Kniga-Online.club

Владимир Поселягин - Зверолов

Читать бесплатно Владимир Поселягин - Зверолов. Жанр: Боевая фантастика издательство Ленинград, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он вышел из салона, что-то быстро треща, подскочил и стал грузить чемоданы на багажник, причем на крышу. Это была незнакомая мне модель машины, нормального багажника у нее не было, вроде как у нашего четыреста первого москвича.

— Куда господину надо? — поинтересовался водитель, помогая мне сесть в салон, придерживая дверь.

— На железнодорожный вокзал Термини. И поторопись, голубчик, — ответил я также на итальянском. Правда, коверкая язык, как будто плохо говорю на нем.

— Хорошо, сэр, — признал во мне американца таксист.

Доехали мы действительно быстро. Водитель помог погрузить багаж на тележку подскочившего носильщика, после чего получил плату с щедрыми чаевыми. После этого я направился с носильщиком к кассам, где купил билет на Париж. Прошел регистрацию и направился к нужному перрону, куда уже был подан состав. Я выкупил полное мягкое купе, и устраивался в нем. Один чемодан был перенесен в купе, остальные в багажный вагон, в результате чего я получил квитанцию за перевоз багажа.

Можно было бы, конечно, и весь багаж везти в своем купе, но это уже подозрительно, и одного хватит за глаза. Надеюсь, на итальянских и французских железных дорогах не воруют, а если даже воруют, то до моих чемоданов не доберутся. Хотя сомневаюсь, что там, кроме моих, есть еще чемоданы, обшитые крокодиловой кожей.

Наконец состав, дернувшись, начал движение, а я закрыл занавески, спокойно подождал, пока проводник расстелет белье, заплатил ему чаевые и лег спать.

Разбудили меня только раз, когда пересекали границу. Сперва вошли итальянские пограничники, потом французские, но я уже не спал. После этого поезд продолжил движение уже по землям Французской республики.

Как я и просил, разбудил меня проводник за час до прибытия на Лионский вокзал.

Услышав стук в дверь, я поднял руку, посмотрел, который час, и открыл дверь.

— Да, я проснулся, — подтвердил я, совершенно не обращая внимания на то, что был в одних трусах и майке. Проводника это тоже не смутило.

— Чаю? — поинтересовался он.

— Было бы неплохо, — согласился я.

— Сейчас принесу, месье.

Я оделся и, открыв небольшую дверцу сбоку в купе, прошел в крохотный санузел, где сделал все свои житейские дела и умылся. В общем, привел себя в порядок.

Как и было сообщено в путеводителе, поезд прибывал на Лионский вокзал в полчетвертого, затрачивая на дорогу около четырнадцати часов. Планы у меня были, и эти планы нужно было реализовать сегодня, несомненно сегодня. Потом займусь личными делами. Узнаю, как дела у моих юристов, и можно отправляться домой, максимум дня через три я буду в Киеве.

После чая я переоделся в чисто белье, проверил, собран ли чемодан, и когда поезд прибыл на вокзал, сдал, можно так сказать, купе и направился на выход.

Когда носильщик доставал мой багаж, выданный служащим согласно квитанции, я внутренне радовался, что тот был цел. Проверил замки и велел грузить на тележку.

Носильщик же и бегал за такси, пока я охранял чемоданы, он же и грузил все вещи в багажник, за что получил щедрую плату.

— Куда, мистер? — поинтересовался водитель. В этот раз я говорил на французском с британским акцентом, да еще вставлял английские словечки.

— Вы знаете хороший пункт проката автомобилей?

— Да, мистер. Тут есть один неподалеку, и выбор неплохой.

— Хорошо. Отвезите меня туда, — велел я.

Через полчаса машина припарковалась у большого ангара и небольшой площадки под открытым небом.

— Это здесь, мистер. Мне вас ждать?

— Нет, голубчик, выгрузите багаж — и можете ехать по своим делам.

Таксист выгрузил багаж и перенес его к будке охранника на въезде. После чего получил плату и уехал, а ко мне подошел местный работник, что с интересом наблюдал за нашей выгрузкой.

— Месье? — привлек он мое внимание. Оторвавшись от изучения машин, представленных на открытой площадке, я спросил уже на чистом французском:

— Мне нужна недорогая машина примерно на два-три дня. С большим и вместительным багажником. Что вы мне посоветуете?

— Могу предложить вот это «Рено» — хороший вариант для поездок.

Указал он мне на неплохой автомобиль, но мне понравился другой, что стоял рядом.

— Это что за модель? — спросил я, указав на него.

— Это «Рено-четверка». Довольно популярный среди жителей Парижа городской автомобиль особо малого класса. Переднеприводный.

— Он меня устраивает.

Менеджер по прокату, конечно, удивился моему загранпаспорту, но всё оформил за пять минут, даже не спросив про права, только взял залог, и всё. Он же мне помог загрузить чемоданы в багажник. Машина к этому времени уже прогрелась, да и механик заправил ее под пробку по моей просьбе. Отъехав от пункта проката, я переоделся прямо в салоне — перестав быть джентльменом, превратился в паренька в простой одежде. Убрав одежду на заднее сиденье, я поехал по магазинам. Купил в охотничьем магазине термос, спальник и лопату. И только после этого направился за город.

Через два часа выяснилось, что чемодан с миллионом франков сохранился, даже банкноты не пострадали, что уж говорить о документах, то есть чистых бланках для них, которые я тиснул в британской штаб-квартире.

Там же я сел за оформление документов. Фото у меня было заготовлено заранее, а инструмент для подделок — тот самый, которым я работал в Лондоне, находился в одном из чемоданов. Через час у меня были внутренние французские документы, паспорт и права, а также новенький загранпаспорт на имя Мишеля Делона, жителя Марселя. Все фото, естественно, не с моей личностью, а в парике и с легкими изменениями черт лица с использованием подручных гримирующих средств. То бишь морковки.

Только после этого я поехал обратно в Париж. Вторую закладку я решил не трогать. Оружие мне было особо не нужно, в этой закладке был браунинг со сбруей и двумя запасными магазинами — вполне достаточно, да и в Булонский лес лезть не хотелось.

Документы Жана Тревунье я сжёг прямо там, у выкопанного схрона. Всё, этот вынужденный образ умер, появился новый.

В Париже я недолго крутился по улицам. Банально заехав в книжный магазин, купил телефонную книгу. Найдя нужного человека, я проехал по адресу. Было шесть часов вечера, поэтому ждать долго не пришлось. Нужный мне офицер, в гражданской одежде, появился в полседьмого. Это был Жак Девон. Еще когда мы тут ловили маньяка, он краем касался нас, да и то помогал противодействовать британцам, которых люто ненавидел, и готов был им напакостить в любом виде. Как я слышал, работал он в военной разведке, в нашем случае был куратором, наблюдал за британцами. Я с ним фактически не пересекался, но пару раз видел. Знаю о профессиональной памяти подобных людей. Не стоит и сомневаться, что он меня узнает, поэтому придется воспользоваться маской. То бишь шарфом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Владимир Поселягин читать все книги автора по порядку

Владимир Поселягин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Зверолов отзывы

Отзывы читателей о книге Зверолов, автор: Владимир Поселягин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*