Kniga-Online.club

Буря в Кловерфилде - Светлана Алимова

Читать бесплатно Буря в Кловерфилде - Светлана Алимова. Жанр: Детективная фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Буря в Кловерфилде
Дата добавления:
5 июль 2024
Количество просмотров:
14
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Буря в Кловерфилде - Светлана Алимова
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Буря в Кловерфилде - Светлана Алимова краткое содержание

Буря в Кловерфилде - Светлана Алимова - описание и краткое содержание, автор Светлана Алимова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club

Культ Калунны продолжает захватывать города и его новая цель — Кловерфилд: город под покровительством ведьм ковена Тринадцати. Миролюбивой Беате придется одолеть соперниц, чтобы преподнести эти земли вересковой богине. И быть готовой к вражеским козням: порчам, нападениям и клевете в газетах. Как очаровать и заманить горожан в культ Калунны? На что падки люди, привыкшие к колдовству?
Есть и другой способ захвата: найти пропавшую дочь мэра и узнать куда исчезают юные девушки в Кловерфилде. Живы они или мертвы? Почему не приходят на спиритический сеанс? Увы, не все решается колдовством и Беате придется вести расследование с противным журналистом Тимоти, которого она предпочла бы превратить в таракана.
От тревог и забот Беата бежит в мир волшебных историй и веселых песен, который творят для нее Эйне и Гиль: два прекрасных, мертвых кецаля, жаждущих внимания своей госпожи. С ними хорошо, легко и интересно, только вот ведьмы, увлеченные мертвецами, рискуют присоединиться к ним навсегда.

Буря в Кловерфилде читать онлайн бесплатно

Буря в Кловерфилде - читать книгу онлайн, автор Светлана Алимова
Назад 1 2 3 4 5 ... 128 Вперед
Перейти на страницу:

Светлана Алимова

Буря в Кловерфилде

Глава 1

Беата терпеть не могла ноябрь: холодно, пасмурно, тоскливо, рано темнеет, а по Хисширу бродят ледяные ветра. Так что ноябрь она с чистой совестью объявила месяцем лени: почти не выходила из дома, варила грог, перечитывала любимые книги и возилась с фамильярами. Как кошка льнула к мужу и грелась об него: у Джеральда почему-то всегда были горячие руки, в которых Беате становилось тепло и уютно. Ей требовалось прийти в себя после тревожного ритуала усиления и жутких событий на кладбище, едва не обернувшихся чьей-то гибелью. Так что две недели она нежилась всласть, а потом нехотя начала шевелиться: вспомнила, что обещала ученицам призыв фамильяров, и отправилась помогать им со сбором магической основы. Как оказалось, большую часть девочки уже собрали сами: Эва подошла к призыву творчески, использовав большое количество целебных и защитных трав из лавки зелий, молоко и сливки для цвета, а в качестве магической основы использовала прядь своих волос и ветвь вереска, выпрошенную у Калунны. В рецепте призыва, который она показала Беате, было еще несколько оригинальных решений, а на выходе получилось невероятно красивое создание, с огромными голубыми глазами, пушистым воротником и “штанишками” из шерсти на лапах. Кошка не была чисто белой: хвост, уши и шерстка по обеим сторонам мордочки были серо-коричневыми. Эва, защищающая свой доклад о выборе фамильяра, уверенно доказала, что подобный окрас придает ее Полыни шарм и оригинальность, и так и было задумано.

Дело происходило в доме учениц, в гостиной, в присутствии всех троих. Беата сидела в кресле, Эва стояла перед ней, а призванный фамильяр устроился в шаге от ног хозяйки.

— Полынь, значит? Хорошее имя для будущей защитницы от враждебных чар и мороков, — одобрила Беата. — Расскажи-ка мне о ее характере. И почему выбран именно такой.

— Полынь создана стойкой, уравновешенной и невозмутимой, — охотно принялась расхваливать результат своего колдовства Эва, — мне требовалось, чтобы она одинаково спокойно реагировала как на опасные ситуации, так и на многочасовое колдовство. Она ласковая, доверчивая, отлично ладит с другими животными, но предпочитает проводить время со мной. Обожает сидеть на руках, но ненавязчива. Конечно, главное в фамильяре — это его способности, однако я старалась создать Полли приятный и легкий характер. Это будет хорошо как для меня, так и для нее.

Белая кошка, до того смирно сидевшая на ковре, нежно мяукнула и потянулась к хозяйке. Эва взяла ее на руки, и та расслабилась, обмякнув, словно тряпичная куколка. Замурлыкала, и лицо Эвы расцвело счастливой улыбкой. Она уткнулась носом в белую шерсть, легонько поцеловала мордочку фамильяра и поспешила вновь стать серьезной.

Беата невольно улыбнулась.

Эва призвала себе отличного фамильяра и уже полюбила его. Он принесет ей много счастья и станет опорой в трудные времена, как Пуховка для Беаты.

— Значит, она Полли, а не Полынь?

Белая кошка мяукнула, подтверждая это. Лицо Эвы стало немного смущенным.

— Она должна была стать Полынью, но когда появилась, я была в таком восторге! Взяла ее на руки, стала гладить и ворковать над ней. Я звала ее Полли, а она отвечала мне. Она же такая пушистая, воздушная, нежная! И так меня любит! Я увлеклась и забыла, что много раз повторенное слово фамильяр примет за свое имя. А когда сообразила, стало уже поздно. На Полынь она не отзывается.

Лили, вместе с Даной сидевшая позади, на диване, заметила:

— Так даже лучше звучит. Удобнее подзывать будет.

Дана коротко кивнула.

— Согласна. Имя фамильяра всегда каприз его хозяйки, — подтвердила Беата. — Давай перейдем к проверке ее способностей.

Эва оживилась.

— Вот, я уже сделала отличный оберег из шерсти Полли. Можете проверить. Моя Полли — длинношерстная кошка, так что при желании я легко смогу сплести призрачную веревку или наделать кучу амулетов для всех членов нашего культа.

— Ее надо будет вычесывать минимум раз в день, — предупредила Беата, — тебе потребуются особые щетки и средства для ухода. Я дам тебе денег, съезди в Морланд, в зоомагазин.

— Не надо, я уже все купила.

— Ты попросила Джеральда оплатить твои покупки?

— Зачем? Свои деньги потратила.

Беата приподняла брови.

— И откуда же у тебя свои?

Эва бросила на нее настороженный взгляд. А затем вопросительный — на Дану с Лили. Дана пожала плечами. Лили же тут же объяснила:

— Валери колдует за плату в Морланде и научила нас этому. Люди ищут пропавшие вещи, потерявшихся животных, просят погадать, проверить, нет ли на них порчи, и тому подобное. Валери там многие знают, родные ее приятелей часто просят помочь. Вот она и скинула нам часть этих просьб, чтобы у нас тоже были деньги. Это здорово, когда можно купить себе что-нибудь приятное. Нам ведь можно так делать?

— Можно. Обычно заработок ведьм и состоит из оказания магических услуг, равно как из продажи зелий и проведения спиритических сеансов. Молодцы, девочки. Я горжусь вашей самостоятельностью.

Лили просияла, Эва расслабилась, а Дана вновь молча кивнула.

Беата осмотрела оберег, созданный из шерсти Полли. Он был сделан добротно и аккуратно, но его требовалось проверить.

Она протянула его Эве.

— Надень на себя. Дана, наведи на Эву порчу на слабость.

Дана выполнила ее указание, и оберег почернел. Эва выглядела невозмутимой.

— Как самочувствие?

— Все нормально.

— Значит, сработал. Бери Полли на руки и ставь щит. Дана, швырни в нее любое заклинание, но вполсилы.

Светлый щит тоже выдержал, а белый фамильяр, не сводивший глаз с Даны, несколько напрягся и нервно дернул хвостом, но остался сидеть на руках хозяйки.

— Что ж, хорошо. А теперь проверим, как Полли справляется с тем, ради чего была призвана. Дана, стой спокойно, я наложу на тебя порчу на неудачу. Эва, разрушь ее, используя поддержку своего фамильяра.

Дана не шевелилась. Эва сосредоточенно зашептала заговор, но черное облачко над головой Даны никуда не делось. Беата покачала головой.

— Не вышло. Попробуй еще раз.

Эва повторила попытку, но снова безуспешно. Заметно напряглась и принялась нервно гладить фамильяра, вытягивая из него колдовство.

— Давай! У тебя получится! — подбодрила ее Лили.

— Ты сможешь, — бросила Дана.

Эва глубоко вздохнула.

— Конечно. Сейчас.

Но и в третий раз ничего не вышло. Эва закусила губу.

— Я, наверное, что-то неправильно делаю. Можно, я перечитаю, как разрушать порчи в книге заклинаний?

Беата озадаченно нахмурилась.

— Это несложно, вся суть в светлой магии и поддержке фамильяра. Ты не меняла магическую основу до призыва?

Назад 1 2 3 4 5 ... 128 Вперед
Перейти на страницу:

Светлана Алимова читать все книги автора по порядку

Светлана Алимова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Буря в Кловерфилде отзывы

Отзывы читателей о книге Буря в Кловерфилде, автор: Светлана Алимова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*