Kniga-Online.club

Мартин Скотт - Фракс и чародеи

Читать бесплатно Мартин Скотт - Фракс и чародеи. Жанр: Детективная фантастика издательство ООО "Издательство "АСТ", год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Неужели ты не мог подождать внизу и вежливо постучать, когда я вернусь?

- Такому меня не учили, - ответил босс Братства.

Он был закутан в немыслимых размеров меховую шубу и, видимо, совсем не страдал от холода. Цвет лица у него был прекрасный, хотя физиономия казалась слегка обветренной. Так бывает у тех, кто прежде чем взобраться наверх, многие годы вкалывал в доках. Казакс был спокойным, уверенным в себе и умным человеком. И к тому же весьма опасным.

- Слышал, что ты хорошо проводишь время на Ассамблее? - спросил он.

- Ни разу в жизни так не веселился.

- Это Орий сказал мне, что ты наслаждаешься жизнью.

Я начал ощущать некоторое беспокойство. Боссы преступного мира не приходят в гости для того, чтобы предаваться светским беседам.

- Я слышал, что тебе очень нравится крутиться вокруг Лисутариды и принцессы Дайривы.

- А вот это совершенно не твое дело.

Казакс едва заметно приподнял брови. В прошлом году во время гонок колесниц мы, в некотором роде, были с ним в одном лагере. С тех пор Братство оставило меня в покое. Но я не обольщался, зная, что преступный мир, в принципе, плохо переваривает детективов.

- Тебе известно что-нибудь о смерти торговца дивом? - спросил, наклоняясь вперед, Казакс.

- Какого именно? Они мрут постоянно.

- Орий сказал, что обнаружил на месте убийства следы ауры орков.

Я взглянул на чародея, а затем снова перевел взгляд на Казакса.

- Ну и что?

- Твоя юная подружка - чуть-чуть орк. И прекрасно обращается с мечом.

- В округе Двенадцати морей масса людей умеет прекрасно обращаться с оружием. И она - не единственная девица в городе, в жилах которой присутствует кровь орков.

- И это все? - вдруг спросил Казакс, окидывая взглядом комнату.

- Что ты хочешь сказать?

- Я хочу сказать, неужели это все, что ты имеешь? Две комнатушки, набитые жалким барахлом. Твоя мебель годится только для свалки.

- Меня она вполне устраивает.

- Неужели ты так ничего не отложил? Золотишка в банке, например?

Я бросил на него изумленный взгляд.

- И почему ты этим занимаешься?

- Чем?

- Детективной деятельностью?

- Меня вышибли с последней работы, как бесполезного пьяницу.

- Все равно ты мог бы жить и получше. Резокс хорошо заплатил бы, если бы ты его отпустил. Так же как и множество других. Ты можешь жить куда лучше, - сказал, поднимаясь со стула, босс Братства.

- Если ты привел сюда своего ручного мага, для того чтобы он что-то разнюхал, то тебя, видимо, постигло разочарование, - заметил я.

- Неужели ты действительно полагаешь, что можешь как-то повлиять на мое магическое искусство? - с ухмылкой спросил юный чародей.

- Насчет магии не знаю, но нож в твою глотку, мальчик, я кину быстрее, чем ты успеешь выдавить заклинание.

- Это он может, Орий, - осклабился Казакс. - Наш Фракс - парень крутой. Не настолько крутой, чтобы меня тревожить, но ты его поостерегись. Особенно когда он трезв. - Повернувшись ко мне, босс продолжил: - Если твоя оркская подружка прикончила торговца, я обрушусь на нее словно скверное заклятие. Нельзя сказать, что я очень тоскую по этому парню. Но мы должны держать марку. Ты меня понял?

С этими словами Казакс удалился, за ним последовал и посрамленный мною маг. Я вытащил пробку из бутылки с кли. Бутылка оказалась почти пустой. Расслабиться мне не удалось, так как в мое жилье, как всегда без стука, ввалилась Макри.

- Они заходили по поводу наркоторговца?

- Во всяком случае, так они сказали. Но мне кажется их больше интересует, что здесь делают Лисутарида и Дайрива. Орию ничего не удалось узнать. Этому болтуну не пробиться через защитный экран Лисутариды. И о чем он только думает, связываясь с Братством? В его возрасте я…

- Успокойся, Фракс, - остановила меня Макри, - У меня есть что тебе сказать.

- Если ты опять намерена завести про Си-ата, то я не желаю…

- Си-ат здесь не причем. Речь идет о Саманатии. Его выбрасывают из дома.

- Что?

- В качестве предлога домовладелец воспользовался разрушением акведука. Он давно хотел избавиться от Саманатия и других жильцов. Хочет заработать на продаже земли.

Я недоуменно смотрел на Макри, не понимая, с какой стати она мне все это рассказывает. Создавалось впечатление, что она ждет от меня каких-то действий.

- Ты не имеешь права сидеть сложа руки, - заявила она.

- Что? Почему? - едва не подавившись своим последним кли, спросил я.

- Домовладелец получил добро от префекта Дриния. Но снос целого квартала без одобрения аппарата консула считается незаконным.

- Это происходит постоянно, - пожал плечами я. - Если имеется одобрение местного префекта, все домовладельцы знают, что аппарат консула им не помещает. Это всего лишь вопрос дополнительных взяток.

- Но они не могут оставить Саманатия без крыши над головой! Это же великий человек!

Мне ее Саманатий совершенно безразличен.

- Ты должен остановить беззаконие!

Макри, откуда у тебя появилась эта безумная идея, что я могу на что-то влиять? Я - детектив, а не председатель городской инспекции.

- Ты - Народный трибун и имеешь право приостановить любые работы, передав дело в Сенат для принятия окончательного решения.

Мир поплыл перед моими глазами.

- Что? - спросил я, не веря своим ушам.

- Это всего лишь часть полномочий Народного трибуна. Они многое могут сделать для того, чтобы защитить бедняков. В частности, у них есть полное право контролировать деятельность домовладельцев.

- Ты с ума сошла!

- Ничего подобного. Я все проверила в библиотеке.

- Но это же было сто пятьдесят лет тому назад!

- С тех пор никто их полномочий не отменял.

- Но я же не настоящий Трибун. Это всего лишь способ попасть на Ассамблею.

- Не имеет значения, - твердо заявила Макри. - Цицерий сделал тебя Трибуном, что отвечает всем требованиям закона. Ты обладаешь всеми необходимыми полномочиями и обязан что-то предпринять.

Я приложился к бутылке, но она оказалась пустой. Где-то здесь должно быть пиво.

- Но это же безумие, Макри! Мне жаль, что твоего приятеля выгоняют на улицу, но я не могу это предотвратить. Что, дьявол тебя побери, скажет Цицерия, когда я вдруг начну использовать свои мифические полномочия на то, чтобы давать указания префектам? У сенаторов поедут крыши, а королевский двор свихнется. Все правительство навалится на несчастного Фракса. Да, кстати, а кто там домовладелец?

- Претор Капатий.

- Капатий? Богатейший человек Турая, контролирующий сорок голосов в Сенате? Остановить такого парня, Макри, мне раз плюнуть. Достаточно сказать ему, чтобы он возлюбил людей и перестал вести себя скверно. Перестань, Макри, смотри в глаза фактам.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Мартин Скотт читать все книги автора по порядку

Мартин Скотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Фракс и чародеи отзывы

Отзывы читателей о книге Фракс и чародеи, автор: Мартин Скотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*