Воровка - Светлана Алимова
Пол Новак кивнул, и испуганного Денни оставили в покое.
Голди рвано вздохнула. Мертвецы все так же молча стояли вокруг.
— Почему вы вновь поднялись? Болото же очистили и тела похоронили.
— Мы успели покинуть его, прежде чем на болото пришла жрица вереска, — ответил Пол Новак, — сильная, паршивка. Хорошо, что сегодня ее здесь нет. Теперь нам туда нельзя, и скоро мы окончательно развалимся. Но прежде расквитаемся с Закарией.
— Закария давно мертв. Его внук и правнуки ничем вам не вредили. Да есть у вас совесть или нет?! Это же всего лишь дети! — сорвалась Голди, лихорадочно соображая, что делать.
Неупокоенные мертвецы безмолвствовали.
— Зря стараешься. Те, кто не хотели мстить, не вставали, а те, кто встали, будут мстить, — хрипло рассмеялся Пол Новак.
— А чего они все молчат? С чего ты взял, что можешь говорить за них, будто их хозяин? Ребята, может, у вас есть свое мнение, отличное от слов этого болтуна? — бросила пробный шар Голди.
Может, их удастся перессорить?
Но никто не обратил на нее внимания.
— Они молчат, потому что нет смысла говорить, — Пол Новак помусолил нечто, напоминающее бычок от сигареты, пропитанный болотной водой, — а я болтаю по той же причине, что и ты. Надо же скоротать время, пока он не придет. И занять тебя чем-то, чтобы не мешалась.
— А твои жена и дети одобрили бы твои действия? Гордились бы отцом-убийцей?
— Закрой рот, ведьма. Мои дети уже ничем не смогут гордиться и ни на что не пожалуются. Все из-за него. Встать бы раньше, да не было сил, — с ненавистью сказал Пол Новак, — не то утопил бы этого ублюдка своими руками!
— Папа! Помоги нам, папа! Сюда, скорее! — неожиданно раздался голос Криса из леса.
Настоящий Крис удивленно завертел головой.
— Вы это слышали?
— Да. Это твой голос, — растерялась Силвер, — как это возможно?
Голди вскинулась. Ловушка!
Из леса быстрым шагом вышли Руперт Стоун и Чарли Бэнкс, вооруженные кочергой и бейсбольной битой.
— Папочка, помоги нам! Тебе пора умереть, папочка! — из-за деревьев выглянул тощий, почти разложившийся мертвец, подделавший голос Криса. — Мне так надоело тухнуть здесь! Ты ведь умрешь поскорее, папочка?
— Папа! Беги! — отчаянно крикнул Денни и принялся громко молиться: — Калунна, помоги нам! Пожалуйста, защити моего отца! Не дай его убить! Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста! Прими от меня эти бейсбольные карточки, я их два года собирал! У меня полная коллекция, они самые лучшие! Пожалуйста, спаси нас!
Он высыпал карточки на землю и зажмурился, сложив руки в молитвенном жесте.
На болоте запахло цветущим вереском.
Рассыпанные бейсбольные карточки исчезли.
Вдали раздался грозный рык.
Пол Новак дернулся.
— Топите кровь нашего убийцы. Быстро, пока пес богини не явился сюда!
Бледный от страха Чарли Бэнкс стиснул бейсбольную биту и бросился вперед.
— Отойдите от детей! Я вас всех порешу! Не трогайте их!
— Не надо! Они вас не тронут, если не полезете на них! — отчаянно крикнула Голди, но было уже поздно.
Чарли Бэнкс не был крутым героем боевиков. Не был уличным бойцом или подготовленным инквизитором. Он наносил удары неловко, почти зажмурившись от ужаса. Мертвецы просто уворачивались, а один вырвал биту и выбросил в болото. Подножкой уронил Чарли Бэнкса на землю и склонился над ним. Остальные четверо мертвецов сделали тоже самое, смыкая свои ледяные руки на его лице.
— Нет! Дядя Чарли! — крикнул Денни.
Запахло вереском.
Мертвецы отступили.
Секунду спустя в них врезался призрачный пес и принялся терзать. Джеральд оттеснил их от живых людей, не давая приблизиться. Чарли Бэнкс схватил Денни в охапку, прикрывая своей спиной.
— Бегите! — крикнул он Силвер и Крису и сам тут же бросился прочь.
Голди, зависшая на метле, сообразила, что делать, и принялась колдовством расталкивать неупокоенных мертвецов, расчищая им путь. Затем отшвырнула капкан и разрезала сеть, пленившую Опал.
— Опал, охранять! Веди их в дом! — крикнула она.
Рыжая абиссинская кошка издала боевой клич и помчалась меж свалки из мертвецов и призрачного пса, провожая убегавших Криса, Силвер и Чарли Бэнкса, с Денни на руках.
— Госпожа Смит, спасите!
Голди вздрогнула и обернулась.
Пол Новак и тощий мертвец теснили Руперта Стоуна к болоту. Вырвали из его рук кочергу и пытались схватить, но оберег Голди не позволял этого, возводя между ними невидимую преграду. Еще двое мертвецов отступили из драки с Джеральдом и окружили Руперта Стоуна.
Голди попытался оттащить их магией, и это почти получилось, но тут Пол Новак вытащил из-за пазухи камень, размахнулся и швырнул в нее. Камень врезался Голди в подбородок, и она вскрикнула от боли, едва не упав с метлы.
— Не вмешивайся, дрянь, не то отправишься вслед за ним! — рявкнул он, после чего вытащил бутыль с самодельным фитилем, торчащим из нее. — Мы такими штуками врага в войну поджигали! Уж попасть в тебя я смогу, не промахнусь!
Голди отшатнулась и уставилась на кольцо Калунны.
Птицы на нем пришли в движение: опустились к краю кольца и застыли в изломанных позах, словно подбитые охотником. Их шеи были свернуты, а лапки вскинуты вверх. Буква «Г» на четвертой стороне кольца скрючилась и сложилась в простое изображение человеческого черепа.
Предупреждение было более чем ясным. Пол Новак не шутил и всерьез собирался ее убить, если она продолжит ему мешать.
— Да сделайте же что-нибудь! — затравленно крикнул Руперт Стоун.
— Я не могу! Они убьют меня!
— Вы отвечаете за мою безопасность! Я платил вам за это!
Голди не ответила. Даже с подавленным страхом она прекрасно понимала, что ей не победить толпу подготовленных, хитрых, безжалостных мертвецов. Если Пол Новак попадет в нее бутылью с зажигательной смесью, ей конец. Сгорит она или разобьется, упав с высоты на вспыхнувшей метле, это не будет играть никакой роли. А Опал она отправила прочь, велев охранять детей и Чарли Бэнкса.
Ошибка! Опять роковая ошибка! Ну почему Руперт Стоун не уехал раньше?!