Эдгар Грант - Неестественный Отбор
Коэн взглянул на хронометр. До входа станции в атмосферу оставалось меньше часа. Еще раз удивившись про себя спокойствию военных, он окликнул сопровождавшего офицера и попросил проводить его в ситуационный штаб командующего, откуда и предполагалось наблюдать за всей операцией.
В ситуационном штабе царила мягкая полутьма, подсвеченная только широким настенным экраном, мониторами центрального пульта и светом десятка ламп, вмонтированных в узкий стол, полукругом расположившийся сразу за пультом. На экран была выведена карта северной части Тихого океана, включая побережья России и США. Коэн сел за стол и решил еще раз просмотреть последние материалы NASA по состоянию станции и находящегося в свободном полете реактора, но тут вошел министр обороны в сопровождении генерала Шелби и группы старших офицеров NORAD.
— Патрик, ты уже здесь? Как тебе наша «База»? Немного бóльшая, чем та, которой ты руководил десять лет назад? — ехидно улыбаясь, спросил Крац.
«Вот идиот. Нашел место меряться — чей больше», — подумал Коэн, но вслух все же спокойно сказал:
— Несомненно, бóльшая. И управляется профессионалами с опытом, куда более ценным, чем финансирование президентских компаний.
Один из офицеров, стоящих за министром обороны, не сумел сдержать смешок. Многие понимали, что быстрое восхождение по карьерной лестнице молодого, по вашингтонским меркам, Роберта Краца с уровня партийного функционера средней руки до поста министра обороны было результатом удачно проведенной им акции по сбору средств для предвыборной кампании действующего Президента. Еще ходили слухи, что они с Президентом давние любовники.
— Господа, рекомендую закончить разговор после того, как мы решим нашу маленькую проблему со станцией, — нахмурившись, предложил генерал Шелби. — А сейчас прошу садиться, и позвольте мне представить старших офицеров NORAD: моего заместителя — коллегу из Канады — и командующих трех регионов — Аляски, Канады и США… До связи с Белым Домом осталось несколько минут.
— До связи? — поинтересовался Коэн, когда генерал закончил представление.
— Да. У нас прямой сеанс с Президентом. Он будет лично командовать операцией, — с гордостью провозгласил Крац.
Коэн вопросительно посмотрел на генерала.
— Эта информация поступила только что, — пожав плечами, сказал Шелби. — Президент захотел лично отдать приказ на уничтожение станции. И сделать это по телевидению в прямом эфире…
— Господа, Президент Соединенных Штатов Америки Саймон Алверо, — прозвучал голос оператора по громкой связи, и на большом экране появилась картинка овального кабинета Белого Дома.
Президент сидел в кресле за небольшим журнальным столиком в компании Кристофера Коллинза.
— Господа… — Алверо коротко поприветствовал присутствующих с экрана. — Рад видеть, что вы собрали хорошую команду. Доложите мне, что все идет по плану.
— Да, Сэр, — все идет точно по плану, согласованному с вами, — подтвердил министр обороны.
— Прекрасно! — Президент одарил всех обаятельной улыбкой седеющего латинского мачо, от которой сходила с ума женская половина избирателей Америки. — Я решил объявить о нашей операции в прямом эфире и отдать боевой приказ на уничтожение падающей корейской станции. После моего выступления NASA начнет в реальном времени транслировать картинку с орбиты и со стратосферных зондов. Должно получиться эффектно: взрывы, горящие осколки…
Коэн перестал слушать Президента и, чуть отодвинув свое кресло назад, набрал пресс-секретаря Белого Дома Трэйси Босвел.
— Пат, только не надо… — не дожидаясь вопроса, прошептала в трубку Трэйси, которая, видимо, находилась рядом с Президентом. — Я с самого утра пытаюсь его отговорить.
— Трэйси, если что-то пойдет не так… Это чистое самоубийство. Позор на весь мир.
— Согласна. Но он уперся… «Это шанс показать миру технологическое и военное превосходство Америки… Нации нужна победа…» И так далее.
— Может, я с ним поговорю, — предложил Коэн.
— Не лезь в это, Пат, — голос Трэйси зазвучал громче. — Его не сдвинуть. Он на эмоциональном подъеме. Тем более, его поддерживает Крац и большинство в Администрации. Лучше молись, чтобы все прошло удачно.
Когда пресс-секретарь Белого Дома отключилась, на Коэна опять накатила волна необъяснимого беспокойства.
— …желаю вам удачи, господа. И помните, на вас смотрит вся Америка, весь мир!
Президент исчез с экрана, и Коэн поймал на себе торжествующий взгляд министра обороны. В этот момент ему захотелось просто встать и уйти, оставив этого клоуна кувыркаться в организованном им балагане, но он придвинул кресло ближе к столу и бросил взгляд на Шелби. Тот сидел с озадаченным видом, понемногу осознавая свалившийся на него груз ответственности. Одно дело — тихо разнести объект на входе в атмосферу. Совсем другое — трансляция этого события на весь мир в прямом эфире.
— Господа… — генерал наконец поднял голову и с каким-то загнанным видом посмотрел на Коэна.
— Делайте свою работу, генерал, — Коэн постарался взглядом приободрить Шелби, но по его глазам понял, что у него ничего не получилось.
— Да, начинайте, — командным тоном произнес Крац. Генерал сделал глубокий вдох и медленно проговорил:
— Сэр, мы не можем начать… Станция еще не вошла в зону ответственности наших сил ПРО.
В зале на несколько секунд повисла неловкая тишина.
— Ну… Тогда действуйте согласно плану, — сказал министр обороны и завертел головой. — Да… И где тут у вас кофе?
Шелби еще раз тяжело вздохнул и кивнул помощнику, который что-то тихо зашептал в усик интеркома.
— Кофе прибудет через минуту, сэр, — успокоил генерал министра. — У нас есть еще немного времени, и я хотел бы рассказать вам о силах и средствах, задействованных в операции. Это, конечно, есть в моем докладе, но на карте смотрится гораздо более впечатляюще.
На экране по бокам от карты, отображавшей северную часть Тихого океана, появились два вертикальных окна, разбитых на небольшие сегменты, в которых отображались трехмерные модели боевых кораблей и наземных пусковых установок ПРО.
— Мы воспринимаем сегодняшнюю ситуацию как возможность протестировать все элементы NORAD. Поэтому, хотя по целям будет работать ограниченное количество установок, мы задействуем все сектора, отвечающие за западное побережье. Для боевого применения мы привлекли шесть эсминцев класса «Арли Бёрк»[53] и три наземных позиционных района. Радарная поддержка оказывается средствами, размещенными на кораблях, и пятью центрами контроля космического пространства на территории США, Канады и Японии. — По мере того, как говорил генерал, на карте сопровождаемые короткими комментариями зажигались метки, обозначавшие объекты, о которых он упоминал. — В боевом применении будут задействованы средства низкоорбитального поражения. Это последние модификации систем ПРО «Иджис»[54] для морского и «Патриот»[55] для наземного базирования. Основной удар будет нанесен с кораблей на входе станции в атмосферу. Будут использованы противоракеты SM-12В3 c дальностью тысяча двести и эффективным потолком поражения до ста семидесяти километров. У системы «Патриот» дальность шестьсот километров при потолке в девяносто, поэтому она будет только подчищать крупные осколки в верхних слоях атмосферы. Станция должна войти в атмосферу на пятьсот километров восточнее, чем предполагалось, на скорости около восьми километров в секунду.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});