Kniga-Online.club
» » » » Людмила Минич - Дети Хедина (антология)

Людмила Минич - Дети Хедина (антология)

Читать бесплатно Людмила Минич - Дети Хедина (антология). Жанр: Боевое фэнтези издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Это был не сон».

Если б это было сном, пламя горело бы так же ярко. Но свечи оплавились больше чем на половину, какие-то загасли, факелы и чаши на треногах чадили. Так и должно быть по прошествии нескольких часов. И локоть, которым он ударил Ториша, чтобы вырвать у него из руки меч, болел, как и положено болеть суставу после удара о стальные латы.

«Что это было?»

Усталость опять навалилась, духота угнетала еще больше. И он отдал бы многое за глоток воды. Но в царстве огня ей не место. Ройне хотел было снова сесть на пол у той же колонны, но, уже наклонившись, решил выбрать для отдыха другой угол. Если он все-таки сейчас спит, то, когда проснется, окажется на старом месте: привычки ходить во сне за ним никогда не замечалось. Хоть так он сможет получить ответ на свой вопрос.

Он сел, вытянув одну ногу и прикрыв уставшие от света и жара глаза рукой.

«Интересно, долго еще до утра? И чего мне еще ждать?»

– Ройне! – голос, казалось, раздавшийся над ухом, заставил его дернуться и больно удариться затылком о стену.

«Я заснул».

– Кто здесь? – громко спросил он.

– Это я, не пугайся.

Магистр Хемиль наклонился и поднял треногу, которую Ройне так и оставил валяться рядом с колонной, где он прежде сидел, на другом конце зала.

«Я заснул во сне? Или…»

Белый брат тяжелой старческой походкой подошел к нему, стараясь смягчать свои шаги, чтобы шарканье не так уж сильно нарушало тишину.

– Вы тоже пришли меня испытывать? – спросил Ройне, разогнав наконец сонную одурь в голове. – Очередной морок Дома?

– Нет. Я – это я. И я пришел дать тебе хороший совет, – ответил старец. – Ты был моим единственным толковым учеником за последние десять… даже, пожалуй, двадцать лет. И мне будет больно, если ты погибнешь.

– Мороки могут меня убить? – Ройне даже не удивился.

– Не мороки. Люди.

– Людей я не боюсь, – усмехнулся Ройне. – У меня звериное чутье и крепкая рука. Еще никому не удавалось застать меня врасплох.

– Не все удары можно предвидеть, юноша. Даже удары в упор.

Ройне недоверчиво дернул плечом. Он несколько раз уворачивался от ударов в спину, почувствовав, как над ним заносят нож. А уж распознать, что кто-то захочет ударить его в живот, он как-нибудь сможет.

– Спросите Нейго, он учил меня. И тоже считает своим лучшим учеником.

– Нейго тоже несовершенен, как и все мы, люди… – вздохнул магистр Хемиль.

– Вы мне хотели дать какой-то совет, – напомнил Ройне.

Белый брат, поджав губы, покивал головой, и у молодого человека промелькнула мысль, не трясется ли его голова просто от старости.

– Такой же нетерпеливый… – пробормотал он и протянул ему руку. – Пойдем со мной.

– Куда? – насторожился Ройне.

– Я покажу тебе тайный выход из Дома. И из Обители.

– Что? – от неожиданности Ройне как-то очень по-детски вылупился на старика. И когда понял, что не ослышался, расхохотался. – Ты выжил из ума, старик?

– Я более нормален, чем ты думаешь.

– Значит, ты все-таки морок. Который пришел искушать меня в самый темный час, когда до рассвета осталось всего ничего. Уходи. Я не поддамся.

Ройне хотел было снова удобно развалиться у стены, но старик неожиданно резким движением схватил его за локоть и вздернул вверх, едва не вывихнув плечо из сустава. Ройне вскрикнул, неловко перебирая ногами, чтобы поймать равновесие.

– Один морок чуть мне локоть не разбил, другой чуть плечо не выбил. Хорошее испытание! Что ж дальше-то! – воскликнул он, тряся рукой и пытаясь унять боль.

Старец с сожалением на него смотрел.

– Как еще мне доказать тебе, что я не морок?

– Уйди, – ответил Ройне. – Морок не уйдет, пока не выполнит то, что должен. Человек – прислушается к тому, что ему говорят. Я говорю: уходи и не искушай меня. Мне недолго осталось пробыть сыном нашей Матери, и в последний час я не оскорблю ее трусливым бегством. Чтобы она подумала, что я испугался порождений ее огня? Может, тогда она бы и отпустила меня без сожалений: к чему ей трусливый сын? Но я не хочу, чтобы обо мне помнили лишь плохое.

– О тебе будут помнить лишь то, что ты отказался от черного плаща ради чьих-то сладких поцелуев, – возразил старец.

– И презирать, да? Люди всегда презирают то, что сами сделать не в состоянии. Даже Забытые Дети. Магия Матери, которую мы впитываем с ее молоком, не дает нам чувствовать радости любви. Но она не выхолащивает нас. Все те чувства, свойственные обычным людям, лишь спят внутри нас. А я позволил им проснуться. Но это не значит, что я потерял всякое представление о чести!

– Я думал, ты приобрел больше здравого смысла, – ответил старец.

– Здравый смысл – это бежать?

– Здравый смысл – это жить, выбрав жизнь. Ты ждешь опасности от мороков, порождений магии Дома. Но вспомни, чему я учил тебя: магия Матери никогда не причинит настоящего вреда ее детям. До рассвета, пока она не снимет с тебя плащ, ты будешь под ее защитой, но потом – ты станешь здесь чужим. Во всей Обители не найдется для тебя безопасного уголка. Пойдем со мной, и я покажу, как тебе выйти отсюда невредимым.

Ройне покачал головой.

– Мать может снять плащ только по собственной воле, и когда снимает его, то прощает своему бывшему сыну все грехи и обиды. Она не станет направлять против меня свою магию.

– Не магии тебе следует бояться.

– Я не боюсь даже магии.

– Ты не хочешь слышать то, что я тебе говорю, а я не хочу причинять тебе боль… – вздохнул Белый брат. – Что ж, я исполню твою просьбу: я уйду. Но напоследок дам тебе еще один совет, который, может быть, тебе понравится больше. Не задерживайся, когда будешь уходить.

– Вот этому совету я последую с радостью, магистр Хемиль. Хотя вы и посеяли сейчас во мне сомнение, стоит ли мне уходить. Ведь мы с вами больше не увидимся, а вы назагадывали столько загадок…

– Я думаю, ты сам их разгадаешь со временем, – улыбнулся старец. – Если последуешь моему совету.

– Второму, – уточнил Ройне.

– Как хочешь, – магистр Хемиль согласно наклонил голову. – Я не буду тебе больше мешать. До рассвета еще около двух часов. Поспи. Если ты собираешься завтра скакать целый день, тебе пригодятся силы. И не беспокойся о порождениях огней Дома. Помни: не их тебе надо бояться.

– Спасибо, – сказал Ройне, решив в этот раз оставить сомнения невысказанными. Морок это или настоящий магистр Хемиль – он явно беспокоился о нем. Пожалуй, единственный из всех братьев. Жаль только, отблагодарить его нечем, а после уже и не будет возможности…

Ройне провожал его взглядом и подумал, что, возможно, лучшей благодарностью для старика было бы, если он последовал его совету. Он даже чуть было не бросился за ним вдогонку, чтобы попросить показать выход, но тут же укорил себя за глупый порыв. Мороков бояться не надо. Людей он и так не боится. А если он сбежит отсюда тайно, как преступник, он сам себя уважать перестанет – к чему ему тогда будет новая жизнь?

И успокоенный этой мыслью, Ройне снова сел на пол, а затем, решив все-таки последовать самому последнему совету магистра Хемиля, и вовсе лег.

Проснулся он от того, что кто-то очень осторожно заправил прядку, упавшую ему на глаза, за ухо. Он поднял голову и с удивлением увидел склонившуюся над ним Мать.

И в первый момент он почему-то испытал удивление, потому что уже много-много лет мать не будила его. И лишь в следующий миг он вспомнил, что Мать Юма не делала этого никогда, а от настоящей своей матери он ушел сам. Слишком давно.

– Простите… – сказал он, приподнимаясь на руках, и прокашлялся, чтобы голос не хрипел. – Я долго проспал?

– Солнце позолотило вершины гор, – ответила Мать Юма, поднимаясь. – И я пришла за окончательным ответом.

Ройне встал, отряхнул и расправил помятую одежду.

– Мой ответ не изменился, – сказал он, украдкой оглядываясь. Он спал у той же стены, где и ложился, поднятая Белым братом тренога стояла, где он ее и поставил, а перевернутая огненная чаша так и валялась в углу. Но догоревшие свечи оказались заменены на новые. И факелы и чаши тоже кто-то обновил. Так что же из произошедшего этой ночью было сном или мороком? А что нет? – Я по-прежнему прошу милости снять с меня плащ.

Мать Юма кивнула. Видимо, она посчитала необязательным и дальше изображать печаль, и Ройне был ей благодарен за это. Он все равно не верил, что она может любить одного из сотен своих неродных сыновей больше, чем любила его родная мать… «Надо будет ее найти, если она жива, и попросить прощения…» Больше, чем его любит та, ради кого он все это делает.

– Силы моего Дома не сильно мучили тебя, – сказала она, направляясь к центральному алтарю и жестом приглашая Ройне следовать за собой. – Иных они сводили с ума, так что я поутру находила здесь лишь жалкое подобие человека со смутными остатками разума. Иных сразу отпускали, словно решали, что этот человек им больше тут не нужен. А иным просто показывали что-то такое, отчего люди сами решали остаться. Я не стану спрашивать, что было с тобой. Мне нужно лишь знать твое окончательное решение.

Перейти на страницу:

Людмила Минич читать все книги автора по порядку

Людмила Минич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дети Хедина (антология) отзывы

Отзывы читателей о книге Дети Хедина (антология), автор: Людмила Минич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*