Не спи! Вслед за темным даром - Анна Велес
— Ты не понял? — охотник выглядел раздосадованным. — В ту ночь что-то пошло иначе! Что-то с тем проклятьем было не так! И с той ведьмой тоже!
Вот теперь Гилл испугался.
— Но…подожди! — попросил он. — Я же сам видел ее мертвой! Я же сбежал в ту ночь. Не мог сидеть без дела! Я был в твоем дворе. Ну…
Он чуть смутился.
— Правда, это было уже перед рассветом, — все же признался кузнец. — Их выносили на телегу. Твоего отца и ее. Тебя уже увезли. Мой отец и Ганс. Но она точно была мертва!
— Ты видел в ту ночь Верину и Умилу? — для Идэна это было важно.
— Их тоже забрали раньше, — с сожалением ответил Гилл. — Ардэна взялась за детей. А потом их увезли к Мадине.
— Ладно, — устало сдался охотник. — В ту ночь ведьма была убита. Но дело в ее даре. Каждый из рыцарей Ордена имеет свое умение. Мы по-разному, но чуем дар злобной ведьмы. Сегодня, когда я нашел Дика, я поймал и ее. Та же магия, что пятнадцать лет назад.
— Но это не возможно! — кузнец даже отшатнулся от приятеля детства. — Это… она все же жива?
— Не сама ведьма, только ее дар, — Идэн сейчас сам удивился, как легко смог произнести эти страшные слова вслух. — Ты слышал Верину. Она сказала, что магия могла перейти кому-то другому. В ту ночь именно это и произошло.
— Экзекуторы их проверяли, — подумав, напомнил Гилл. — Верину и Умилу.
— Не сомневайся в ней, — успокоил его охотник. — Не ее магия. Я проверил. Ты сказал, что хочешь эту женщину, и тебе не надо бояться за нее. Надо найти того, кто обрел дар в ту ночь. Найти тех, кто знает больше о том, что тогда случилось. Но это не я и не Верина.
— Там были многие, — заметил кузнец. — В твоем дворе в ту ночь. Я могу узнать.
— Начни со своего отца, — подсказал охотник. — Как он?
— Все так же, — досадливо поморщился Гилл. — Пьет. Но теперь я заставлю его просохнуть. Ему тоже может что-то грозить?
— Не знаю! — и это рыцаря раздражало. — Но ты сможешь понять. Что связывало Жана, Валия, Мадину и Гая?
— Ну… — кузнец задумался. — Знаю точно, что Гай был там. Они со Стефаном собрали людей. Шли с другого конца улицы, как отец шел от нашего дома. Может, Гай оказался на месте первым. А не видел, но могу узнать, вдруг это так. Но остальные? Экзекутора точно в городе тогда не видели.
— Узнай больше, — велел охотник. — Она, та, кто получил дар, была там. И убивает теперь тех, кого считает в чем-то виноватым. Скажи это магистру, когда он приедет. И еще. Ведьма живет в центре города. Но когда-то ее дом был здесь.
— Вот зачем ты спрашивал про чужаков! — понял Гилл. — Теперь я буду искать и спрашивать сам.
— Не смей, — твердо возразил Идэн. — У тебя малая дочь. Отец, семья. Ты жениться собрался. На кого это оставишь? Не берись сам. Ты же понимаешь, что даже если тебе хватит сил убить ее… Орден получит нового рыцаря. Но ты уже не будешь собой.
— Но что ты предлагаешь! — кузнец отчаянно взмахнул руками. — Сколько ждать твоего магистра? Сколько еще погибнут?
— Пока только один, — напомнил охотник. — Ведьма забрала Хлою. Один ребенок, одна месть.
— Как? — снова стал выспрашивать Гилл.
— Я не обладаю даром, — возразил Идэн. — Мне такие тайны не известны. Но я понимаю, что вижу. Сначала она заражает скот. Потом забирает ребенка. Но именно такого, кто имеет склонность к магии. Потом умирает кто-то из взрослых. Это проходит так.
— Стоит рассказать это жрецам в обители, — рассудил кузнец. — Они разберутся. Тайны дара им подвластны.
— Она видела тебя со мной, — предупредил охотник. — Тебе опасно ехать в обитель. Она сможет поймать тебя. Лучше сделай по-другому…
Сейчас он собирался раскрыть и еще один секрет. Не первый за разговор. Но… скрывать что-то, наверное, уже не имело смысла.
— В городе есть еще один охотник, — все же признался Идэн. — Его зовут Ройс. Он не похож на остальных. И он знает больше секретов магии. Найди его.
— Почему он не с тобой? — возмутился Гилл. — Твои люди страдают от проклятий, а он все еще прячется?
— Потому что это его долг, — спокойно сообщил рыцарь. — Ройс другой. Не как я. Его секреты я тебе не смею раскрыть. Но только держась в тени, он сможет помочь. Найди его. Ройс умеет везде сойти за своего. Спрашивай у мастеров, у кого появился новый работник. Когда Ройс услышит о твоих вопросах, придет к тебе сам.
— Хорошо, — решительно кивнул кузнец. — Это после. Но ты жив. И я как-то хотел бы, чтобы так было и дальше. Спрячься! Давай поймаем ее сами. Без твоего магистра. Даже без этого Ройса. Просто смени свой плащ и камзол. Когда мы были детьми, у тебя силенок в разы меньше моего было. Но в драках ты мне не уступал. Потому что был хитрым. Схитри и сейчас.
Идэн улыбнулся. На этот раз получилось легко и естественно.
— Я и не собираюсь помирать, — заметил он. — Ты вызвался помогать? Иди и задавай вопросы. А ответы расскажешь мне. Тебе-то легко будет меня найти.
— Вернешься в свой дом? — догадался Гилл.
Охотник чуть пожал плечами.
— Когда много смертей и страха, — сказал он. — Люди долго еще помнят. И обходят такие места стороной. Более того, смерть одной злобной ведьмы, точно отпугнет дальше другую. Там должно быть безопасно.
— Тогда иди и сиди там, — наставительно заявил кузнец. — Когда стемнеет, принесу тебе еды и, может, что узнаю за эти несколько часов.
И он протянул руку, предлагая пожать ее, как обычно прощались друзья. Идэн немного неуверенно повторил этот жест. Он не помнил, чтобы кто-то еще предлагал охотнику рукопожатие. И такое доверие кузнеца как-то обнадеживало. А еще дарило странное чувство тепла и уверенности. Гилл назвал его «своим» в городе. Чувствовать себя причастным к этой общине было неожиданно важно и приятно.
25.
Распрощавшись с кузнецом, Идэн на самом деле направился к своему дому. Надо просто дать себе немного времени. Надо собрать воедино все, что ему известно, понять, как думает эта странная черемуховая ведьма. Главное, нужно успокоиться, смириться с мыслью, что дар живет дольше, чем тот, кто его носит.
Охотник шел, и будто мысленно перепроверял самого себя, все ли он рассказал Гиллу, ничего ли важного не забыл. Ведь кузнец прав, если что-то случится, Мэлвину придется начинать