Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание - Леси Филеберт
Он оказался прав.
За столом собрались родители Фьюри, его сестра и уже знакомые мне Морис с Флорой. Последняя, кажется, тоже чувствовала себя неуютно, и, возможно, на этой почве мы с ней быстрее всего разговорились и спелись.
— А ты часто тут бываешь? — спрашивала я Флору.
— Не, вообще впервые тут в эти выходные оказалась. Как раз когда Фьюри сюда вернули, и он рассказывал об обстоятельствах вашего знакомства.
Я дико смутилась, вспомнив эти самые обстоятельства и виновато поджала губы.
— Да ладно тебе, чего ты краснеешь, — усмехнулась Флора. — Я вот с Морисом тоже познакомилась при дурацких обстоятельствах и в дурацком месте.
— Это где же? — с улыбкой спросила я.
— В лифте, в нашем Генеральном Штабе. Морис был — да собственно, и остается — моим куратором. Но на момент столкновения в лифте я этого не знала и обозвала его идиотом, а потом… — Флора тяжко вздохнула, вид у нее был весьма смущенный. — В общем, наше знакомство нельзя назвать чинным и приличным, поверь мне. Я тебе как-нибудь потом расскажу… Не за столом.
А в целом, семья Фьюри только поприветствовала меня, окинув оценивающим взглядом, и больше на меня никто не обращал внимания, ведя разговоры о своих делах, так что я довольно быстро расслабилась и даже не стала корить себя за то, что перепутала вилки, когда принесли новое блюдо. Особенно я расслабилась, когда увидела, что Агата, сестра Фьюри, вообще не придавала значения столовым приборам, и все принесенные блюда так и ела одной вилкой, не прикоснувшись к другим. Обстановка за столом вообще была весьма дружелюбная, я бы сказала — неформальная.
Отец Фьюри — Салливан — оказался именно таким, каким я его себе представляла: серьезным, спокойным и рассудительным мужчиной, достойно занимающим свое императорское место. Высокий, широкоплечий, с шоколадными глазами и смолянисто-черными волосами, Фьюри был на него очень похож.
Слева от императора Салливана сидела его супруга Агнесса, которая в моем понимании, честно скажу, меньше всего была похожа на императрицу. Стройная голубоглазая блондинка, она сидела за столом не в каком-нибудь роскошном платье, какое рисовало мне воображение, а в некой боевой форме, что ли… Черном таком, обтягивающем брючном костюме, очень специфичном.
— Это стандартная форма солдат равновесия в академии Армариллис, — пояснил Фьюри, заметив мой интерес. — Мама периодически же работает по разным заданиям Армариллиса, вот и сегодня только вернулась с очередной вылазки. В платьях за демонами особо не попрыгаешь.
— Твоя мама тоже фортемин?! — тихо ахнула я.
— Ага. И мой кузен Морис.
Я положила вилку на край тарелки. Мне нужно было сделать паузу. Опасалась, что сейчас могу подавиться кусочком цветной капусты в кляре.
— Боже, с кем я связалась, — пробормотала я еле слышно себе под нос.
Пробормотала еле слышно, но заметила, что император Салливан и кузен Морис при этих моих словах быстро зыркнули на меня и уткнулись в свои тарелки с загадочными улыбками.
Я напряглась этой их реакцией и вопросительно повернулась к Фьюри, который сидел с понимающей улыбкой.
— Мой отец тоже ледяной дракон, а у всех арханов очень острый слух, — пояснил он. — Ну а Морис — метаморф, и ввиду своих магических особенностей его слух не сильно хуже моего.
Ох! Вот же засада… Это они меня слышали, и всё поняли, получается?
Стало жутко стыдно, и я отложила в сторону не только вилку, но и стакан воды, который подозрительно подрагивал у меня в руках.
"Что, тяж-ж-жко обедать в кругу недодемона и его родни, да-а-а, крош-ш-шка? — услышала я чрезвычайно ехидный голос Ластара. — И даж-ж-же обсудить сидящих за столом не с кем, да-а-а? А вот оставила бы меня в с-с-своей Искре, и мы бы с тобой ух-х-х как кос-с-сточки всем перемыли бы сейч-ч-час!.."
Да, Ластар. Никогда бы не подумала, что скажу это, но сейчас мне очень не хватало тебя в моей голове.
Глава 52. Случайностей не бывает
В императорском дворце всегда было многолюдно. Здесь никогда не было абсолютно тихо и безлюдно, постоянно что-то происходило, кто-то куда-то бежал, кто-то кому-то что-то объяснял и доказывал. Немало шума наводила Агата. Эта девушка оказалась весьма темпераментной особой, любящей громко вести беседы. А еще у нее была такая специфичная манера общения, когда она была чем-то взволнована. В такие моменты она разговаривала ну очень быстро, и я с улыбкой подумала о том, что такая девушка может любого врага заболтать до смерти.
Вот и во время той первой обеденной трапезы она была чрезвычайно эмоциональна.
— Что значит — так надо?! — возмущалась она, с таким остервенением разрезая бифштекс, что я удивилась, как еще тарелка выжила после такого надругательства. — Я не поеду в Тироль! Не хочу я в Тироль!! На кой мне этот Тироль сдался, пусть они сами разбираются со своими артефактами!!
— Хочешь, не хочешь — а ты поедешь туда, если так того потребуют обстоятельства, — спокойным голосом отвечал Салливан, лениво ковыряясь в тарелке с салатом. — Но пока об этом говорить рано. А артефакты не их, а наши, и мы в первую очередь заинтересованы в стабильном продолжении сотрудничества.
— Да ну почему я должна этим заниматься?! Это дела Фьюри, а не меня!! Всегда он этим занимался!
— Ты тоже относишься к семье Родингеров, милая моя, — подмигнул Салливан своей дочери. — И серьезные проблемы мы решаем сообща.
— Мы пока даже не знаем, проблема ли это вообще!! Может, они там сами что-то намудрили…
— Может, — согласно кивнул Салливан. — Но в любом случае, займешься этим ты. Раз уж начала, то доведешь дело до конца. Сама.
— Если бы Фьюри был в этот момент во дворце, то этим бы занимался он, а не я! Это глупая случайность, что все так получилось!
Я почувствовала себя не очень уютно после этих слов Агаты, хотя ее реплика и не была направлена в мою сторону. И не звучала обвинительно. Скорее уж — обескуражено.
"Агата хорош-ш-шая, — услышала я шелестящий голос Ластара. — Она на тебя не злитс-с-ся. Прос-с-сто очень переж-ж-живает из-за свалившихся на нее дел. Агата