Саймон Грин - Острее змеиного зуба.(Темная Сторона-6).
- Хватит, - сказал я и закрыл свой дар. Он не сопротивлялся, просто рухнул назад, в темноту, и моя тень вновь стала просто тенью, и все. Вот только вряд ли я когда-нибудь снова смогу рассматривать ее только с такой точки зрения. Или по-настоящему доверять своему дару, зная, что он жил во мне, как паразит.
- Что ж, - наконец произнес Уокер, - у кого Говорящий Пистолет? Мои люди потеряли его след .
-Я в последний раз видел его здесь, в этом баре, со Сьюзи Стрелком из будущего, - сказал Алекс, виновать взглянув на Сьюзи. - Прежде, чем Мерлин изгнал их обоих.
- Не смотрите на меня, - сказал Мерлин. После того, как я победил в единоборстве взглядов, его голос звучал гораздо слабее. -Я только отпустил их. Сейчас они могут быть где угодно. Или когда угодно.
- Последний раз я видел его в Настоящем, у Эдди, - Я смотрел на Эдди. Все смотрели на него, и он медленно кивнул. – С его помощью ты убивал ангелов Сверху и Снизу во время войны ангелов, - сказал я, стараясь, чтобы в голосе не было даже намека на вызов или конфронтацию. - Что ты с ним сделал, Эдди?
- Я подарил, его, - совершенно спокойно ответил Эдди Бритва. - Дедушке Время. Единственному известному мне Существу, достаточно могущественному, чтобы его контролировать и не попасть под его влияние.
- А я думала, что единственное, что тебя интересовало - это покарать плохих парней, - сказала Сьюзи.
- Нет, - сказал Бритва Эдди. – Мне хотелось подвергнуться епитимии. В этом вся разница. Все время, пока Говорящий Пистолет, находился у меня, я чувствовал его воздействие, он пытался меня соблазнить своей неуемная жажда смерти и разрушения. Но я должен был быть там и сделать это. И теперь я стал чем-то еще.
- Согласно последним рапортам моих агентов Лилит разрушила Башню Времени, - тяжело проговорил Уокер. – Превратила ее в мусор. Дедушка Время мертв, а Говорящий Пистолет погребенными под завалами вместе с ним.
- Нет, - сказал я, чувствуя, как во мне заново воскресает надежда. – Штаб-квартира Времени на самом деле не на Темной Стороне. Башня была лишь средством, чтобы человек мог с ним поговорить. Есть другой способ добраться до него... Итак, кто ради славы готов на самоубийство? И не говорите все сразу.
Глава двенадцатая. – ПОСЛЕДНИЙ ПОЕЗД НА ШЭДОУС-ФОЛЛ.
Я объяснил, что задумал. Все смотрели на меня. И я каким-то образом знал, что им не слишком понравилось.
- Ты спятил! - заявил Ларри Забвение.
- И если ты думаешь, что мы с тобой заодно, ты точно спятил! – добавил Мертвец.
- Тихо все, поднял руку Уокер, и этого оказалось достаточно, чтобы все притихли, как дети во время объяснения учителя. - Позволь мне убедиться, Джон, что я до конца понял все тонкости твоего коварного плана. Ты хочешь, чтобы мы вышли на улицы, полные психов и монстров, и, рискуя жизнями, устроили там заваруху, чтобы ты мог безопасно добраться до ближайшей станции метро, сесть в поезд и благополучно убраться с Темной Стороны? Все правильно? Я все запомнил?
- Люблю,когда ты все воспринимаешь с сарказмом, Уокер, - ответил я. - Но ты действительно во многом прав. Послушай, резиденция Дедушки Время располагается в Шэдоус-Фолл, маленьком городке в глуши, этаком слоновьем кладбище для сверхъестественного. На Темной Стороне он только работает. Уничтожив Башню Времени, Лилит лишь отрезала ему доступ к Темной Стороне. Он по-прежнему в безопасности в Шэдоус-Фолл вместе с Говорящим Пистолетом. Если мне удастся благополучно добраться до метро, я смогу сесть на поезд прямо туда. И, возможно,мне удастся уговорить его отдать мне Говорящий Пистолет, чтобы использовать его против Лилит.
- Или ты просто можешь бросить нас и убежать, - сказал Ларри, уставившись на меня своим холодным немигающим взглядом. - Даже Лилит придется дважды подумать, прежде чем пойти за тобой, если ты спрячешься в Шэдоус-Фолл.
- Может, он и мертвый, но говорит дело, - сказал Уокер. - Ты никогда не был образцом надежности, Тэйлор. Почему мы должны рисковать своими жизнями, спасая твою эгоистичную шкуру?
- Ну вы, маловерные, - ответил я. - Нам нужен Пистолет, и я единственный, кто может его дать. Уокер, у тебя есть хоть один способ связаться с Шэдоус-Фолл? Любое средство общения с Временем, которое избавит меня от поездки?
- Нет, - неохотно признался Уокер. - Все исходящие сообщения глушатся. Научными и сверхъестественными способами. Мы полностью отрезаны от остального мира.
- Поэтому мне придется отправиться лично, не так ли? Есть здесь кто-то, кто считает, что Дедушка Время может отдать ему самое мощное оружие в мире? Я так не думаю.
- А почему он должен отдать его тебе? – спросил Жюльен Адвент. Из его уст это прозвучало справедливо.
- Потому что я – сын Лилит. Потому что он знает, что я единственный, кто может сейчас ее остановить.
- Дайте сказать! – вдруг воскликнул Томми Забвение, и все вздрогнули. - Мне только что пришла в голову блестящая мысль! Тэйлор, а почему бы Дедушке Время не отправить тебя в Прошлое еще раз, - до того, как все это началось, чтобы ты смог предупредить сам себя о том, что случится?
- Я не могу, - терпеливо возразил я, - потому что я этого не делал.
Томми нахмурился, угрюмо выпятив нижнюю губу. - Не могу избавиться от ощущения, что, помимо этого, должны быть еще какие-то объяснения. - Он вытащил из кармана блокнот и начал заполнять его уравнениями и диаграммами Венна, бормоча что-то о расходящихся векторах времени, противоречащих вероятностях, экспериментальных возможностях и будут ли анчоусы в чьей-то пицце, - с чем мы его и оставили. На личном опыте могу утверждать, что путешествия во Времени – штука посложнее чего угодно.
- Говорящий Пистолет - вот что важно, - решительно заявил я. - Это единственное оружие, о котором можно с уверенностью утверждать, что он сработает против Лилит, потому что он сделан из ее кости и плоти. Я могу использовать его, чтобы произнести ее имя наоборот и развоплотить ее.
- А, может быть, просто переделать ее? - спросил Уокер. - Создать ее заново в более приемлемой форме? Ведь, в конце концов, она – твоя мать.
- Нет, - ответил я. - Пока она жива, она всегда будет угрозой. Она должна умереть – за все, что ею сделано, и за все, что она собирается сделать. Она никогда не была моей матерью. Ни в одном из пониманий, имеющем значение.
Алекс достал из-за стойки изрядно испачканную и многократно сложенную карту местной сети метро вместе с полудюжиной визиток местных таксистов, чучелом кота и одним или двумя дохлыми жуками, и после некоторого количества обсуждений и расчетов (потому что, когда они вам нужны, улицы вокруг «Странных Парней» не всегда оказываются на своем месте), мы, наконец, решили, что ближайшим входом в метро должна быть станция Чейн Уолк (Cheyne Walk - Чейн Уолк(Chey-девичествео ) - историческая улица вЧелси. Берет название отУильяма Лорда Чейна,владевшегоусадьбой Челсидо 1712 г.). В пределах пешей досягаемости от бара, при нормальных обстоятельствах, которых не было, но все же... добраться было можно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});