно через час буду требовать от клиентов объяснений. Ничего подобного. Если верить лучшему в стране специалисту по поиску пропавших, в последнее время и духа семьи Пуррье не присутствовало в окрестностях столицы. Вот так вот. Озадаченно повертев головой из стороны в сторону и не увидев нигде стоящую с виноватым видом мадам Ромену, я сделала единственное, что могла в сложившейся ситуации: взгромоздилась на скурр и полетела посоветоваться с драконом. Правда, перед этим завернула домой и захватила с собой оцелота. Пусть зверек по травке побегает.

– Я даже спрашивать не собираюсь, что у тебя на сей раз приключилось, – зевнул развалившийся по всей площадке Зенедин. Его хвост при этом живописно свисал вниз с обрыва.

– Тогда и ответа не услышите, – ловко парировав, я приземлилась точно на валун, спустила с плеча оцелота, тут же кинувшегося приветствовать закадычного чешуйчатого приятеля, и пояснила свою позицию: – Я вам просто расскажу о возникших сложностях, а вы сами решайте, хотите с этим связываться или нет.

– Излагай, – рыкнул оборотень, лениво переваливаясь на бок.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Александр Дихнов читать все книги автора по порядку

Александр Дихнов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Кто спрятался, тот и виноват отзывы

Отзывы читателей о книге Кто спрятался, тот и виноват, автор: Александр Дихнов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*