Kniga-Online.club

Стивен Джонс - Мистика

Читать бесплатно Стивен Джонс - Мистика. Жанр: Детективная фантастика издательство Издательская Группа «Азбука-классика», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

72

Камера обскура — "темная комната", предшественница фотоаппарата.

73

Год-Гивен — данная Богом.

74

Биафра — самопровозглашенное государство на юге Нигерии (1967–1970). В результате блокады там начался массовый голод. Новости европейских телеканалов и газет начинались с репортажей об ужасах этой войны.

75

Мадам Сосострис — гадалка и ясновидящая в поэме Т. С. Элиота "Бесплодная земля" (1922). Считают, что ее прототипом была известная русская оккультистка Елена Блаватская (1831–1890).

76

Силлабаб — напиток из сливок с вином, сидром и сахаром. — Прим. пер.

77

Флит-стрит — улица в Лондоне, центр английской газетной индустрии.

78

"Бритва Оккама" — принцип, сформулированный философом и теологом Вильямом Оккамом и гласящий, что не следует умножать сущности без необходимости. — Прим. ред.

79

Кикуйу — одно из многочисленных племен Кении.

80

Святой Кристофер почитается как покровитель путешествующих.

81

"Узник Зенды" — роман английского писателя Э. Хоупа, по которому был снят одноименный фильм. Приключения в стиле "плаща и шпат" происходят в вымышленной стране Руритании.

82

Сапата — деятель мексиканской революции.

83

Дан Эндрюс — популярный американский актер.

84

 Лондонские доки — лондонский портовый район (крупный комплекс административных и жилых зданий в районе бывших доков и причалов в лондонском Ист-Энде).

85

 "Шелтер" — благотворительное общество; занимается изысканием средств для обеспечения бездомных семей жильем. Основано в 1970 г.

86

"Королевский шиллинг" — денежное содержание военнослужащего (образовано от выражения: "to take the king's shilling" — поступить на службу).

87

"Тандербердс" ("Thunderbirds") — приключенческий телесериал.

88

Слова из песни Марианны Фейтфул: "All mimsey were the borogroves" на стихи Льюиса Кэролла. В переводе С. Маршака эта строчка звучит так: "…и хрюкотали зелюки".

89

Влад Протыкатель — прозвище трансильванского графа Влада Третьего (правил 1448–1477), прототипа вампира — героя легенд о графе Дракуле.

90

Ежегодный матч в крикет между любителями и профессионалами, который проводится в Лондоне.

91

Викканство — западноевропейский неоязыческий культ.

92

Такое название в прессе получило лето 1967 г., когда внимание газет было приковано к жизни хиппи в районе Хайт-Эщбери в Сан-Франциско.

93

"Девушка с третьей страницы" — фотография обнаженной красотки; такие фотографии в течение долгого времени помещались на третьей странице газеты "Сан".

94

Холлоуэй — тюрьма в Лондоне; самая большая женская тюрьма Англии.

95

Leech(англ.) — 1) пиявка; 2) вымогатель, кровопийца.

96

"Человек, который застрелил Либерти Вэлэнса" — фильм с участием Джона Уэйна.

97

"Светло горящий" — роман Дж. Стейнбека.

98

Вайджа — настольная игра; доска с алфавитом, на ней вращающаяся стрелка, которая указывает на буквы и расшифровывает послания из потустороннего мира.

99

Джон Уэйн 1907–1979 — голливудский актер, "король" вестерна. Воплощение мужественности и благородства.

100

Сиксер — кусок хлеба весом 6 унций.

101

Джин Тирни — звезда американского кино 1940–1950-х гт. Одна из самых красивых актрис Голливуда.

102

Мадам Блаватская — известная оккультистка.

103

 Дюк — одно из прозвищ Джона Уэйна.

104

Джеймс Дин (1931–1955) — американский актер и гонщик, обладавший гомосексуальной харизмой.

105

Сэл Минео (Сальваторе Минео, 1939–1976) — американский актер.

106

Джон Форд (1894–1973) — известный голливудский режиссер, крупнейший мастер киновестерна.

107

Эл-Эй (LA) — Лос-Анджелес.

108

"Мешок медиума" (Psychic Bag, Oversized Sac, bean bag chair) — огромное обтянутое материей кресло, заполненное пенопластовыми шариками или шариками для жонглирования.

109

"Цирк Солнца" — знаменитый канадский цирк.

110

Чекерс — одна из самых известных собак в политической истории, принадлежала Р. М. Никсону. Отвергая обвинения в том, что он принимал деньги из секретного фонда, Никсон настаивал, что единственный дар, который он принял, — Чекерс, подарок от поклонника из Техаса.

111

Тигуанские библии — дешевые порнокомиксы 10 х 15 см, 6–8 листов на дешевой бумаге, были популярны во времена Великой депрессии.

112

Вуди Строд — атлет и звезда футбола, достигший еще большей славы как первый афроамериканский киноактер.

113

Деси Арназ и Уильям Фроли — голливудские актеры, исполняющие главные роли в семейном музыкально-комедийном сериале "Я люблю Люси" (1951–1957).

114

Абрахам Запрудер свидетель, снявший самый известный любительский фильм — убийство Дж. Ф. Кеннеди — на восьмимиллиметровую камеру.

115

Джад Нельсон (р. 1959) — голливудский актер, герой комедийных боевиков.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Стивен Джонс читать все книги автора по порядку

Стивен Джонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мистика отзывы

Отзывы читателей о книге Мистика, автор: Стивен Джонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*