Наталья Жильцова - Глория. Капкан на четвертого
Вызванная Сигритой модистка пришла, когда я уже допивала чай.
– Меня зовут Тира, леди, – с поклоном сообщила невысокая изящная брюнетка в бархатном платье и с саквояжем в руках. – Я с радостью обеспечу вас всем необходимым. Вы будете выглядеть лучше всех! Встаньте вот сюда, прошу вас. – Она указала в центр гостиной.
Я послушно поднялась из-за стола, шагнула, куда велено, и замерла.
Модистка отставила саквояж и достала из поясного мешочка небольшую лупу с синей кристаллической линзой. Затем принялась разглядывать меня сквозь артефакт, медленно обходя по кругу.
– Так, так… Ясненько… Тут вкладочку, грудь подчеркнуть… – бормотала она. – Осаночка хорошая, обойдемся без усилителя. Добавим хрупкости в ключицах… Так, декольте… Расшивка… Камни под цвет глаз? Хм… Шитье золотом или бирюзой? Отличненько получится в сочетании с сапфирами…
Слушая это бормотание, я лишь нервно сглатывала. Это во сколько мне такой наряд обойдется-то? С сапфирами и золотым шитьем? Да к тому же, если учесть, что платьев нужно несколько?
– Ну, вот и все. – Тира остановилась и убрала лупу обратно в мешочек. – Мерка снята. Теперь давайте определимся с фасонами.
Мы прошли к дивану, и модистка извлекла из небольшого саквояжа пачку модных журналов с моделями платьев, видами тканей и прочими отделочными элементами.
– Предлагаю обратить особое внимание вот на эту модель, она весьма популярна в последнее время, – ворковала она, перелистывая страницы. – А вот этот фасон вам очень пойдет…
Я внимательно рассматривала изображения, восхищалась, кивала, соглашаясь с ее советами, а в голове непрестанно крутилась единственная мысль: «Сколько ж это все будет стоить?»
Если вспомнить расходы моих дражайших родственников на платья даже в такой глуши, как Скалиор, услуги королевских швей, думаю, о-очень дороги. Оставалось надеяться, что мне не придется потратить на них все свое наследство.
– …А к свадьбе вашей можем выбрать что-то из этого ряда, с бриллиантами и диараниумом, – под конец обыденно сообщила Тира и продемонстрировала ошарашенной мне новый каталог с пышными белоснежными платьями.
Я чуть не закашлялась. Диараниум – это чересчур круто. Насыщенные магией искрящиеся камни стоят раза в три дороже бриллиантов! А тут предлагается расшить ими весь лиф. И зачем мне такие расходы, если и свадьбы-то не будет?
– Гхм, Тира, это очень красиво, но давайте мы со свадебным платьем немного повременим, – кашлянув, вежливо отказалась я. – Времени до торжества еще много, так что…
– Много ли? Это ведь не обычный наряд, его быстро не сошьешь, – недоуменно отметила модистка, но потом ее брови вдруг понимающе дрогнули. – Ах, вы, наверное, решили изучить и предложения моих коллег? Конечно, свадьба – это серьезное событие, тем более свадьба с герцогом де Глерном. И, разумеется, тут нужно выбрать самый лучший наряд. Но, уверяю, в Лирании мало кто сравнится со мной в умении создавать эксклюзивные вещи.
– Э-э, конечно, я вам верю, Тира. – Я постаралась не слишком вымученно улыбнуться. – Но все же я сейчас слегка устала, а столь серьезный вопрос лучше обсуждать на свежую голову.
– Разумеется, разумеется, – понимающе закивала модистка. Но по ее виду стало ясно, что столь выгодный заказ она упускать не намерена. – Что ж, в таком случае я пока с вами попрощаюсь. Первое платье будет готово завтра в первой половине дня.
– Так скоро? – удивилась я. – Я думала, нужна как минимум неделя.
– Что вы, я ценю время своих клиентов. Ведь деньги мне платят в том числе и за это. – Тира улыбнулась. – Так что утром ожидайте первую доставку, а остальные семь в ближайшие двое суток. И я все-таки оставлю вам каталог свадебных нарядов, посмотрите его, как будет время и желание.
– Хорошо. Спасибо, – смирилась я с неизбежным.
Все равно ведь не отвяжется. А за просмотр денег, как говорится, не берут.
Пока Сигрита провожала Тиру к выходу, я устало потянулась. И, заметив, что за окнами уже стемнело, начала настраиваться на отдых.
«Сейчас свяжусь с Айрондом, узнаю, как его самочувствие, и лягу», – решила я.
Но планы пришлось изменить. Вернувшаяся Сигрита вручила мне запечатанный конверт, судя по тисненному серебром гербу – из Астарона.
– Вот только-только прислали, – сообщила она.
Хм, письмо от моих драгоценных родственников? Интере-есно. И что же там такое важное, о чем по магическому кристаллу сказать нельзя?
Поблагодарив и отпустив камеристку, я вскрыла конверт и достала лист дорогой плотной бумаги. Ответ обнаружился в первых же строчках: письмо оказалось поздравительным. Да-да, меня поздравляли с помолвкой!
«Дорогая Глория! – было выведено каллиграфическим, с вензельками, почерком. – Мы счастливы, что ваша жизнь входит в семейную колею! Получив известие о вашей помолвке с лордом де Глерном, каждый из нас всем сердцем порадовался за ваш выбор! Искренне надеемся, что вы с вашим будущим супругом найдете свое счастье в столице…»
На этом месте я не выдержала и рассмеялась. А я-то думала, к чему весь этот пафос? Зачем притворяться такими радостными? А оказалось, они и не притворяются! Вместо этого дражайшие родственники искренне надеются, что я выйду замуж и все-таки оставлю их в покое.
Дальнейшее читала вскользь, и похихикивая над куртуазными перлами.
«Наша глушь лишь заставит увять цветок вашей души», «Мы уверены, герцогство Глернов поразит вас своей красотой», «Ваша тетя, несомненно, человек многих талантов», «Она столь активна, что…», «Заберите к себе вашу родственницу!»
Да-а, судя по последним строчкам, тетя Файлина разошлась не на шутку!
Рука сама потянулась к браслету связи. Очень уж захотелось узнать последние новости из замка.
– Глория? – голос тети Файлины, несмотря на позднее время, был бодр. – Ты что, еще не спишь?
– Нет, – я невольно улыбнулась. – Соскучилась вот и решила узнать, как у тебя дела.
– У меня-то все как обычно. Ты бы лучше о своих рассказала, – ворчливо отозвалась та. – А то даже помолвку от родной тетки скрыла.
– Да я не специально, – пробормотала я. Не признаваться ведь, что помолвка фиктивная. – Я сама не ожидала. Все так внезапно получилось… ты лучше скажи, как в замке дела? Проблемы, может, какие-то?
Тетя Файлина от столь резкой перемены темы недовольно фыркнула, но все же ответила:
– Да нет, я, вроде, разбираюсь тут потихоньку. Сейчас вот до квартального отчета о рыботорговле дошла. Ничего особо сложного в бумагах нет, только все в одиночку приходится делать. Казначей твой после нашего последнего разговора напился, да с лестницы загремел. Два перелома! Как еще шею себе не свернул? Подлечили его да положили отсыпаться, болезного. Вот мужики пошли нервные!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});