Гапарон Гарсаров - Подарок убийцы
Марина, которая всё это время молча сидела в углу дивана и наблюдала за разжиганием камина, вдруг встрепенулась и вопросительно посмотрела на мужчину.
– Правда ведь, Мариночка? – повторил тот.
– И в самом деле, – улыбнулась Холодова, повернувшись к подруге. – Как я раньше не сообразила!.. Попрошу папку взять ещё и тебя, тогда будем вместе в питерском архиве тусить. Красота!
– Уезжать отсюда? – растерялась Лавра, едва не подавившись конфетой. – Нет, я не могу… да и не интересно вовсе всякими старыми бумажками заниматься.
– Это ты о чём? – присоединился к их разговору Женя, присев между Мариной и Алексеем.
– Да вот, Жень, меня тут уже в Петербург сослать собрались, – пожаловалась Гербер, протягивая ему коробочку с конфетами.
– Нет, – замотал он головой, – мы Лавру так просто не отдадим. Она будет работать вместе со мной у профессора Фитша.
– Фи, – разочарованно фыркнула Холодова, – тоже мне работа. Это чтобы потом из судов не вылезать за всякие махинации?
– Эрих Людвигович вовсе не махинатор, – с обидой возразил Фанелин. – Просто он мешает нашему местному правительству, вот и всё.
– Ну да, конечно, – продолжала Марина в надменной манере. – Только Лавре новые проблемы с законом пока не нужны, она ещё с нынешними не разобралась.
Последняя фраза, подобно молнии, ударила по ушам именинницы. Однако Марина, похоже, не поняла, какую глупость сморозила. Впрочем, непосвящённые в суть дела гости живо заинтересовались бедами Гербер.
– А что, у Лавры сейчас проблемы с законом? – переспросил Алексей.
– У-у-у, ещё какие!.. – не унималась Холодова, словно подруги и вовсе нет поблизости. – Слышали, вчера в нашем универе газ пустили, и занятия из-за этого сорвались?..
– Так это что, Лавра??? – ужаснулся Женя. – Ничего себе!
– Это не я, – пыталась вставить отличница, но её никто не слушал.
– Там даже, насколько я понял, с летальным исходом дело вышло, – добавил дров в огонь Алексей, который до этого казался таким пунктуальным и тактичным.
– Да, девчушка с экономфака, представляете? – с жаром продолжила Марина, отобрав у Фанелина конфеты и запихнув в рот самую большую, при этом продолжая говорить. – Я вообще в полном шоке была, когда узнала. А все вокруг ходят и только удивляются, как, мол, Гербер, святая святых, умудрилась натворить такое!
– Вот это номер! – воскликнул Фанелин.
И все трое засмеялись, уже не помня себя. Терпеть такое издевательство над собой Лавра не могла, нервно соскочила с дивана и быстро зашагала в направлении коридора, чтобы скрыться от всех в спокойной библиотеке. Как могут они в её присутствии обсуждать эти лживые слухи? А Марина тоже хороша, подругой ещё называется! Нет, чтобы придержать язык за зубами, так ведь выложила всю грязь!
Гербер со злостью дёрнула библиотечную дверь и влетела внутрь, как-то не задумываясь над тем, что здесь может кто-нибудь находиться.
– Лавра? – вскинул брови Глеб Валентинович, стоя перед Рудольфом с какой-то книгой в руках. – Что-то случилось? Или меня ищет Катя?
Девушка растерялась. Ей стало жутко неудобно за своё дерзкое появление перед хозяином дома и его важным гостем, отчего она принялась быстро придумывать, как исправить ситуацию.
– Нет, это я просто так заглянула… книжки посмотреть, – на одном дыхании ответила Гербер, продолжая стоять в дверном проёме. – Вы уж меня извините, что помешала. Надо было постучаться и…
– Помешала? – улыбнулся господин Холодов, оглядываясь на парня. – Ни в коем случае, деточка, проходи. Рудольф как раз расспрашивал о тебе.
– Обо мне? – не поняла Лавра, но всё же прошла в библиотеку.
– Не сочти за упрёк, – пояснил Рудольф и подвинулся, тем самым освобождая место на диване, дабы брюнетка смогла присесть рядом. – Мне сначала показалось, что ты племянница Глеба, которую я видел пять лет назад, поэтому мне стало любопытно.
– А у Марины есть двоюродная сестра, похожая на меня? – не замедлила спросить Гербер, чтобы хоть как-то поддержать разговор.
– По-моему, да, – ответил парень и с интересом уставился на неё.
– Да брось, чем это Лариска на неё похожа? – возразил Глеб Валентинович. – Разве что причёской, а в остальном дурёха с рыбного базара.
Лавра сделала удивлённое лицо, как бы спрашивая, почему он так отзывается о собственной племяннице. И господин Холодов, поняв её мимику, принялся пояснять:
– Экзамены в институт завалила. Устроил её в архитектурный, и там не прижилась. С моей сестрицей, то есть матерью своей, постоянно ругается, все нервы ей измотала, мерзавка. Не девушка, а одно сплошное разочарование, портит всю семейную картину. У нас в роду все с головой дружат, в своё время прекрасно учились и работали. А эта…
– В семье ни без урода, – озвучил Рудольф известную аксиому, и они дружно засмеялись.
Что ж, если Маринина двоюродная сестра действительно имеет столь дурную репутацию, почему бы не выставить её на посмешище, как это дивно проделали мгновенье назад с самой Гербер. Всё-таки смеяться лучше, чем быть осмеянной.
– Кстати, а почему в доме так тихо? – вдруг опомнился господин Холодов. – Вечер в самом разгаре, мне нужны танцы! – Он кинул свою книгу на журнальный столик, стоявший перед диваном, и направился в коридор. – Катя, давай музыку, хватит глушить винцо!..
Лавра уставилась на обложку, но без очков зрение её подводило, и она разглядела лишь слова, напечатанные крупным шрифтом – «Beast of consciousness». Но затем обзор преградил Рудольф.
– Больше всего в Глебе мне нравится его задор, – заговорил парень, сняв с себя велюровый пиджак. – Мне никогда не приходилось скучать, бывая у него в гостях.
– Марина говорила, что Вы не так-то часто к ним наведываетесь, – подметила Лавра, всё ещё пытаясь рассмотреть книгу.
– Ах, прекрасная рыжая Маринка, – с усмешкой воскликнул он. – Она редко бывает с родителями, когда я приезжаю к ним в гости.
– Вы давно знакомы? Наверное, старые компаньоны.
– Да, моя мать вместе с Глебом начинала бизнес… Но к чему о делах, давай отдыхать. Как-никак, у тебя сегодня праздник.
Внезапно из коридора донёсся грохочущий звук и заиграли знакомые ритмы шансона. Видимо, Глеб Валентинович добрался до стереосистемы, и теперь вечер обещает продолжиться в танцах.
– О, – сразу же отреагировал на музыку Рудольф, – как раз вовремя.
И поднялся, прихватывая с собой таинственную книгу, которую Лавра до последнего момента надеялась изучить.
– Идём, – позвал её парень, пряча книгу на полку среди других многочисленных томиков.
Отказываться было нельзя, тем более из гостиной понеслись весёлые возгласы Марины и Жени. Лавра сделала вид, что идёт за Рудольфом. Тот, наивно полагая, что она выйдет сразу же после него, направился в коридор. Но Гербер задержалась около стеллажа и пробежалась по нему взглядом. Резные буковки «Beast of consciousness» довольно быстро нашлись среди остальных потёртых корешков. Лавра вытащила книгу. Что-то странное было в ней, по крайней мере то, что господин Холодов читал её перед Рудольфом. Да и последний упорно прятал книгу, не позволяя любопытной студентке даже взглянуть на него. Но на этом Лавра не удовлетворила своего любопытства. Она раскрыла книгу и обнаружила внутри шёлковую ленточку-закладку. Та лежала на двадцать четвёртой странице, где в глаза бросилась выделенная карандашом цитата:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});