Дело скандальных ведьм - Валентина Ильинична Елисеева
Что касается показаний свидетельницы, якобы видевшей Дину Расс у дома жертвы, то тут можно предположить два варианта. Либо соседка Бартона видела другую девушку со схожим типажом внешности (в группе скандальных ведьм есть такая: это Ижен Улен), и всё остальное является результатом самовнушения соседки убитого, мечтавшей выступить главной свидетельницей обвинения в нашумевшем процессе. Либо этот образ был заложен в сознание свидетельницы специалистом по ментальным внушениям. Следы магического воздействия развеялись, а вот образ остался. Словом, мою подзащитную ловко подставили под обвинение. Всё дело против неё сфабриковано тем же сверхсильным Иным, которому было так необходимо выбить из выборов свою главную соперницу на пост – Габриэлу Ларс.
Вы можете заметить, что у высшего демона имелось ещё два примерно равноценных противника: альфа драконов и глава клана вампиров. Но от этих конкурентов Луис Конор намеревался избавиться привычным методом – с помощью скандалов и шантажа. Уважаемый альфа стаи, просто кивните, если мои слова верны: в украденных из вашего сейфа семейных архивах имелись сведения, которые вы не хотели бы обнародовать? – Присяжные повернулись к первому ряду зрителей, и дракон угрюмо кивнул. – Спасибо. Мистер Кэмпбелл, имелись ли на руках скандальных ведьм сведения, которые тоже могли бы дать преступникам материал для неприятных публикаций в прессе?
– Да, имелись, – мрачно подтвердил бывший свекор, предупреждающе сверкнув алыми огням во взоре.
– Вот, собственно, и всё, господа присяжные. Вся картина убийства Эшли Бартона – инсценировка от начала до конца, умело срежиссированная высшим демоном, как и схема ограбления банков и план по разорению Габриэлы Ларс, в прошлом которой не удалось разыскать семейных тайн. Как признаёт моя подзащитная, она отнюдь не ангел, но она не виновна ни в убийстве, ни в управлении действиями банды. Благодарю за внимание, господа присяжные заседатели. Мы будем ждать вашего вердикта.
Вэл прошла к своему месту и села.
– Ваша очередь, мистер Ривз, – обратился судья к помощнику окружного прокурора.
– Леди и джентльмены, обвинению нечего добавить к словам адвоката, – мрачно сказал Дерек, – кроме того, что дело об ограблении банков будет пересмотрено самым тщательным образом и все виновные вновь предстанут перед судом. Если главным пособником ограблений по итогам нового судебного процесса будет признан высший демон, то все грабежи согласно букве закона будут отнесены к форс-мажорным обстоятельствам.
Тишину в зале прорезал приглушённый вскрик Габриэлы Ларс. Демоница спохватилась и зажала рот рукой, но глаза её засветились, как звёзды в ночном небе: форс-мажор снимал ответственность со страховщика, и все её убытки, до последнего цента, должен был возместить Единый Американский Фонд Иных.
Судья минут десять инструктировал и напутствовал присяжных, после чего передал их заботам бейлифа и присяжные удалились. Прокурор Соммерс покинул зал суда, ни слова не сказав адвокату.
Капитан Вэнрайт озабоченно договаривался со старшими Иными, что они проконтролируют доставку подозреваемого в преступлениях высшего демона в подземный, максимально защищённый бункер, имевшийся в каждом округе как раз на такой случай. Оба Кэмпбелла и оборотни согласились оказать помощь полиции, а суккуб Габриэла Ларс будто не слышала разговоров вокруг неё: она смотрела в затылок Пола Стоуна, пробившегося сквозь толпу почитателей мисс Мэнс к столику защиты и с улыбкой общающегося с адвокатом. Вскочив, демоница тоже подошла к ним и решительно заявила:
– Мистер Стоун, продайте мне акции моей компании по их изначальной высокой стоимости. Я смогу выкупить у вас весь пакет, как только поступят деньги от ЕАФИ.
Пол Стоун развернулся к ней и нахмурился.
– Нет, – категорически отказался он.
– Но почему?! Вы получите десятикратную прибыль с их перепродажи, даже больше! – воскликнула Габриэла, меняясь в лице.
Обступившие столик защиты друзья и знакомые адвоката с любопытством прислушались к диалогу, делая вид, что увлечены разглядыванием зала заседаний и сидящего под усиленным конвоем Конора.
Пол Стоун рассерженно произнёс:
– О, я понимаю: вы – высшая демоница, а я всего лишь полукровка, ни рыба ни мясо, с сильно урезанными возможностями. Вы – ошеломительная красотка с полуторавековым жизненным опытом, а я ни годами, ни лицом не вышел. Однако ничто из этого не даёт вам права ставить меня в один ряд с грабителями банков! Я отдам вам пакет акций ровно за ту сумму, в которую он мне обошёлся. Собственно, я только для того и выкупил его у мошенников. Ненавижу нечестный бизнес!
Пол отвернулся от суккуба и направился к выходу из зала. Демоница застыла на месте, потерянно глядя ему вслед. Вэл нагнулась к ней и заговорщицки прошептала:
– Если раздумываете, стоит ли парень трудностей перехода на монодиету, то по-моему – стоит!
Габриэла очнулась, бросила на неё признательный взгляд и ринулась догонять полукровку:
– Мистер Стоун, ну хоть кофе угостить вас можно? На кофе у меня хватит денег и без возмещения от ЕАФИ!
Обступившие столик защиты Иные заулыбались, а Кэтрин шутливо перекрестила воздух в спины уходящей паре и довольно пробурчала:
– Счастья и благополучия вашей семье, детишечки. Мистер Стоун-старший, похоже, в вашем клане ожидается пополнение.
– Ещё один демон секса? – поморщился Картер. – И почему моих детей именно к ним так настойчиво тянет?!
– Не волнуйтесь заранее, мне кажется, что с этим представителем демонического