Kniga-Online.club

Сьюзан Маклеод - Сладкий запах крови

Читать бесплатно Сьюзан Маклеод - Сладкий запах крови. Жанр: Детективная фантастика издательство Азбука-классика, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Финн с интересом осматривал мое обиталище. Я тоже обвела комнату взглядом, пытаясь понять, какой она видится гостю. Вроде бы все как обычно — на полу у стены свалена груда подушек и пледов, на ковре валяется один из Кэтиных глянцевых журналов, у компьютера — ворох рекламных листовок и счетов. Все как было, когда я уходила утром. Ничего иного я и не ожидала, у меня ведь нет такой роскоши, как собственный домовой вроде Агаты...

Тут я вспомнила и про обещанный кристалл для телефона, и про заманчивого троянского коня, и про чары домовых — и в душу мне закралось подозрение, что Финн явился не просто так.

— Здорово у тебя тут, Джен. — Финн улыбнулся и показал на сводчатый потолок с черными деревянными балками. — Знаешь, напоминает мне лесную чащу ясным зимним деньком. — Он тронул свисающие нити, и золотистые, янтарные, медные бусины закачались и зазвенели в воздухе, отбрасывая калейдоскопические блики по белым стенам. — Сразу представляешь, как солнечные лучи озаряют стволы сосен и дробятся на тысячу солнечных зайчиков...

— Финн, ты ведь не для того пришел, чтобы хвалить мой интерьер? — напрямик спросила я, потому что подозрение оформилось окончательно.

— Ну что ты! — Он улыбнулся еще шире. — Тут так славно, так уютно...

— Отлично! — На меня накатила ярость. — Выход с экспозиции вон там. По окончании осмотра катись отсюда. — Я плеснула себе водки и выпила залпом, мрачно радуясь новому ледяному ожогу. — А мне поспать надо.

— Джен, перестань...

— Это ты перестань! — Я стукнула стаканом о стол с такой силой, что чуть не разбила его. — Ты меня сегодня подставил, Финн, и мне это совсем не по душе, так и знай! — Я подошла к нему вплотную и посмотрела на него в упор. — Если ты хотел проверить, сколько магии мне по силам впитать, так бы и сказал, и нечего было устраивать весь этот театр. А ты решил устроить мне проверку. Ишь какой хитрый выискался! — Я пихнула его ладонью в грудь. — Ладно, пяток чар в кафетерии — это еще выглядело убедительно: домовая таким способом добивалась, чтобы я пришла, потому что ей приспичило со мной побеседовать. Но я никак не могла взять в толк, почему она так уделала чарами еще и кухню, буквально сплошняком, ведь она рисковала навредить семейному делу. А оказывается, Агата тут вовсе ни при чем, это все твои проказы! — Я пихнула его еще сильнее. — Сознайся, те чары ведь навел ты?

— Ладно, ладно, сдаюсь, я! — Финн поднял руки и изобразил на лице искреннее сожаление. — Раскаиваюсь! Виноват! Зря я... Но ведь чары-то были безобидные, обычная магия домовых. Многие считают ее полезной...

Я широким жестом обвела захламленную комнату и саркастически вопросила:

— Финн, ты что, слепой? Здесь хоть что-нибудь говорит о том, что я вылизываю квартиру и пеку пироги? Нет! У меня и мебели нет, и духовки нет в помине. Я столуюсь в «Рози Ли» и дома не готовлю! А знаешь ли ты, на что способна якобы безобидная магия домовых? Она утекает! Она вырывается наружу в самый неподходящий момент, а вместе с ней и мои приворотные чары! — Я сжала кулаки. — Я сегодня чуть не Очаровала человека — человека, Финн! Нечаянно, потому что просто пожалела его! А ты говоришь, безобидная магия.

— Адово пламя! — пораженно воскликнул Финн и вытаращил глаза. — Дженни, но отчего так получается?

— Откуда мне знать, болван! — разъяренно воскликнула я. — Я никогда раньше не впитывала магию домовых, я не умею с ней справляться и разом избавиться от нее тоже не могу! Прежде всего, Агатины чары были злокозненными, и мои соседи ой как не обрадуются, если я превращу их кухни в зоны военных действий! Финн даже покраснел — так я его пристыдила.

— А ты разве не можешь... ну, я не знаю... переплавить Агатины чары из злокозненных в мирные? Вели им, чтобы они прибирались или там пол помыли...

— Финн! — взъерепенилась я еще сильнее. — Ты все-таки непроходимый дурак! Как я их переплавлю?! Неужели Стелла не говорила тебе, что я не умею наводить чары, не говоря уже о том, чтобы их переделывать?!

— Да вроде говорила, но тут же магия домовых... — Финн сокрушенно поскреб в курчавом затылке. — Я и не подумал...

— А ты думай время от времени! Очень полезное занятие! — прорычала я. — Чары есть чары! — Не выдержав, я снова пихнула фавна в грудь, и он попятился, виновато глядя на меня. — Теперь дотумкал?

— Боги великие, Джен, я и не понимал... — Он глубоко вдохнул. — Примите мои извинения, госпожа моя. Простите за недостойный поступок. — Слова эти прозвучали так официально и сдержанно, так непохоже на обычную манеру Финна. — У меня и в мыслях не было причинить вам вред.

Я не верила своим ушам и глазам тоже. Я ожидала, что он попробует добиться прощения, пустив в ход свой шарм, но никак не рассчитывала на такие странные извинения. Что это Финн затеял? Довольно с меня на сегодня игр! Я устало взъерошила волосы. Вообще-то, если уж начистоту, виноват в случившемся не только Финн. Я прекрасно знала, что впитывать чары — дело рискованное, у такого приема есть свои побочные эффекты, но предпочла ему о них не говорить.

— Отлично. Извинения приняты, — бросила я и вновь ухватилась за водочную бутылку, потому что джи-зав уже почти не действовал и от очередного прилива магии у меня тряслись руки.

Проклятые чары! Завтра придется попросить кого-нибудь из наших ведьм очертить круг, чтобы я смогла растворить чары, — то-то веселенький у меня получится денек, ничуть не хуже сегодняшнего. Ну что ж, поделом мне, впредь буду умнее.

Финн коснулся моего плеча, я вздрогнула от неожиданности и расплескала водку.

— Шел бы ты восвояси.

Я одарила его ледяным взглядом, нашла тряпку и подтерла пол.

— Дженни, мне и правда очень жаль, я так виноват перед тобой. — Между бровями у него пролегла морщинка. — Может, я чем-то помогу?

На меня накатила такая чугунная усталость, что сил сердиться и обижаться уже не осталось.

— Чтоб тебя, Финн, и зачем ты устроил мне ловушку? Неужели нельзя было просто спросить?

Лицо у него мгновенно сделалось непроницаемым.

— По ошибке, Дженни. Обещаю, такое больше не повторится.

— Чудненько. — Я отшвырнула тряпку. — Не хочешь честно во всем признаться, вали отсюда подобру-поздорову. — Я пересекла комнату и демонстративно распахнула дверь.

Финн обошел меня и встал прямо передо мной. Я уклонилась от его взгляда.

— Я не уйду, — с нажимом произнес он. — То есть не уйду, пока не расскажу тебе про деревья.

— Ну так говори, не задерживайся.

— Худые вести, Дженни. — Фавн понизил голос: — За тобой следит вампир.

«Тоже мне откровение!» — подумала я, припомнив все сегодняшние события.

— И каков он собой? — тусклым голосом спросила я.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Сьюзан Маклеод читать все книги автора по порядку

Сьюзан Маклеод - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сладкий запах крови отзывы

Отзывы читателей о книге Сладкий запах крови, автор: Сьюзан Маклеод. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*