Kniga-Online.club

Лилия Данина - Тайна шестого бога

Читать бесплатно Лилия Данина - Тайна шестого бога. Жанр: Боевое фэнтези издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Северный чужеземец, – сказал священник со спокойными черными глазами южного уроженца, – даже не все из наших священнослужителей смеют входить в святая святых, лишь избранные. А ты просишь допустить тебя…

– Для меня очень важно увидеть Его, – ответил Хасса-Рох, – в моих землях об ангелах не знают уже очень много лет, многое забылось. Это моя последняя надежда, если вы мне запретите…

– Ты не понимаешь, – качнул головой южанин, – я не могу запрещать или разрешать тебе что-то, не я здесь принимаю решения. И среди нас ходит не простой ангел. Ты хочешь предстать перед Создателем. Я должен предупредить тебя об этом. Не все бывают готовы к такой встрече…

Хасса-Рох растерянно посмотрел на своего названого брата, молча стоявшего рядом, и кивнул.

– Я готов, – сказал он.

– Что ж, – сказал священник. – Он не делает различий между расами и народами, если приходят к нему с чистым сердцем. Приходи на рассвете, когда солнце только просыпается. Я отведу тебя.

Зак надеялся, что Хасса-Рох покажет им и встречу с ангелом, сразу вспомнив, что Создателем, Творцом и Господом называл их загадочного Бога и его отец. Но почему-то именно эту встречу Хасса-Рох решил не показывать.

– Он говорит каждому свое, – сказал кот.

– Что? – не понял Зак.

– Так сказал хозяин, – пояснил кот. – Он говорит каждому свое. Свою судьбу, свой путь. Он может сказать тебе, как поступить, и если поступишь по Его слову, ты поступишь правильно. Но еще Он просит не открывать эти разговоры посторонним.

– Это же тот Бог, о котором ты говорил?

– Да, – ответил кот.

– Мне кажется, Он не похож на наших богов…

– Конечно, – улыбнулся кот. – Он сотворил их так же, как и людей, как и все другие народы. Это Он истинный Творец.

– Он помог Хасса-Роху?

– Помог, – кивнул кот, – но не так, как тот ожидал. Чтобы вернуться сюда, Хассу пришлось ждать очень долго. Почти два поколения…

– Он отправил сюда моего отца?

– Да. Рэйко был первенцем Хасса, но от другой женщины, уже из его мира. Потом у Рэйко родились вы с Ниирой. И уже вас Творец навсегда связал с этим миром, сделав тебя хранителем для Алиэнтэль, а Ранти – для Нииры. У вас с Ниирой прочная связь с обоими нашими мирами. Это, наверно, даже больше того, на что мог рассчитывать Хасса-Рох.

– Что же это за связь такая, – усмехнулся Зак, – наши жрецы до сих пор не могут понять ее природу.

– Не могут, потому что слепы, – ответил кот. – Даже Хасса-Роху и мне понятна ее природа. Все в этой жизни возвращается, рано или поздно. Когда Рофам попыталась разорвать эту связь, она совершила преступление и привела в действие такие силы, против которых сама оказалась бессильна. Связь уже существовала в виде тонкого канала, когда-то проложенного Шиней. Рофам выгнала отсюда Хасса-Роха, руками своих жрецов убивала его детей, чтобы он не смог вернуться. И не понимала, что сама же усиливает эту связь. Кровью тех людей, что были убиты по ее приказу. И вы с Ниирой оказались последними каплями, переполнившими эту запруду. Когда Харим приносил жертву в Проклятом лесу, он не закрывал дорогу Хасса-Роху. Он вымостил ее кровью. В тот день ко мне вернулся разум, и я почувствовал, что скоро Хасса-Рох вернется. Только сделать я ничего не мог: сил было слишком мало. Но с каждым днем, что оставался до парада, я становился все сильнее. Они хотели остановить его, но вместо этого, своими преступлениями, открыли ему дорогу.

Какое-то время шли молча, пока Зак не заметил, что уже давно они не встречают никаких картин воспоминаний.

– Мы уже все увидели, что он хотел показать тебе, – пояснил кот, – я веду тебя обратно.

– Что же он хочет делать?

– Исправить то, что натворил здесь. И забрать с собой Лилит. Он пришел сюда только ради этого.

– Хорн тоже хотел исправить старые ошибки, – мрачно заметил Зак, – уничтожив весь мир.

– Не бойся этого, – улыбнулся кот. – Ведь Хасса-Рох вернулся сюда не один. За ним стоят силы, до которых не только Хорну или демонам, даже Рофам весьма далеко. Не думаю, что ему бы стали помогать такие силы просто ради мести или тем более уничтожения этого мира.

Вскоре туман впереди действительно начал редеть и постепенно рассеялся окончательно. Зак смог увидеть все своими глазами, но, похоже, свободы ему пока никто не собирался давать. Присутствия кота он больше не чувствовал, но зато мог видеть, что происходит вокруг. Прямо перед ним стояло несколько отрядов ангелов из Альянса, а к пирамиде шла уже очень знакомая высокая и темноволосая женщина. Немного в стороне остановились и его сотоварищи. Слимп с гномами, Тахирой и Тэнаэ, Ниира, во все глаза смотревшая на него, с Ранти, не отходившим от нее ни на шаг, и Лилит, чувствовавшая себя явно неуютно в присутствии такого количества врагов.

Глава 22

Развязка

– Здравствуй, Рофам, – первым поприветствовал он богиню.

– Хасса-Рох, – ее губы дрогнули, наметив улыбку, – ты все-таки вернулся…

– Как видишь, – кивнул он, – как поживаешь?

Ее взгляд перескочил на Шиней, но дочь смотрела прямо, а в глазах больше не было страха, как раньше. Да и мужчина сейчас был намного сильнее, чем прежде. Рофам чувствовала в нем огромную силу, которую вряд ли смог бы вынести смертный, и даже некоторые духи и боги были для этого слишком слабыми. И в душу закралось подозрение, что именно сейчас он может быть даже сильнее ее. Намного сильнее. Но откуда?! И как?!

– Зачем ты вернулся? – спокойно спросила Рофам, хотя внутри ее сотрясала нервная дрожь.

– Я многое отдал этому миру, – ответил Хасса-Рох, – и лишь хочу забрать свое.

Рофам перевела равнодушный взгляд на Лилит, и та невольно крепче ухватилась за рукоять меча.

– Что же, тогда уходите сейчас, – сказала богиня, – проход открыт, я не буду вас задерживать.

– Нет, Рофам, – усмехнулся он, – не все так просто. Твой жрец убил моего сына и отказался платить «выкуп».

– Его кровь на твоих руках, – ответила женщина, – твой сын отомщен. Какого выкупа ты еще хочешь?

– Все прежнего, – пожал плечами Хасса-Рох, – я прощу тебе его смерть, но взамен ты не будешь трогать моих детей. И драконов тоже. Они вернутся в мир. Вместе со своей матерью.

Он не ставил ультиматум и не просил, а сказал это таким тоном, будто все уже было решено задолго до их встречи. Глаза Рофам сначала сердито сверкнули, но тут же потухли, и женщина, понимая, что эта битва проиграна ею, даже еще не начавшись, обреченно кивнула. Ангелы за ее спиной, под удивленными взглядами смертных, уже готовых к последней битве, по одному поднимались ввысь. Она знала, что позвало их, но до нее зов пока не докатился. Женщина посмотрела Хасса-Роху в глаза и сказала:

– Я не знаю, как ты сделал это. Каким образом тебе удалось обмануть Его. Но я не верю тебе. Я знаю тебя, Хасса-Рох. Ты подлый жестокий ублюдок. Я совершила ошибку, впустив тебя и твой сброд в свой мир…

– И заставила всех пожалеть о своей ошибке, – кивнул Хасса-Рох, – я знаю эту историю, Рофам. Но та ошибка не помешала тебе совершить все последующие преступления.

– Ты ничем не лучше меня, – зло фыркнула она, смерив его пренебрежительным взглядом, – ты – жалкий трус! Всегда прятался в тень, когда приходилось принимать какое-то решение.

– Решением ты называешь изгнание дочери? Или истребление архоунов?

– Они пошли против порядка! – возмущенно прошипела она. – Против меня! Я должна была наказать их!

– Так против порядка или все-таки против тебя? Реши, Рофам. Реши сейчас, потому что там тебе время на раздумье вряд ли дадут. Пока у тебя еще есть время на раскаяние.

Она зло смотрела на него, не в силах принять его правоту и одновременно понимая, что только так сможет спастись. Спустя несколько мгновений она услышала тяжелый гул, будто шум океана. С каждой секундой он нарастал, и ей тоже нужно было идти на этот Зов. Рофам окинула задумчивым взглядом всех оставшихся и вновь посмотрела на Хасса-Роха.

– Что ж, прощай, человек. Я действительно ошиблась, пытаясь сделать из тебя бога. Я знаю, что в твоем мире тебя уже нет среди живых. И пусть твоя дальнейшая судьба послужит мне хоть слабым утешением.

Хасса-Рох легко улыбнулся и наклонил голову, прощаясь с ней. На месте только что стоявшей богини вспыхнула голубоватая вспышка, и она исчезла.

– О чем она говорила? – тихо спросила Шиней, посмотрев на него, тон матери ей совсем не понравился.

– Совершенная ерунда, – снова улыбнулся он, посмотрев на нее, – идем.

Он взял ее за руку, и они вдвоем сошли вниз. Битвы удалось избежать, но напряжение возле пирамиды все еще было ощутимым. Лилит невольно попятилась, наткнувшись спиной на Нииру, когда Хасса-Рох и Шиней подошли к ним.

– Лилит, – сказал он, – я знаю, что ты не хочешь уходить, и у тебя нет особых причин для какой-то любви и доверия ко мне, но сначала выслушай, прежде чем принять решение. Я всегда был здесь чужаком, впрочем, как и все люди. И до сих пор мне здесь нет места, хотя мой народ уже давно процветает в этом мире. Ты – моя дочь, хочешь ты этого или нет. Когда мне позволили вернуться сюда, мне также было сказано, что я смогу забрать своего потомка. Ты – единственная из оставшихся после меня, кого здесь ничто не держит.

Перейти на страницу:

Лилия Данина читать все книги автора по порядку

Лилия Данина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Тайна шестого бога отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна шестого бога, автор: Лилия Данина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*