Проблема 28 - Данил Владимирович Харин
– Я тут нарыл кое-что на нашего минера, – сообщил Лион, – четыре года назад два его родственника, а конкретно дядя и двоюродный брат задерживались туркменскими спецслужбами по подозрению в содействии организации «Жадид». Это…
– Я знаю, кто такие «Жадид» – прервал своего агента Каспер, – спасибо за информацию. Что-то еще?
– Пока нет, работаю дальше, – сообразив, что попал не в лучший момент, поспешил ретироваться восемьдесят первый.
Полковник тоже прекрасно знал о «Жадид». Это была одна из четырех молодых террористических организаций, родившихся на обломках разгромленного в конце десятых мощного террористического государства. Как считали многие аналитики именно «Жадид» подобрала самых умных и хитрых боевиков. А потому именно она стала единственной из четырех, которой удалось удачно просуществовать вплоть до настоящего времени. И не только не утратить, но даже нарастить свое влияние в вечно проблемном регионе. Боевики «Жадид» не отличались варварской жестокостью. Скорее тонким расчетом и невероятной изворотливостью. Они всегда умудрялись находиться в тени, накапливая вокруг себя груды полуправдивых слухов, сомнительных домыслов и вовсе уж безумных небылиц.
«Пусть это будет случайным совпадением!» – про себя подумал полковник. Ему совсем не хотелось, чтобы ребята с такой репутацией оказались замешаны в этом деле.
3.
Двери отделения полиции городской Зоны №6 открылись, впуская довольно молодого на первый взгляд человека в узких джинсах и рубашке-поло. Молодым вошедший мог показаться на первый, а может даже на второй взгляд. При ближайшем знакомстве внимательный собеседник смог бы без труда заметить и спрятанные в уголках глаз морщинки и седые вкрапления в густых, коротких волосах. Человеку было далеко за тридцать. Его прошлая жизнь была наполнена настолько своеобразным опытом, порой захватывающим, порой трагичным, что среднему обывателю было бы сложно даже вообразить. Его имя затерялось где-то под завалом прошедших лет и событий. Для тех немногих, с кем ему суждено было столкнуться в ближайшие сутки, он был агентом АТБ Альбертом, личный номер 28.
Отголоски всеобщего процветания добирались иногда и до Грязного города. Добрались они и до помещения, которое занимал зональный отдел полиции. Дышавшее на ладан здание, было полностью отремонтировано несколько лет назад. А так как в новой России многое стали делать если не хорошо, то, по крайней мере, не отвратительно, как раньше, все вокруг было аккуратным и приятным глазу. Сканеры на входе работали, информационные мониторы исправно выдавали предупреждения и призывы, кондиционеры мерно жужжали под потолком. Стены и пол были чистыми и совсем не замызганными. Даже запах в холле и коридорах был на удивление приятным.
Альберт не стал обращаться к милым девушкам, улыбавшимся из-за стойки информации, не стал обращаться к помощи терминалов записи на прием к сотрудникам отдела, не стал и звонить по внутреннему телефону. Он, улыбнувшись девушкам в ответ, сразу прошел к лестнице, минуя лифты. Хотя ему нужно было на четвертый этаж, он, как и полковник Завьялов, предпочитал избегать тесных самодвижущихся кабин.
На лестнице посетителю попались двое сотрудников полиции. Оба посмотрели на него недоверчиво. Обоим он ответил спокойной улыбкой.
Поднявшись на четвертый этаж, мужчина сразу направился к двери в левом дальнем конце коридора.
«Заместитель начальника отдела. Майор полиции: Просков Макар Данилович» сообщала табличка, аккуратно прикрепленная к стене справа от двери.
Альберт нежно приоткрыл дверь и буквально проскользнул вовнутрь.
Грузный мужчина в мокрой от пота рубашке с короткими рукавами, оторвал взгляд от монитора и удивленно посмотрел на вошедшего. Удивление, однако, продержалось в его взгляде всего пару секунд. Просков был одним из немногих, кто знал Альберта в лицо.
– Вот так ни хера себе, сюрприз! – пробасил он.
– Привет, Макар Данилович, – почти ласково поздоровался Альберт и без приглашения опустился на свободный стул.
– А я гадал, что там за внедорожники взрываются на мосту… – не скрывая довольной ухмылки, проговорил майор, давая понять, что не утратил ни капли своей проницательности и к тому же по-прежнему пристально следит за тем, что творится в городе.
Альберт пожал плечами, одновременно скользя взглядом по кабинету. Раздвинутые темно серые жалюзи, открывавшие вид на парк, начинавшейся на другой стороне улицы. Любимый просковский кактус в коричневом горшке на своем законном месте на подоконнике. Новенькая эргономичная мебель, сделанная явно из материалов, произведенных в одном из секторов Наногорода. Приятные кремовые стены. Постер в рамке с фотографией вечерней Эйфелевой башни. Последний раз, когда Альберт был в этом кабинете, стену украшало панорамное фото стены, той, что Великая китайская.
– Душа русского человека вечно мечется между Азией и Европой, – проговорил он, игнорируя замечание про взрывы на мосту.
– Что? – не сразу понял Просков. Потом поймал взгляд визитера и махнул массивной рукой, – А, это! Помнишь? Ну, даешь! Попортил прошлую, когда ремонт делали. Вот понравилась эта. Может когда удастся и вживую взглянуть.
– Ты про Стену то же самое говорил, – покачал головой Альберт.
– Говорил, – пожал плечами Просков.
–Ну что, есть соображения? – взгляд Альберта переместился с фотографии на лицо хозяина кабинета.
– Ты про что? – прищурился майор.
– Да брось, Макар Данилович! – улыбнулся агент, – я про фейерверк на мосту.
– Ах, это… Да я только так… – отмахнулся полицейский. Голос был низким, с едва-едва проникавшей в него одышкой, – слышал краем уха.
– Да понятно… – продолжал улыбаться Альберт, – а соображения то есть?
– Есть парочка, – вздохнул майор.
– Поделился с кем-нибудь?
– Да ну, – отмахнулся Просков, – издеваешься!? Кому это тут интересно? У нас тут, сам знаешь, приключений хватает.
– Представляю, чего уж там… – сочувственно проговорил Альберт, – хотя, я слышал, нынче почти не стреляют.
– Так-то так, – подтвердил майор, – да только работы все равно полно. И некогда особо раздумывать над странными взрывами в заповеднике.
Альберт сразу сообразил, что «заповедником» майор назвал Чистый город и довольно усмехнулся. Сравнение пришлось ему по душе.
– В общем, не с кем мне делиться своими соображениями, – вздохнул следователь.
– Понимаю, – Альберт стукнул пальцами по столу, – И все же. Мне, например, некоторые твои размышления могут быть крайне интересны.
– Ха, – мотнул головой майор, – С какого перепугу?!
– Любопытный я, – подмигнул ему агент, – как и ты, Макар Данилович.
– Да уж, – отмахнулся тот, – я, может, и не хочу их озвучивать. Соображения эти.
– Так уж и не хочешь? – бровь Альберта удивленно приподнялась.
– А с чего бы? – с вызовом прищурился полицейский.
– Ну, например, помочь родине, – игриво предположил визитер.
– Пффффф, – майор аж скривился.
– А посодействовать дружественной организации? – тут же предложил альтернативу Альберт.
– Это с каких пор мы