Плевать мне на игру! Game Over - Сергей Пефтеев
«Чёрный дракон хаоса 142ур. ОЗ — 6.8 м.»
«Я могу его победить», — размышлял Нибор, — «Но дирижабль не выдержит этого боя. А до поднебесной башни, хоть я её уже вижу, ещё лететь и лететь. Нужно от него оторваться. Хорошо, что на такой случай, я предусмотрел отвлекающий манёвр».
Чёрный дракон хаоса, ящер гигантских размеров, с тлеющими зелёным огнём глазами, поднялся в небо и устремился за дирижаблем, который в сравнении с ним едва летел. Выждав момент, когда морда дракона окажется под бортом судна, Нибор с помощью рычага распахнул двери трюма. На голову дракона хаоса посыпались десятки бочек с особым, сделанным из пепельных кораллов, порохом. Вываливаясь из трюма, бочки теряли чеку в виде проволоки, второй конец которой был привязан к опорной балке дирижабля, из-за чего, спустя несколько секунд, взрывались яркими фейерверками. Громкие хлопки сопровождались алыми вспышками света, которые тут же сменялись густым чёрным дымом. Пользуясь дымовой завесой, Нибор активировал дополнительные магические кристаллы, что позволило дирижаблю ускорится, как ускоряется гоночная машина от закиси азота. Нибор действительно мог отойти от дракона на большое расстояние, но что потом? Сила магических кристаллов иссякнет, а чёрный дракон с лёгкостью нагонит их. Исходя из таких рассуждений, Нибор, словно шустрая муха, залетел дракону за крылья.
Взмахом огромных крыльев черный дракон хаоса развеял дым. Жуткое чудовище зависло в воздухе и огляделось: дирижабля нигде не было. Нибор был уверен, что всё получилось, но, вдруг, дракон повернул голову и посмотрел прямо на них. То ли он учуял такую же, как он сам, нежить, то ли учуял запах живых людей, ясно было одно: он точно знал где их искать. Дракон собирался выпустить струю чёрного пламени, но ему на голову обрушились сразу три заклинания типа гильотина. Первым дракона по черепу ударил метеорит, затем молния и, в завершение, яркий луч света. Бродяга повернул штурвал, дернул несколько рычагов и на максимальной скорости полетел в сторону поднебесной башни. Будучи тварью, которая поглощает большую часть магической силы, дракон хаоса не получил значительного урона. Он тряхнул головой, издал грозный пронизывающий небеса рык и устремился в погоню. Махнув могучими крыльями четыре раза кряду, он быстро нагнал дирижабль и выпустил в него струю чёрного пламени. Огонь накрыл Нибора и его друзей. За раз забрал у каждого по 450 тысяч очков здоровья. Благодаря навыку Спринт, Бродяга успел подбежать к Анрину и Агате и касанием руки покрыть их тела слоем льда, что уберегло их от сильных ожогов. А вот дирижабль спасти не удалось. Воздушный шар сгорел в мгновение ока, доски обуглились и потрескались от сильного жара. Обломки судна вместе с командой полетели вниз. Дракон не отставал, всё пытался проглотить их на лету, но даже в столь отчаянной ситуации Нибор и его друзья не сдавались. Во время падения они давали чудовищу отпор. Анрин применил против дракона хаоса Небесную кару, Агата и её призрак полоснули тварь по глазу, Нибор использовал навык Удар чёрного дракона. Их атаки замедлили крылатую нежить, но не остановили. Дракон сложил крылья и раскрыл похожую на бездну пасть. Конец был уже близок. Но, в момент удара обломков дирижабля о воду, Нибора вместе с друзьями телепортировало на дно океана.
«Где это мы?», — Нибор поспешил подняться на ноги и оглядеться. — «Мурлоки, наги. Стеклянный потолок, яркий свет, кораллы и каменные здания. Мы внутри Маврия. Но как мы здесь оказались? Что с Агатой и Анрином?!». — Нибор бросил взгляд на друзей. — «Живы, хоть и сильно потрёпаны. То, что мы здесь совсем не по плану».
— Что происходит? — с трудом поднимаясь на ноги, и с недоверием поглядывая на окруживших их нагов, спросила Агата. — Это ведь не наш Маврий, верно?
— Так и есть, — согласился Анрин. — Даже не знаю, что хуже, оказаться в пасти дракона хаоса или здесь.
— Охрана тут дай бог, но, похоже, нападать они не собираются. Может они нас спасли? Что думаешь Ник? Как будем выкручиваться из этой ситуации?
— Никак, — ответил Нибор и, игнорируя вооруженных нагов, уселся на обугленную доску. — Каковы бы ни были их намерения, они всё испортили. Не знаю, где именно мы находимся, но уверен, это чертовски далеко от поднебесной башни. Хотя, раз нас перенесли сюда, значит могут и обратно. Эй! — Нибор обратился к нагам. — Где ваш хозяин? Мне нужно с ним поговорить.
— Боюсь, — раздался знакомый грубый голос, — этот разговор будет не так приятен, как бы тебе хотелось.
Из-за высокого, похожего на ракушку, здания выполз крупный наг по имени Фиид. Рядом с ним, пожирая Агату взглядом, ползла Алака.
— В чём дело? — спросил Фиид. — Удивлён, что мы живы? Божества и не на такое способны. Зря ты сунулся в наш океан. Отец подвергнет вас самым мучительным пыткам.
— Оставь свои угрозы и скажи, как нам попасть к поднебесной башне?
— Ты что дурак?! — возмутился Фиид. — Не понимаешь, в каком положении оказался? Ты заклятый враг Акулата! Тебя ждут тысячи лет страшных мучений. Но я могу дать тебе шанс избежать этой участи. Сразись со мной ещё раз.
— Хочешь опозорить отца во второй раз? — перебила его нага Алака.
— Умолкни! — прорычал Фиид. — В прошлый раз ему просто повезло. Ты и сама ничем не лучше. Проиграла жалким людишкам. Я хотя бы сражался с Канумом.
— Ах ты заносчивый змей!
— Хватит! — крикнул Нибор. — У меня нет времени ни на дуэли, ни на ваши склоки. Отведите меня к Акулату.
— Сам рвёшься навстречу вечным страданиям? — удивился Фиид. — Что ж, будь по-твоему. Следуйте за мной.
Наг скривил недовольную