Том Грэм - Борстальские подонки
- Да, Энни.
- И однажды, когда мы не будем такими замученными, как сейчас, когда место будет подходящим, и время будет подходящим, ты мне все расскажешь, правда? А потом...
- Мать вашу за ногу! Вы двое до сих пор здесь?
Это внезапно вернулся Джин. Сэм и Энни подскочили на месте, и хрупкое равновесие между ними пошатнулось.
- Я надеюсь, вы не замышляете крутить шуры-муры у меня в кабинете, - предупредил Джин, проходя к столу, чтобы порыться в ящике. - В этих священных стенах любая бесхозная попа становится единоличной собственностью господина Дж.Ханта. И не хочу показаться грубым, радость моя, - добавил он специально для Энни, - но я предпочитаю, чтобы сверху было поплотнее, а в районе ног не такое пацанское. А с такими спичками, как у тебя, разве что в футбол за "Болтон Уондерерс" играть. Ага! - он наконец-то вытащил на свет то, что искал - ключи от "Кортины". - Уздечка от моего верного жеребца. Каждому рыцарю нужна лошадка, Тайлер - и как я вижу, ты свою нашел.
Сэм посмотрел ему прямо в глаза. - Шеф, если ты до такой степени чувствуешь необходимость изливать оскорбительные замечания, то не кажется ли тебе, что это подразумевает за тобой некие поведенческие проблемы?
- Неа, - сказал Джин, звеня ключами от "Кортины" и шагая обратно к двери. Он замолк, на мгновение задумался и произнес: - Эти сраные часы МакКлинтока. Они все еще у тебя, Сэм?
- У меня. А почему ты спрашиваешь?
Джин пожал плечами. - Не знаю. Что-то заставляет меня думать про них. - Сэм и Энни переглянулись. Джин на секунду задумался, а потом презрительно отмахнулся от своих мыслей. - Ай, забудь. Совсем нет времени на такую муть - ребята ждут, что я подключусь к ним на последний стаканчик в "Arms".
- Передавай привет Нельсону, Шеф, - сказал Сэм.
- Я тебе не чертов мальчик на побегушках, - проворчал Джин, выходя за дверь. - Господи, Тайлер, какой же ты нахальный засранец, когда рисуешься перед телками. Девки в нашем отделе приведут когда-нибудь это место к полному краху, помяни мое слово.
Выпятив грудь и выдвинув вперед челюсть, Джин вопиюще бесстыдным движением подвинул яйца в штанах в более удобное положение, громко прочистил глотку и зашагал по коридору, энергично насвистывая мелодию из сериала про Ван дер Валька. Через несколько секунд на улице взревел двигатель "Кортины" и взвизгнули шины. Повисла тишина. На этот раз он уж точно ушел.
- Как ты думаешь, у него есть дети? - спросил Сэм.
- У Шефа? - удивилась Энни. Она задумалась. - Пожалуй, это возможно. Но я не думаю, что он размножается, как все люди.
- Вот как? А как же это делают такие люди, как мы? Я просто молод и неопытен. Люблю учиться новому.
Энни прижалась к нему покрепче. - Будет лучше, если ты потренируешься на практике.
- Вечерние уроки?
- Ночная школа.
Только Сэм обхватил лицо Энни руками, готовясь поцеловать ее, как внезапно раздался грохот швабры о ведро и пронзительный вой неисправного слухового аппарата. Это была Глухая Дорин, ночная уборщица.
- Эй, вы двое, здесь нельзя трахаться, мне нужно помыть под столами.
Энни засмеялась и отодвинулась от Сэма.
- Пойдем ко мне домой, - сказал Сэм.
- Мне нужно выспаться. Как и тебе.
- Можем поговорить. Я могу... могу рассказать тебе...
Она прижала палец к его губам: - В другой раз.
Она взяла пальто и сумочку и посмотрела на него с хитринкой в глазах. - Похоже, тебе придется дождаться начала четверти, чтобы приступить к урокам.
- Какие-нибудь шансы на репетитора?
- Поживем - увидим, - она улыбнулась ему - тепло, но слегка поддразнивающе - и пошла к двери, будто бы по натянутому канату, соблазнительно покачивая бедрами и поглядывая через плечо, словно Бетти Грэйбл[25]. - Увидимся утром, босс.
С этими словами она ушла.
Дорин ткнула Сэма под ребра концом швабры. - Какая вертихвостка, а?
- У меня пока не было шансов выяснить это, - вздохнул Сэм.
- А? Что, милый? - она покрутила слуховой аппарат, заставив его засвистеть.
- Мне нужно идти - завтра рано вставать, - прокричал в ответ Сэм , показывая, что она может мыть пол и дальше.
Вернувшись к столу, Сэм выложил несколько вещей, взял пиджак - и остановился. Из кармана пиджака он вытащил позолоченные карманные часы на тоненькой цепочке.
Вот и настал момент, подумал он, перебирая цепочку пальцами. Скоро, очень скоро я все расскажу Энни: про себя, про нее, про то, где мы, про ее жуткое прошлое, которое она не может вспомнить, про ее убитого отца и про чудовищного Клайва Гулда. И мы с ней вместе встретим этого монстра лицом к лицу. Потому что он близко. Прямо за углом. Он дышит нам в затылок, а часы в моей руке - это связь между нами. Как-то так получается, что это мостик, который сводит нас.
Он сунул часы в карман и натянул пиджак.
Девочка с заставки была неправа, когда говорила, что вселенная слишком велика для любого из нас, чтобы почувствовать себя чем-то более значимым, чем песчинка на пляже. Мы с Энни, несмотря ни на что, можем быть счастливы вместе. Я знаю это - а все остальное не имеет значения. Я буду с ней, она будет со мной, а вся эта чертова вселенная может отправляться куда подальше.
Глухая Дорин неуклюже двигалась по кабинету, неловко орудуя шваброй, потом врезалась широкой задницей в ксерокс, отчего тот проснулся и начал штамповать копии. Сэм окликнул ее, но Дорин не услышала ни слова. Она потащила ведро, чтобы сменить воду.
Сэм двинулся к копировальной машине, чтобы остановить ее. Оттуда один за другим лезли пустые листы бумаги. Он понажимал разные кнопки, потряс копир, поколотил по нему, но машина не реагировала, а просто продолжала светить огоньками и изрыгать чистые листы - или не чистые?
Сэм, нахмурившись, поднял один из листов. От него воняло химикалиями - и чем-то еще, похожим на горелый уголь. И на поверхности листа едва заметно проступал неясный образ чьего-то лица. Он повернулся к свету и пригляделся поближе, разбирая в рисунке узкие глаза, широкий подбородок, жесткий контур губ, за которым угадывался неровный строй больших кривых зубов.
Он тут же почувствовал, как напряглись его мышцы. На загривке встали дыбом волосы.
Это лицо, пусть и едва различимое, нельзя было спутать ни с чем.
Сэм схватил кабель копировальной машины и выдернул его из розетки. Машина замолкла. А когда он снова взглянул на лист бумаги в руках, тот был пуст. Абсолютно пуст. Лицо Дьявола во Тьме исчезло.
- Но это ненадолго, - пробормотал Сэм.
1
Дик Фрэнсис - автор большого количества детективных романов, действие которых происходит в мире скачек и вокруг него.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});