Kniga-Online.club

Проклятье в наследство 2 - Helen Han

Читать бесплатно Проклятье в наследство 2 - Helen Han. Жанр: Детективная фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
стороны, трусиха! — она залилась громким и злорадным смехом, заразив им остальных.

— Как сумасшедшая? — себе под нос повторила Вальзард, с подозрением глядя на ближайшую к себе тень. — Э… Эфия?! — пораженно спросила она, выпрямляясь.

— Догадалась? — удивилась та, как и другие, приняв вид мага в длинном черном плаще с большим капюшоном, через которого уже ничего не просвечивалось. — Быстро ты.

— Только ты меня любила всегда называть то ненормальной, то сумасшедшей. Еще бы не узнать! — высказала Амали, приготовившись защищаться или атаковать. — Объясни только, зачем вы это делаете? Какой смысл вам мне мешать?

— Когда учились вместе, я догадывалась, что с тобой что-то не так. Думаешь, почему я так часто тебе указывала на это? — хихикнула Эфия, довольно охотно пойдя на диалог, что Вальзард даже порадовало. — Но после того случая в подвале, все стало яснее. А через пару месяцев после отчисления из ИВС с нами связался твой папочка.

— Ч-что?! — не поверила Амали. — Что за бред ты несешь?! Как?

— Долгая история, не напрягай свой мозг! — со смешком отмахнулась Эфия, желая лишь больше раззадорить ее.

— И все же? — Вальзард попыталась настоять. — Каким образом мой отец с вами связан?! Какое ему дело до таких ничтожных магов, как вы?!

— Что-о? — возмутилась Грейдсон, моментально вспылив. — Да, как ты…

— Мы так и будем разговаривать, или делом займемся?! — грубо и нервно вмешался мужской голос, тоже знакомый. — Не ради этого нас сюда отправили, — кажется, это был друг Эфии, Лирдж.

— Верно. И без того много сказали, — согласилась та. — Хватит стоять! — бросила она, и все враги, почти одновременно обратившись снова в полупрозрачные фигуры, напали на Амали.

Вальзард только защищалась, не торопясь атаковать в ответ. К тому же, в ее памяти было еще свежо убийство неизвестного существа, случившееся буквально на днях, от чего ей было и страшно, и совестно снова кому-то причинять вред. Но эта позиция быстро отдаляла ее от победы, ей стало тяжело противостоять стольким теням в одиночку.

Неожиданно среди этого неравного боя появились духи Хордена и Адваро. Увиденное их сильно разозлило, а поведение Амали разочаровало. Не мешкая более ни секунды, они вдвоем вселились в тело и разум девушки и подчинили своей воле, воспользовавшись эффектом неожиданности. С этого мгновения чаша весов быстро перешла на сторону Вальзард, и бой стал стремительно развиваться.

Амали, освободив спящие до этого силы, приняла облик огненного существа, кожа которого словно раскаленная земля потрескалась, а в трещинах сияло пламя, подобно магме. Ее крылья, прежде лишь визуально обозначавшиеся дымом, сейчас распахнулись множественными обжигающими яркими языками, разогревая вокруг не только воздух, но и поджигая деревья и растапливая снег, и иссушая землю. Демон, близкий по силе самому Дьяволу, очнулся ото сна и сокрушал своих врагов, заставляя их кричать от боли, затем сжигая до тла.

После третьей замертво павшей тени, разум Амали стал сопротивляться и вытеснять духов, пока те не вылетели из ее тела. Эфия и другие выжившие в ужасе исчезли, сбежав с поля боя, а оставшиеся горстки пепла лишь напоминали о том, что еще недавно они были живыми.

— Как вы могли?! — что было сил громко, сквозь слезы крикнула Амали, упав на колени. — Я никого не хотела убивать! А вы?!

— Если бы ты продолжила только защищаться, горсткой пепла была бы ты, — заметил Хорден. — Мы лишь помогли тебе.

— Я не просила! — злобно рыкнула она на него.

— Если ты останешься такой же мягкосердечной, как сейчас, ты никогда не сможешь принять силы, которые тебе завещали.

— Такой ценой они мне не нужны!

— Большая сила требует больших жертв, Амали. Чем ты сильнее, тем больше жизней унесет твоя сила, — продолжал дух деда.

— Мне все это не нужно, если ради этого требуется убивать, — девушка захлебывалась в слезах, лежа в сожженной земле, от которой исходил дым. — Я не хочу жертв…

— То есть ты хочешь оставить безнаказанным то, что отец убил меня и пытался то же самое сделать с тобой?! — разозлился дух Хордена, приблизившись к сестре. — Это он подослал этих детишек расправиться с тобой!

— Ч-что? — не веря своим ушам, девушка подняла глаза.

— Он просто не рассчитывал на то, что тебе помогают духи предков, то есть мы, — добавил Адваро, стараясь убедить девушку.

— Как он вообще на них вышел? Зачем? Почему именно они? — Вальзард выглядела очень растерянной и беспомощной, утопая в своем горе от произошедшего.

— Один из сообщников той девушки, Грейдсон, был косвенно знаком с Гарзесом, через своего отца, работающего на него, — продолжал объяснять старик. — Но этого паренька и ты хорошо знала.

— Кто он? Откуда вам все это известно?! — Амали не переставала поражаться и шокироваться.

— Рик. Помнишь такого? — вмешался Хорден.

— Рик?! — удивилась девушка, вспомнив, как перед поступлением в ИВС просила его о помощи перезвонить ей по сигналу, чтобы избежать наказания отца. — Да… Мы с ним в детстве часто играли… — подавленно произнесла она, вытирая глаза. — Но… Зачем это отцу?

— Он не хотел, чтобы кто-то из его семьи унаследовал проклятье рода, — холодно сказал Адваро.

— Что за проклятье рода?! — приподнявшись, с опаской спросила Амали. — Он поэтому хотел убить и меня?!

— Сила Дьявола. Небывалая мощь взамен на вечные скитания душ умерших и вынужденные детоубийства из поколения в поколение, — голос старика эхом пугающе звучал, леденя кровь, точно из могилы. — Гарзес не знал, что силы в тебе давно проснулись, просто не имели возможности проявиться до сегодняшнего дня.

— Нет! Не верю! — истерично вырвалось у девушки. — Они уже вырывались. Я не хочу такую огромную силу, — с каждым словом ее голос повышался, пока не сорвался на хрип сквозь слезы. — Не хочу ничего наследовать! Мне не нужно это! Я хочу просто жить, а не каждый день скрывать свою силу, бояться произнести, кто я, — она бегала вокруг духов и била кулаками по прогоревшим стволам деревьев. — Не хочу! Не хочу!

— Амали, послушай…

— Нет! — резко перебила Вальзард старика. — Вы хотите, чтобы я стала такой?! Вы все это время заставляли меня принять эту адскую силу, чтобы тоже оказаться проклятой?!

— Нет! Послушай! — крикнул Адваро, оказавшись у самых глаз девушки. — Мы хотим, чтобы ты приняла силу и разорвала этот круг, чтобы все души, наконец, обрели покой, а проклятье исчезло.

— Но зачем тогда отец нанял этих магов-недоучек?! — чувствуя подвох, спросила Амали.

— Чтобы не подпускать тебя к храму, а при необходимости убить…

Девушка качала головой, не веря своим ушам, по щекам бежали горячие слезы, а в горле давил большой ком, не дававший нормально дышать. Бросив напоследок отчаянный и беспомощный взгляд, Амали обратилась в медоеда и пустилась бежать в

Перейти на страницу:

Helen Han читать все книги автора по порядку

Helen Han - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Проклятье в наследство 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятье в наследство 2, автор: Helen Han. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*