Иван Магазинников - Боги Фанмира
– …нет, ты представляешь? Он такой пыхтит сверху, а эти… стоят и пялятся… в стену! Может, это големы, а? – без умолку тараторила Тиша, осушив пару бокалов с кенейским сладким вином.
В общем, попасть в замок было практически нереально, не имея приглашения. Прятаться под юбками Тиши или гримироваться в девушку по вызову – тоже не вариант.
– Послушай, а ты не знаешь, зачем герцогу нужен Коготь Саламандры?
– Разумеется, знаю… Это же источник неугасимого пламени. Во дворце постоянно находятся человек пять специалистов по изготовлению факелов, свечей и магических светильников.
– Владелец когтя сможет встретиться с этим герцогом?
– Завтра в замок вызовут меня или Ксюшу. Могу спросить у него лично… А что, он у тебя есть?
Девушка облизнула ярко накрашенные губы и склонилась в мою сторону, демонстрируя весьма открытое декольте и его волнующее содержимое. Правой ладонью она накрыла мою руку, а пальцем левой коснулась влажных губ.
«Она – игрок. А Коготь Саламандры фигурирует в задании с наградой в сотню тысяч», – напомнил я себе.
– Когда я был еще жив, у меня был друг. А его отец занимался алхимией… В общем, я могу достать его.
Тиша мгновенно потеряла ко мне интерес и процедила:
– Я спрошу и Ксюшу попрошу разузнать. Надеюсь, если у тебя выгорит, то ты не забудешь поблагодарить свою благодетельницу?
– Разумеется…
– Бес, а ты где решил остановиться? – сменила тему Дикая Роза.
Напомнив об оплаченном времени, Тиша покинула нас, а мы с Талирой отправились искать для меня место для ночлега в ближайшей гостинице, где я и остался, попрощавшись с девушкой до завтра.
Заперев дверь, я нацепил на шею рабский ошейник и, разложив перед собой свитки, взялся за дело, приказав самому себе копировать их по уже отработанному алгоритму. Час уходил на свитки, и еще час мы с Дохлятиной потрошили и ели всякую живность из моих запасов. К сожалению, фокус с получением параметров при съедении добычи не работал с уже убитыми животными, так что Дохля рвала и грызла дичь больше за компанию, чем для пользы…
Так мы провели время до четырех часов следующего дня, отвлекаясь лишь на то, чтобы заказать риеске – местный аналог кваса – и хлеба прямо в номер. Прервал нашу «трапезу» осторожный стук в дверь и тихий голос Талиры:
– Бес, ты здесь?
Я окинул взглядом наш пиршественный зал – повсюду валяются кости, куски мяса, глаза, потроха и прочие объедки, словно здесь побывал батальон голодных и не слишком опрятных зомби. Впрочем, почему «словно»?
– Погоди, я сейчас!
Отозвав свою питомицу, я быстро смел весь этот ужас под кровать и выскользнул за дверь, стараясь не открывать ее слишком широко.
– Мне показалось, или ты там был не один? – подмигнула девушка и протянула мне какой-то сверток. – Вот, Тиша передала. Через час ты должен явиться в замок.
Сверток оказался приглашением, завернутым в женский чулок. Гербовая бумага с золотым тиснением, уверенный размашистый почерк, печать – все, как положено.
– А успею?
– Не волнуйся, тебя уже ждет карета. А пока будем добираться, я позабочусь об этом, – она коснулась разорванного рукава. – Все же на прием к герцогу едешь.
Забрав вещи, я спустился вниз и попрощался с хозяином, предупредив его, что больше не появлюсь. Впрочем, тот был и рад, ведь комната была проплачена за два дня вперед. У гостиницы, как и обещала Талира, нас ждала карета, запряженная парой белых лошадей. Недешевое удовольствие.
– Сколько я тебе должен? – повернулся я к девушке.
– Ты уже расплатился за мной за все сполна, милый, – улыбнулась та, вталкивая меня внутрь.
Угу. Когда отсчитывал госпоже фее за проведенное с одной из ее девочек время. Впрочем, она наверняка имела в виду совсем другое…
До замка оказалось едва ли больше сорока минут, и за это время Талира привела мою одежду в порядок, хоть я и порывался сделать это сам. Но слова мои были проигнорированы, а швейный набор возвращен назад, и никакие возражения с моей стороны не принимались.
Шторы в карете были занавешены, так что самого замка я так и не увидел. Из кареты меня бесцеремонно выволокли, так же грубо поставили на ноги и толчком в спину придали верное направление – разве что подзатыльник не отвесили. Оглянувшись, я успел заметить лишь взволнованное лицо девушки, мелькнувшее в окне отъезжавшей кареты.
– Пошевеливайся давай, его сиятельство не любит ждать, – еще один тычок в плечо, и на голову мне надели непрозрачный мешок, закрывающий обзор. И, судя по легкому жжению при вдохе, наполненный чем-то вроде жгучего перца. Странно, но мне не особо-то и нужно дышать.
– Не разговаривать. Не задавать вопросов. Не колдовать, иначе сожжешь глотку, – словно выплевывал приказы мой провожатый. – Осторожно, ступени, – он придержал меня за локоть.
Потом мы поднимались. Снова шли по извилистым коридорам, и перед каждым поворотом охранник меня останавливал и тычком придавал направление. Грубо, но эффективно.
– Стой, мертвяк.
Загремели ключи, скрипнули тугие петли открываемой двери.
– Принимайте, только осторожно, это тот самый дохляк, которого мы ждали. А ты слушай и выполняй все, что прикажут. Сейчас тебя обыщут и проверят на предмет недозволенных заклинаний.
Снова хлопнула дверь, и за ней послышался звук удаляющихся шагов.
Меня ощупали, потом раздалось бормотание – наверное, это была магическая версия обыска. Затем заставили сделать несколько шагов вперед, и незнакомый голос приказал:
– Оружие клади на стол, перед собой.
Я послушно выложил пращу.
– Все оружие!
Рядом с пращей ложится разделочный нож. Вторая праща.
– Пошевеливайся… Еще две единицы.
Хм. Две? Скипетр. И… Когда я выложил лопату, где-то в стороне раздались сдержанные смешки.
– Ты издеваешься, мертвяк?
Кто-то сунул мне назад в руку скипетр, ощутимый тычок в бок чем-то острым снял двадцать единиц здоровья. Скорее всего, они имели в виду кинжал, переданный мне заложником Фанмира. Но на него у меня были иные планы.
– У меня больше ничего нет!
– Сай, это его питомец, наверное, – пробасил кто-то.
– Хм, возможно. Значит, так, слушай внимательно. В присутствии его сиятельства заговаривать можно только при прямом обращении к тебе. И чтобы никаких заклинаний или молитв, иначе охрана заткнет тебя навечно…
На вас наложен эффект «Дестабилизация», длительность 1 час.
– Теперь любой использованный свиток или магический предмет обернется против тебя, – пояснил тот, кого назвали Саем. – Разумеется, телохранители его сиятельства глаз с тебя не спустят, как и маги. И не советую соревноваться с ними в скорости или силе. Понятно?
Когда все формальности были улажены, меня снова куда-то повели. Я уже давно сбился со счета, сколько шагов сделал и сколько раз поворачивал. Не помешал бы какой-то автоматический счетчик, но его сперва написать нужно.
– Пришли. Капитан, принимай визитера, которого ждет Его сиятельство.
– Пять шагов вперед! Замри.
Сильные руки ухватили меня под локти, и кто-то грубо сорвал мешок с моей головы. Ярчайшая вспышка света заставила меня зажмуриться.
На вас наложен эффект «Ослепление», длительность 1 минута.
Издержки высокого Восприятия, да.
– Добро пожаловать в мой замок, умертвие. Меня зовут герцог Себастьян Альмерский, и теперь твоя жизнь – в моих руках, – раздался спокойный и чуточку уставший голос в десяти шагах спереди. – Мне доложили, что ты можешь достать Коготь Саламандры. Это так?
– Да. И я с радостью отдам его вам, но при одном условии.
– Вот даже как, – в голосе герцога отчетливо была слышна насмешка.
Эффект ослепления прошел, и я наконец-то смог рассмотреть своего собеседника. Им оказался обычный мужчина чуть старше сорока лет, худощавый, одет в дорогие, но строгие, не вычурные одежды. Лицо волевое, черты лица резкие, но не хищные, а скорее, от усталости и легкого истощения.
За руки меня держали, судя по всему, телохранители – двое широкоплечих ребят в легких доспехах, с короткими мечами и набором метательных ножей на поясах. Еще трое их братьев-близнецов стояли за спиной и чуть по бокам от его сиятельства. По крайней мере, об их родстве можно было судить по одинаковым фигурам, а вот лица охраны скрывали серебряные маски.
А еще в комнате было много, очень много света! Как и рассказывала подруга Талиры, повсюду на стенах были развешаны светильники, и даже у телохранителей на поясах висело несколько светящихся шаров неизвестного происхождения. Остальные охранники были вооружены так же, как и те, что меня держали.
– И что же за условие, мертвяк?
Все телохранители оказались предельного для этой локации сорокового уровня, тогда как сам герцог перешагнул через шестидесятый. И вот это было уже странно – неужели он действительно открыл секрет бессмертия для «неписей»? Обычно они не живут так долго, чтобы настолько вырасти относительно уровня своей локации.