Ларк Аэри - Витой Посох. Время пришло
– Наш уважаемый летописец, – она кивнула на Рохара, – поднял интересную тему о трех древних народах. Сестра Лианна, не сохранились ли в ваших краях какие-нибудь предания на эту тему?
Жрец смутился, как мальчишка, он пока не рассказывал никому, что постепенно начал описывать события, свидетелем которых стал в последнее время. Но что взять с ведающей?.. Старик улыбнулся. Си-анх, сохранившая в глубине души детское озорство, вызывала у него теплые отеческие чувства.
Лианна покачала головой:
– Сейчас ничего не приходит на ум, но я постараюсь припомнить. А пока с удовольствием послушаю тех, кому есть что рассказать.
– Смелее, отец! – с озорной улыбкой подбодрила жреца Си-анх. – Я чувствую, что у вас еще есть чем нас удивить. А потом продолжит кто-нибудь еще.
Рохар хмыкнул и пожал плечами.
– Достоверной информации немного. Могу изложить одну из легенд, но там, как и в остальных, в основном превозносятся достоинства героев, к тому же часть текста разобрать не удалось.
– Все равно прочитайте, – попросила Си-анх, поняв, что старик стесняется.
– Тогда я начну с того места, где описано про рыжих…
– Читайте подряд все, что удалось разобрать, – поддержал идею Мелианор. – Потом обсудим.
Рохар собрался с духом и стал декламировать с выражением:
От сиреневых скал на севереДо хребтов Сирана на югеПростираются древние землиэленари, си и арани.Трое мчатся под лунным небом,Серебристую пыль взметая.Серебрятся на них доспехи,А над ними Звезда сияет.
– Дальше несколько строф отсутствует, – смущенно пояснил жрец, – и потом текст удалось прочитать отрывками.
…Как ни быстра поступь карайнов,Только время летит быстрее…Первый воин пришел с востокаГолубыми водами Райна.Ему ведомы тайные тропыМежду волн морских и туманов…У второго с чела метелиНе смели свое покрывало,Но сияют глаза, как небо,Возрождает он жизнь сначала…Как закатный огонь под ветром,Промеж них проносится третий,Он – дитя синевы глубокойСловно пламя звезды одинокой.Бой, как счастье, ему заповедан,И ему он всецело предан…
Баллада оканчивалась словами:
Разлетелись, как осенью листья,И погасли все звезды разом.Не поверишь, но с этого мигаМир как будто оставил разум,Начались разлады и ссоры,В гневе брат пошел против брата…Но когда наступит их время,Трое вновь соберутся вместе,Чтобы злу заступить дорогуИ продолжить деянья чести.
– Здорово! – оживился Эталиар. – Написано вполне в духе наших легенд, особенно про путь через грани. Кажется, я в детстве слышал отрывок из этого эпоса. Помню один стих, возможно, про того же героя:
Мэл Аэлла лица не прячет,Чтоб враги его не узнали,Мэл Аэлла – глаза тумана,Мэл Аэлла – сверканье стали.
Женщины си заулыбались.
– Второй точно денери, – прокомментировала княжна, – но почему-то в первой строфе упоминаются не они, а некие «эленари», такой народ неизвестен в наших местах.
– От сказителя болотного народа я слышал, что денери раньше звали себя как-то иначе, – ответил ей Райсен Норль, – но он не вспомнил как. По его словам название «денери» пошло от людей и означало просто «повелители». Оттуда и похожее обращение к вышестоящим «да-нери».
– Вполне вероятно, – кивнул Мелианор. – Я как-то не обратил внимания на названия народов, ведь раньше их было гораздо больше. Постараюсь вспомнить. Обидно, что про рыжих опять ничего существенного. Неужели о них везде забыли?..
– Ладола рассказывали, что они прибыли вместе с рыжеволосым народом орай с другой планеты и остались здесь, потому что их солнце погасло и мир погиб. Ладола были умелыми строителями, а орай их защищали.
– Ладола? – удивленно переспросил Ирион.
– Да, – повернулся к нему Райсен. – Вам известен этот народ?
– Моя жена родом из него. Ее отцом был один из сказителей.
– А не рассказывала ли она какие-нибудь легенды своего народа?! – Норль был очень удивлен такому странному совпадению. – То, что я узнал об орай, я слышал в сказании «Об утерянном времени» в болотном краю. Там говорилось и о какой-то битве на Севере, только непонятно с кем. По словам сказителя, орай были прирожденными воинами и сражались в первых рядах. «Они уничтожали врагов силой, исходящей из их рук». После битвы выжившие ушли вместе с «беловолосыми воинами Севера, чтобы найти и покарать зло». Про короткий период темноты тоже упоминалось в сказании, это случилось уже после ухода большинства орай и денери из этого мира, хотя про ссоры там речи не было. Зато позже началась череда катастроф, в результате люди потеряли почти все знания.
– Нет. Об этом я не слышал, – смутился Ирион. – Я мало расспрашивал о древней истории народа. Леала упоминала лишь о битве с чужими магами. Зато я видел, как ни с того ни с сего люди бросались резать друг друга, причем это происходило не так давно, во время смуты, вызванной магами.
– Какой еще смуты?! – не понял Мелианор. – Я не раз чувствовал какие-то странные всплески магического эфира, но это происходило далеко на юге. Расскажите подробнее.
– Не так уж далеко, – покачал головой Ирион. – Около четырех лет назад в районе Наритской губернии вспыхнул мятеж, никто не знал почему. В нем приняли участие и отряды дорцев, но те не были похожи на сумасшедших. Зато местное население без магической защиты быстро слетало с катушек и бросалось на всех подряд, хотя на некоторых это влияние действовало слабо. Ходили слухи, что смуту спровоцировали какие-то маги. Весной воздействие внезапно прекратилось. Многие люди пришли в себя, но даже не могли вспомнить, что они делали все это время.
– На юге Дора творилось почти то же самое, поэтому мы и бежали на север, – подтвердил Райсен. – Дальше к северу воздействия не ощущалось.
– Как говорится в наших легендах: «Древние стены защищают Север от чуждого зла», – пояснила Эленара.
– Не так давно я вспомнил, что слышал про эти стены и битву магов еще раньше, когда только попал в этот мир, но история, рассказанная мне охотником, тогда показалась слишком сказочной, поэтому я не придал ей особого значения, – дополнил Райсен.
– Про битвы магов я кое-что читал, но где находятся эти стены?.. – Мелианор становился все более задумчивым.
Древние стены на севере,древние стены на юге,каждый, кто чист душою,может сквозь них пройти,только для тех, кто слилсяс гибелью мировою,только для них навечноскрыты эти пути, —
продекламировала Си-анх.
– Влияние исчезло где-то посередине Дора, но я не засек ориентиров, – с досадой признался Райсен, он уже который раз корил себя за невнимательность во время бегства, сейчас те наблюдения могли оказаться очень кстати.
– Может быть, Кирхайд? – предположила Си-анх. – Очень странное место, с ним связано немало легенд.
– Высокий скальный массив посреди равнины? – поинтересовалась Эленара. – Он был отмечен на карте, и по дороге мы видели его издалека.
– Я вспомнил! – внезапно воскликнул Мелианор. Все замолчали, и молодой маг торжественно прочитал:
Я вспоминал о древних цитаделях,Что проросли из глубины земли,Как устремляются деревья к солнцу.На этих камнях травы не росли,И птицы не селились возле них,Но в глубине таилась мощь земли.Как тусклый свет замерзшего оконцаВнезапно озаряется огнем,Что полыхает в небесах как днем,Так из глубин выходит в небесаСверкающий поток кипящей лавы,Чтобы рассеять мрак и тлен отравы.
– Откуда эти строки?! – воззрилась на брата Лиерия. – Ты никогда не рассказывал об этом.
– Из рукописей тайных городов. Я сам только что вспомнил. Тогда я посчитал, что текст касается цитаделей Севера, о которых я уже знал.
– И что ты «уже знал»? – съехидничала княжна. – Про цитадели Севера ты говорил ненамного больше.
– Как-то к слову не пришлось…
– Ну-ну… Может, тогда расскажешь сейчас?
– Да. Я только соберусь с мыслями.
– Тогда о чем говорится в этом стихе? Неужели древние горы, подобные Кирхайду, могут выбросить поток лавы? – переспросил Райсен Норль. – Некогда я стал свидетелем извержения вулкана и едва спасся.
– Вулкана? – не поняла княжна.
Другие тоже явно не представляли, что имеется в виду, и Райсен сообразил, что случайно использовал слово из другого языка. В местном наречии не было устойчивого обозначения подобного явления.
– Огнедышащая гора, из которой выливается расплавленный камень и летит пепел, – постарался описать он.
Ведающие закивали – такие видения в последние годы посещали многих из них.
Мелианор потер лоб и неуверенно произнес:
– Подобные явления тоже описаны в манускриптах, но, как мне показалось, в данном тексте имеется в виду нечто другое. Я прочитал свой перевод с одного из древних языков, родственных даэру, а по оригиналу было понятно, что этот огонь не является огнем в обычном смысле, и уж тем более расплавленным камнем.